Меню Рубрики

Синтаксические функции существительного в английском языке

LearnEnglishBest / Грамматика / Функции существительного в английском предложении

Функции существительного в английском предложении

Имена существительные в английском языке могут употребляться в предложении в качестве: подлежащего, именной части составного (именного) сказуемого, дополнения, обстоятельства и определения.

1) Подлежащее:
The night was very dark. — Ночь была очень темная.
The train leaves at seven o’clock. — Поезд отходит в семь часов.

2) Именная часть составного (именного) сказуемого:
He is a schoolgirl. — Он школьница.
Her mother was a driver. — Ее мать была водителем.

3) Дополнение (прямое, косвенное или предложное):
He took this pencil. — Он взял эту ручку.
I have received a telegram. — Я получил телеграмму.

4) Обстоятельство:
The lemon is on the table. — Лимон на столе. (Обстоятельство места)
He is listening with interest. — Он слушает с интересом. (Обстоятельство образа действия)

5) Определение. Имена существительные в роли определения употребляются в следующих случаях:

а) Существительное в общем падеже с предлогом (преимущественно с of). Такое определение ставится после определяемого существительного:

the capital of Russia столица России
the result of the match результат матча
a bottle of beer бутылка пива

б) Существительное в притяжательном падеже. Такое определение ставится перед определяемым существительным:

my friend’s father — отец моего друга
children’s games — детские игры; игры детей

Обе конструкции часто взаимозаменяемы: The boy’s toys are in the box. = The toys of the boy are in the box. Игрушки мальчика в коробке.

в) Существительное в общем падеже без предлога. Такое определение всегда ставится перед определяемым существительным. Оно переводится на русский язык прилагательным или существительным в косвенном падеже с предлогом или без него, а иногда придаточным определительным предложением. Подобная конструкция очень характерна для современного английского языка.
table window окно (какое?) – у стола (или над столом)
window table стол (какой?) – у окна (или рядом с окном)

Поэтому следует запомнить, что если в английском предложении встречаются подряд два или несколько существительных, то главным из них является то, которое стоит последним, а все предыдущие только описывают его, отвечая на вопрос какой? Чаще всего эта конструкция может выражать: время, место, материал, из которого сделан предмет, назначение предмета и многое другое:

evening news — вечерние новости
summer holidays — летние каникулы
lake shore — берег озера
silk dress — шелковое платье
school library — библиотека школы
orange juice — апельсиновый сок
lunch basket — корзина для завтрака
piece struggle — борьба за мир
oil output — добыча нефти
life insurance — страхование жизни

Иногда все сочетание переводится одним существительным: telephone — operator телефонист (ка), power station — электростанция.

Во многих случаях существительному предшествуют несколько существительных в роли определения:
world disarmament conference — всемирная конференция по разоружению
home market prices — цены внутреннего рынка
«Mad dog time» — «Время бешеных псов» (название фильма)

Поделиться ссылкой на эту страницу в любимой соцсети:

Отправить ссылку на эту страницу друзьям | Просмотров 8272 | Добавить страницу в избранное


Также рекомендуем посмотреть:
  • Check Internet connection speed
  • Сказка Ole the Tower-Keeper — Оле — хранитель башни [ Hans Christian Andersen ]
  • Текст и перевод песни Who We Are — Кто мы [ Boyzone ]
  • Текст и перевод песни Perfect day — Прекрасный день [ Duran Duran ]
  • Текст и перевод песни Meet me in the pale moonlight — Встреть меня под бледным лунным светом [ Lana Del Rey ]
  • Сказка Jack the Dullard An Old Story Told Anew — Джек Даллард — старая история, рассказанная заново
  • Англо-русский словарь онлайн

    5 тестов скорости!

    Источник статьи: http://www.learnenglishbest.com/funktsii-sushchestvitelnogo-v-predlozhenii.html

    Падежи и синтаксические функции существительных

    В английском языке имена существительные имеют два падежа: общий падеж (the Common Case) и притяжательный падеж (the Possessive Case).

    1. Существительные в Common Case не имеют специальных окончаний и выполняют в предложении следующие функции:

    Functions English Russian Notes

    Подлежащее
    The lesson begins at 5. Урок начинается в 5. Переводится существительным в именительном падеже

    Именная часть сказуемого
    This is a lesson of English. Это урок английского языка. Переводится существительным в именительном падеже

    Дополнение
    1) прямое We know this story well. Мы хорошо знаем эту историю. Переводится существительным в винительном падеже
    2) косвенное
    а) беспредложное
    She told the boy a story. Она рассказала мальчику историю. Переводится существительным в дательном падеже
    She told a story to the boy .
    б) предложное (с предлогом by )
    или with
    The story was told by the boy . История была рассказана мальчиком. Переводится существительным в творительном падеже без предлога
    The text is written with a pen . Текст написан ручкой.
    в) предложное She spoke to the boy . Она говорила с мальчиком. Переводится существительным в соответствующем падеже с предлогом
    She spoke with the boy . Она говорила с мальчиком.
    She spoke about (of) the boy . Она говорила о мальчике.

    Обстоятельство
    She spoke for an hour . Она говорила в течение часа. Переводится существительным с соответствующим предлогом
    He will come in an hour . Он придет через час.
    At the lesson we read aloud. На уроке мы читаем вслух.

    Определение
    The subject of the lesson . Тема урока.
    а) с предлогом к предшествующему существительному The time for the lesson is fixed. Время для урока намечено. Переводится существительным в родительном падеже с предлогом или без предлога
    б) без предлога (к последующему существительному) Moscow University. Московский университет. Переводится прилагательным, существительным в родительном падеже или словосочетанием
    The city transport. Городской транспорт.
    A tooth -brush. Зубная щетка.
    Combustion chamber. Камера сгорания.
    Heat -transfer. Теплопередача.

    Приложение
    Peter, my brother , is a
    student.
    Петя, мой брат, студент. Переводится существительным в именительном падеже

    2. Существительное в Possessive Case является определением к последующему существительному и отвечает на вопрос whose? чей?

    English Russian Rule
    Peter’s pen is on the table. Петина ручка на столе. Образуется добавлением ‘s к существительному в единственном числе и к существительному во множественном числе, не имеющему окончания s
    I like this student’s translation. Мне нравится перевод этого студента.
    Where is the child’s toy? Где игрушка ребенка?
    Where are the children’s toys? Где игрушки детей?
    I like these students’ translations. Мне нравятся переводы этих студентов. Образуется добавлением апострофа к существительному во множественном числе, имеющему окончание s

    Примечание. В Possessive Case употребляются:
    а) существительные, обозначающие одушевленные предметы, меры времени, веса, расстояния, стоимости, названия стран, городов, судов, а также существительные world, earth, nature, city, ship;
    б) наречия времени today, yesterday, tomorrow.

    Источник статьи: http://am-en.ru/noun/cases.html


    0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии