Меню Рубрики

Синонимы различаются оттенками значения примеры

напишите примеры синонимов которые отличаются по оттенкам значения ( пример : сырой — мокрый)

Такие синонимы называются НЕПОЛНЫМИ рядов неполных синонимов, так именно в них наблюдаются различия в значениях:
◆ дом, жильё, жилище, изба, хата;
◆ книга, том, фолиант;
◆ зелёный, салатовый, болотный, изумрудный, малахитовый.
◆ говорить, произносить, шептать;
◆ медленно, неторопливо

Памятка из Интернета Вам в помощь:
.

Сино́нимы — это слова, различные по звучанию и написанию, но имеющие одинаковое или очень близкое лексическое значение, например: кавалерия — конница, смелый — храбрый. Синонимы служат для повышения выразительности речи, их использование позволяет избегать однообразия речи. Следует различать синонимы и номинальные определения — последние представляют полную тождественность.

Каждый синоним имеет свой особый оттенок значения, отличающий его от других синонимов, например: красный — алый — багряный — багровый

Анто́нимы — это слова, противоположные по своему лексическому значению, например: друг — враг, горячий — холодный.

Антонимы могут быть разных видов:

Контрадикторные корреляты — антонимы, которые различаются только семой отрицания. Контрадикторные корреляты находятся в отношении привативной оппозиции. Например: плохой — хороший, ложь — истина.
Контрарные корреляты — антонимы, отражающие градуальные качества. Между ними нет чётких границ, то есть нельзя все свести к отрицанию. Контрарные корреляты находятся в отношении градуальной оппозиции. Например: черный — белый, старый — молодой, большой — маленький.
Конверсивы. Одна и та же ситуация рассматривается с разных точек зрения. Например: купить — продать, муж — жена, преподавать — учиться.

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/183366378

Типы синонимов. 1. Синонимы, отличающиеся оттенками в значениях, называются семантическими (смысловыми, идеографическими) Например

1. Синонимы, отличающиеся оттенками в значениях, называются семантическими (смысловыми, идеографическими) Например, мокрый — влажный, сырой отражают различную степень проявления признака — ‘имеющий значительную влажность, пропитанный влагой’; ср. также: умирать — погибать, пропадать — ‘переставать существовать, подвергаться уничтожению (в результате бедствий, воздействия каких-либо сил, условий)’.

2. Синонимы, имеющие отличия в экспрессивно-эмоциональной окраске и употребляемые поэтому в разных стилях речи, называются стилевыми; ср. жена (общеупотр.) — супруга (офиц.); молодые (разг.) — новобрачные (кн.), глаза (нейтр.) — очи (выc.), лицо (нейтр.) — морда (сниж.) — лик (выc.). Экспрессивные особенности синонимов позволяют нам каждый раз выбрать то слово, которое наиболее уместно в конкретной речевой ситуации, стилистически оправдано в том или ином контексте. (Он не ел, а вкушал (Ч.); А у Ули глаза были большие, темно-карие,- не глаза, а очи (Фад.).)

3. Синонимы, которые отличаются и оттенками в значении, и стилистически, называются семантико-стилистическими. Например, блуждать — слово книжное, означающее ‘идти или ехать без определенного направления, не имея цели, или в поисках кого- или чего-либо’; кружить (кружиться) — разговорное, означающее ‘меняя направление движения, часто попадать на одно и то же место’; плутать — обиходно-разговорное, означающее ‘идти или ехать в поисках верного направления, нужной дороги’; с тем же значением: путаться — разговорное, блудить — просторечное.

В языке преобладают семантико-стилистические синонимы. Это объясняется тем, что функциональная принадлежность и стилистическая окраска слова зачастую дополняют друг друга. Так, слова полный и толстый (в сочетании со словом человек) имеют ярко выраженные стилистические отличия (второе явно снижено, воспринимается как менее вежливое) и представляются разными по степени проявления признака: второе указывает на большую его интенсивность.

Наряду с общелитературными, узуальными синонимами выделяют и окказиональные синонимы (обусловлены индивидуальным отбором слов только для данного контекста)

(М.Г. — Вышла девка и стукнула на стол самовар. = поставила, но в общелитератур.языке эти слова не являются синонимами)

Ошибки

Князь Андрей искренне влюбляется в Наташу. (искренне любят, а влюбляются пламенно, сильно, с первого взгляда)

Речь Дикого кишит грубыми выражениями ( пестрит)

Ему удалось повлечь за собой единомышленников (не повлечь, а повести)

Читая роман, мысленно окунаешься в жизнь патриархальной русской семьи.(погружаешься)

Писатели, работая над языком своих произведений, придают особое значение синонимам, которые делают речь точной и яркой.

Обращение к синонимам помогает писателям избежать повторов: Да разве у уездного лекаря не было адского камня. Как же это, боже мой! Врач — и не имеет такой необходимой вещи! (Т.). При этом синонимы не только разнообразят речь, но и вносят тонкие смысловые и стилистические оттенки в оформление высказывания: Аптекарша была белокурая женщина, и в свое время благополучно родила аптекарю дочь, белобрысую и золотушную (Герц.).

Употребление синонимов в качестве однородных членов (сказуемых, определений) способствует усилению выражения действия или его признака: Он был добрый и отзывчивый человек,бесстрашный и решительный. Как он любил храбрых, стойких людей! (Тих.).

Нанизывание синонимов часто порождает градацию, когда каждый следующий синоним усиливает (или ослабляет) значение предыдущего: У него есть определенные взгляды, убеждения, мировоззрение (Ч.); У нас с вами и так дуэль, постоянный поединок, непрерывная борьба (Остр.).

Источник статьи: http://studopedia.ru/10_225641_tipi-sinonimov.html

Синонимия или разные оттенки значений

Если антонимы – это слова, которые выражают противоположное значение, то синонимы – наоборот. Они имеют одинаковое значение и относятся к одной части речи. Вся прелесть синонимии заключается в том, что, несмотря на схожее лексическое значение синонимов, каждый из них несет свой особый, часто неповторимый, оттенок значения. Это в значительной мере разнообразит русский язык, делает его более богатым, экспрессивным и, конечно же, максимально информативным.

Синонимами можно назвать слова, которые являются взаимозаменяемыми в одном контексте. Например: «Он не выполнил задание в срок» — «Он не сделал задание в срок».

Использование синонимов в русском языке позволяет избегать однообразия и монотонности. У одного слова может быть несколько различных синонимов с разными оттенками лексических значений, поэтому каждый человек получает на вооружение большой арсенал возможностей выражения одних и тех же понятий разными словами, тем не менее, схожими по смыслу. Это приводит к тому, что, избирая разные синонимы для каких-то понятий, все люди говорят по-разному, имея возможность проявить в речи всю полноту своей личности.
Также, как и антонимы, синонимы могут встречаться в разных частях речи: глагол (делать – выполнять — реализовывать), имя существительное (доброта – великодушие — милосердие), имя прилагательное (смелый – мужественный – храбрый), наречие (быстро – шустро – оперативно – живо — молниеносно).
Несмотря на то, что синонимы имеют общее лексическое значение и выражают одно и тоже понятие, они все же отличаются своей экспрессивной окрашенностью. Разные синонимы также могут быть закреплены за определенным стилем речи, что приводит к тому, что одни синонимы могут использоваться в определенных случаях чаще, чем другие. К примеру, «начитанный» в народе будет использоваться намного чаще, чем его синоним «эрудированный», а «умный» — чаще, чем «интеллектуальный».

Полные и частичные синонимы

По степени своей синонимичности синонимы могут быть полными и частичными.

Полными синонимами считаются слова с тождеством лексических значений и контекстов. Хорошими примерами полных синонимов можно назвать: «помидор» — «томат», «образец» — «пример», «дублеты» — «варианты».

Частичные же синонимы совпадают лишь в части значений и различаются своей стилистической окраской и/или сочетаемостью. Например: «мороз» — «холод», «жара» — «зной», «защита» — «броня», «дождь» — «ливень».

Функции синонимов

По выполняемым функциям синонимы можно разделить на семантические и на стилистические, а также смешанные (семантико-стилистические).

Семантические синонимы называют разные стороны обозначаемого понятия и различаются по употреблению:

  1. способа действия (отключить – обесточить, погасить – задуть);
  2. степени проявления признака (запах – аромат, новый – современный, старый – древний).

Стилистические синонимы имеют разную эмоционально-экспрессивную окрасу и дают различную оценку. К тому же, зачастую они принадлежат разным функциональным стилям (мина – морда – рыло — лицо — лик).
Семантико-стилистическим синонимам присущи характерные черты, как семантических синонимов, так и стилистических (идти – плестись – тащиться – ковылять).

Структура синонимов
По структуре синонимы разделяются на однокоренные и разнокоренные.

Однокоренные синонимы имеют общий корень при различных аффиксах (ругать — обругать — заругать).
Разнокоренные синонимы имеют совершенно разные корни (сильный – крепкий – солидный), (активный — предприимчивый).

Источник статьи: http://www.ruspeach.com/learning/4646/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии