Вариться в собственном соку
Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .
Смотреть что такое «Вариться в собственном соку» в других словарях:
Вариться в собственном соку — Разг. Работать, решать проблемы без учёта опыта других, не выходя за рамки своего коллектива. своего учреждения и т. п. ФСРЯ, 445; БМС 1998, 540; ЗС 1996, 122; ШЗФ 2001, 32 … Большой словарь русских поговорок
вариться — Вариться в собственном соку (разг.) не выходить за пределы своей личной, суженной какими н. специальными интересами жизни. Нельзя все время варится в собственном соку … Фразеологический словарь русского языка
ВАРИТЬСЯ — ВАРИТЬСЯ, варись, варишься (варишься устар.), несовер. (к свариться). страд. к варить. Суп варится. ❖ Вариться в собственном соку (разг.) не выходить за пределы своей личной, суженной какими нибудь специальными интересами жизни. Толковый словарь… … Толковый словарь Ушакова
ВАРИТЬСЯ — ВАРИТЬСЯ, варюсь, варишься; несовер. 1. О жидкой пище: приготовляться на огне, на жару. Суп варится. 2. (1 ое лицо и 2 е лицо не употр.). Находясь в кипятке, делаться готовым для еды. Картофель варится. В. в собственном соку (также перен.: жить… … Толковый словарь Ожегова
вариться — I см. варить (кроме 4 зн.); ится; страд. II варю/сь, ва/ришься; нсв. (св. свари/ться) 1) Приготавливаться кипячением на огне, на жару (о пище, питье) В кастрюльке варилась рыба. Обед уже варится. Вари/ться в собственном со … Словарь многих выражений
вариться — варюсь, варишься; нсв. (св. свариться). 1. Приготавливаться кипячением на огне, на жару (о пище, питье). В кастрюльке варилась рыба. Обед уже варится. В. в собственном соку (разг.; также: существовать изолированно, не используя опыта других). 2.… … Энциклопедический словарь
Сок — а ( у), предл. в соке и в соку, на соке и на соку; м. Жидкость, содержащаяся в клетках, тканях и полостях растительных и животных организмов. Берёзовый сок. Желудочный сок. Целебные соки растений. Вариться в собственном соку (также: неодобр.;… … Энциклопедический словарь
сок — а ( у), предл.; в со/ке и в соку/, на со/ке и на соку/; м. см. тж. соковый а) Жидкость, содержащаяся в клетках, тканях и полостях растительных и животных организмов. Берёзовый сок. Желудочный сок. Целебные соки растений … Словарь многих выражений
сок — сок, род. сока и соку; предл. в соке и допустимо в соку. В устойчивых сочетаниях: в самом (полном) соку (в расцвете сил), вариться в собственном соку, в желудочном соке … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
вари́ться — варюсь, варишься и (устар.) варишься, варится и варится; несов. 1. (сов. свариться). Приготовляться кипячением. В котле, подвешенном на сучковатой палке, варилась рыба. Арсеньев, В горах Сихотэ Алиня. На кухне ярко горит русская печь, варятся… … Малый академический словарь
Синонимы к слову «вариться»
(а также близкие по смыслу слова и выражения)
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова обчищать (глагол), обчищал:
Связанные слова и выражения
Связанные слова (по тематикам)
- Люди: кашевар, кулинар, повар, болтушка, повариха
- Места: чугунка, кухня, костерок, шесток, костёр
- Предметы: котёл, кастрюля, кастрюлька, бульон, котелок
- Действия: варка, закипание, кипение, загустение, помешивание
- Абстрактные понятия: консистенция, есть, кулинария, густота
Предложения со словом «вариться»
- Удалите с мяса плёнки, промойте его в проточной воде, положите в кастрюлю, залейте водой на 2–3 см от краёв и поставьте вариться в подсоленной по вкусу воде до готовности.
Цитаты из русской классики со словом «вариться»
Сочетаемость слова «вариться»
Значение слова «вариться»
ВАРИ́ТЬСЯ , варю́сь, ва́ришься и (устар.) вари́шься, ва́рится и вари́тся; несов. 1. (сов. свари́ ться). Приготовляться кипячением. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «вариться»
ВАРИ́ТЬСЯ , варю́сь, ва́ришься и (устар.) вари́шься, ва́рится и вари́тся; несов. 1. (сов. свари́ ться). Приготовляться кипячением.
Предложения со словом «вариться»
Удалите с мяса плёнки, промойте его в проточной воде, положите в кастрюлю, залейте водой на 2–3 см от краёв и поставьте вариться в подсоленной по вкусу воде до готовности.
Пока варился кофе, я бросилась одеваться, и, поверьте мне, одеться так быстро мне ещё не удавалось.
Между юртами были зажжены костры, на них жарились туши баранов, в больших котлах варилось мясо.
Синонимы к словосочетанию «в собственном соку»
(а также близкие по смыслу слова и выражения)
Связанные слова и выражения
Делаем Карту слов лучше вместе
Привет! Меня зовут Лампобот, я компьютерная программа, которая помогает делать Карту слов. Я отлично умею считать, но пока плохо понимаю, как устроен ваш мир. Помоги мне разобраться!
Спасибо! Я обязательно научусь отличать широко распространённые слова от узкоспециальных.
Насколько понятно значение слова трёхпалубный (прилагательное):
Связанные слова (по тематикам)
- Люди: кулинар, буфетчица, гурман, бармен, виночерпий
- Места: молочная, четвертинка, висок, буфет, баклажка
- Предметы: сироп, ликёр, йогурт, напиток, газировка
- Действия: налив, молока, ароматизация, аперитив, дегустация
- Абстрактные понятия: терпкость, вкус, сладость, мочь, консистенция
Ассоциации к слову «собственный»
Ассоциации к слову «сок»
Предложения со словосочетанием «в собственном соку»
- Когда просто варишься в собственном соку, становится как-то… одиноко, что ли.
Цитаты из русской классики со словосочетанием «в собственном соку»
- Этим компенсировала себя культурная элита, изолированная, варящаяся в собственном соку , оторванная от народной жизни.
Сочетаемость слова «собственный»
Сочетаемость слова «сок»
Значение слова «собственный»
СО́БСТВЕННЫЙ , —ая, —ое. 1. Принадлежащий кому-, чему-л. по праву собственности, являющийся чьей-л. собственностью. Собственный дом. Собственный автомобиль. (Малый академический словарь, МАС)
Значение слова «сок»
СОК , -а (-у), предл. в со́ке и в соку́, м. 1. Жидкость, содержащаяся в клетках, тканях и полостях растительных и животных организмов. Березовый сок. Желудочный сок. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «собственный»
СО́БСТВЕННЫЙ , —ая, —ое. 1. Принадлежащий кому-, чему-л. по праву собственности, являющийся чьей-л. собственностью. Собственный дом. Собственный автомобиль.
Значение слова «сок»
СОК , -а (-у), предл. в со́ке и в соку́, м. 1. Жидкость, содержащаяся в клетках, тканях и полостях растительных и животных организмов. Березовый сок. Желудочный сок.
Предложения со словосочетанием «в собственном соку»
Когда просто варишься в собственном соку, становится как-то… одиноко, что ли.
Добавить 400 г консервированных помидоров в собственном соку и размять их ложкой.
Свежие грибы тушить в собственном соку, пока сок не испарится.
Ассоциации к слову «собственный»
Ассоциации к слову «сок»
Сочетаемость слова «собственный»
Сочетаемость слова «сок»
Морфология
Карта слов и выражений русского языка
Онлайн-тезаурус с возможностью поиска ассоциаций, синонимов, контекстных связей и примеров предложений к словам и выражениям русского языка.
Справочная информация по склонению имён существительных и прилагательных, спряжению глаголов, а также морфемному строению слов.
Сайт оснащён мощной системой поиска с поддержкой русской морфологии.
«Вариться в собственном соку»: значение фразеологизма, происхождение и толкование
Как хороша курица, приготовленная в собственном соку! Впрочем, у нас не кулинарная тема, а лингвистическая – «Значение фразеологизма “вариться в собственном соку”». Рассмотрим также его синонимы и подумаем о том, так ли хорошо для человека одиночество.
Кулинарные корни
Некоторые фразеологизмы не нуждаются в поддержке словарей, чтобы догадаться об их происхождении. Наш сегодняшний случай именно такой. Без разъяснений понятно, что в язык выражение вошло из лексикона поваров. Иногда мясо, рыба, курица готовятся без специй и масла, как они есть, и получается очень вкусно.
Когда же речь идет о человеке, который варится в собственном соку, значение фразеологизма приобретает переносный смысл, разумеется, если вы не разговариваете с Ганнибалом Лектером. У него, наверное, может найтись парочка неплохих рецептов.
Одиночество – это благо или зло?
Значение выражения разгадать нетрудно. Так говорят о человеке, который замкнулся в пространстве собственных интересов, не особенно вникая в то, что там творится в большом мире. Такой субъект может не смотреть новости и не включать телевизор вообще, не здороваться с соседями и не обращать на них никакого внимания. Правда, это крайности.
Обычно так говорят о людях замкнутых, которые мало интересуются внешним миром. На одиночество есть две диаметрально противоположные точки зрения: одни его превозносят, другие считают его страшным проклятием. На самом деле в жизни нет стопроцентно плохого или, наоборот, хорошего. Психологи полагают, что мужчинам одиночество идет на пользу, а женщинам – вредит. Правильнее было бы говорить о разных людях, но чистое, концентрированное одиночество мало кому по плечу. Поэтому то состояние, которое фиксирует значение фразеологизма «вариться в собственном соку», можно назвать скорее стечением обстоятельств, чем сознательным выбором, хотя бывают и такие мужчины и женщины, которые на дух не переносят себе подобных, но это редкость.
Синонимы
Вопрос о синонимах «вариться в собственном соку» трудный, потому что аналогичного фразеологизма не существует (по крайней мере, он не вспоминается сразу) поэтому заменами послужат обычные слова и фразы, а не устойчивые речевые обороты. Посмотрим, что у нас есть:
- жизнь соло;
- уединенно;
- одиноко;
- отстраненно;
- изолированно.
Мы выбрали наречие в качестве доминирующей части речи нашего списка, но читатель может попробовать подобрать иные замены, ведь он теперь понимает смысл выражения. Оно сводится к фразе «сам по себе».
Ученый не должен быть изолирован от коллег
Сейчас наука не созидается изолированными энтузиастами, теперь она, особенно естественная ее ветвь, творится сообща. Живучий миф о сумасшедшем ученом, обитающем исключительно в лаборатории, несостоятелен. Теперь даже философы – эти символы уединения, не могут спокойно вариться в собственном соку (значение фразеологизма, если так дело пойдет, может остаться без практических примеров). Даже отшельникам от науки необходимо хотя бы иногда выбираться на конференции и знать, чем живет научное сообщество, в противном случае можно выдать тот продукт, который уже давно неактуален, банален. А для науки банальность – смертный грех.
Источник статьи: http://www.syl.ru/article/363579/varitsya-v-sobstvennom-soku-znachenie-frazeologizma-proishojdenie-i-tolkovanie