Fitting: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
Варианты (v2)
adjective | |||
подходящий | suitable, appropriate, right, suited, fitting, fit | ||
надлежащий | proper, good, due, right, fitting, expedient | ||
годный | fit, suitable, valid, good, fitting, available | ||
noun | |||
установка | installation, setting, plant, mounting, facility, fitting | ||
монтаж | mounting, assembling, assembly, montage, erection, fitting | ||
фитинги | fitting | ||
примерка | fitting, try-on | ||
сборка | assembly, assembling, assemblage, installation, fitting, erection | ||
пригонка | fit, fitting, adjustment, matching | ||
приладка | fitting | ||
прилаживание | fitting | ||
осветительные приборы | lighting, fitting |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
- fit
- fittings · fixture · mounting · installation · accessory · connector · reinforcement · setup
- suitable · appropriate
- adjustment · setting
- fitting · suit · right · proper · applicable
- suitable · appropriate · capable
- accommodate · meet
- match · bout
- adjust · put · hold · set · go · equip
- conform · conform to
- shape · ready · tailor
- correspond · coincide
- apt, appropriate, suitable, apposite, fit, proper, right, seemly, correct, meet
- meet
- furnishings, furniture, fixtures, equipment, appointments, appurtenances
- installation, installing, putting in, fixing
- trying on, try-on
- appointment
- adjustment, accommodation
- lay, position, place, put in place/position, fix
- equip, provide, supply, fit out, furnish
- join, connect, put together, piece together, attach, unite, link (together), slot together
- match, suit, be appropriate to, correspond to, tally with, go with, accord with, correlate to, be congruous with, be congruent with, be consonant with
- qualify, prepare, make ready, train, groom
- suit, accommodate
- match
- fit out, outfit, equip
- go
- conform to, meet
- gibe, correspond, jibe, check, agree, tally, match
Антонимы (v1)
Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «fitting».
Определение
Предложения со словом «fitting»
And how fitting that Paris — the city of ideals, the city of beauty — was it’s stage. | И поразительно удачно Париж, город идеалов и красоты, стал его местом действия. |
It is hot and packed into cardboard and plastic containers, and hot drinks also go into plastic cups with tight-fitting lids. | Она горячая и упакована в картонные и пластиковые контейнеры, а горячие напитки тоже наливаются в пластиковые сосуды с плотно прилегающими крышками. |
Kid was abducted by a clown fitting our description. | Клоун, подходящий под наше описание, похитил ребенка. |
My men recovered a partially dismembered body fitting his description. | Мои люди нашли частично расчлененное тело, соответствующее его описанию. |
You see me as a fitting recipient of your charity. | Вы видите во мне подходящий сосуд для своего милосердия. |
A thick, form-fitting coffin, lined on every wall with conduits and pipes and tubing of every thickness imaginable. | Толстом, сделанном по форме тела гробу, по всем стенкам которого тянулись трубки самых разных размеров. |
Rina turned her back as she slipped out of her dress and struggled into the tight-fitting costume. | Рина сняла платье и влезла в тесный облегающий костюм. |
Norma Veitch wore a tight fitting dress, which accentuated the curves of her figure. | На Норе Вейт былo обтягивающее платье, подчеркивающее ее форму. |
The model fitting sucks because i don’t have a dress to fit on Tina Marie. | Примерка была отстоем, потому что у меня не было готово платье для примерки. |
It was fitting, therefore, that her shrine faced upon that of Yama, god of Death. | Выглядело вполне естественным, что ее гробница была напротив гробницы Ямы, бога смерти. |
The manager was a short, plump man, dressed in black, tightly fitting clothing of conservative cut. | Управляющий был низеньким полным человеком в черном тесном костюме консервативного кроя. |
A man fitting his description was spotted running from the scene of a brutal homicide. | Мужчина, соответствующий его описанию, был замечен убегающим с места жестокого убийства. |
She wore a pair of slim-fitting jeans, a wispy blue shirt over a white tank top, and a pair of heavy-duty hiking boots. | На девушке были облегающие джинсы, голубая блузка поверх белой фуфайки-безрукавки и туристские ботинки. |
Her new name still seemed strange in her ear, ill-fitting. | Это новое имя все еще звучало для нее непривычно, неестественно. |
Nor did the scout fail to throw in a pertinent inquiry, whenever a fitting occasion presented. | И разведчик вставлял вопросы, когда представлялся подходящий случай. |
That was reserved for another time, a fitting celebration of his final, inevitable triumph. | Время настанет в момент его окончательного, неизбежного триумфа. |
Sending a messenger with the news of the outcome of the battle with Rupert would not have been fitting, and Geoffrey would always do his duty. | Негоже было отправлять гонца с известием об исходе сражения с Рупертом. |
He wore a white form-fitting shirt and Hutch had to smother a sigh. | На нем были белые облегающие брюки, и Хатч поневоле подавила вздох. |
What better or more fitting occasion for you to demonstrate your legendary bravery? | Что может быть лучшим или более подходящим случаем для вас продемонстрировать вашу легендарную храбрость? |
The other masters saw that as fitting punishment, but expected more severe punishment for Asher. | Другие Мастера посчитали это наказанием, но они ожидали чего-то более серьезного в отношении Ашера. |
The detailing was very careful with the lead copper and making panels and fitting it tightly into the fabric of the existing building. | Благодаря свинцовой меди, деталировка получилась очень точной, а также изготовление панелей и приладка к структуре существующего здания. |
I’m less afraid of being alone, less afraid of not fitting in. | Я уже меньше боюсь быть одна, меньше боюсь не приспособиться. |
Landmine survivors have access to repair, replacement and fitting through the orthopaedic centres. | Выжившие жертвы наземных мин имеют доступ к ремонту, замене и подгонке по линии ортопедических центров. |
I’ve arranged for the tailor to come for a fitting later. | Я договорилась, чтобы портной пришел подогнать твой костюм попозже. |
Fitting out of washrooms in cell blocks 4, 7 and 8. | Установлена сантехника в спальных помещениях 4, 7 и 8. |
Increased promotion of fitting companies and workplaces with the structural and technical equipment that is suited for disabled persons. | содействие созданию надлежащей инфраструктуры в рабочих компаниях и оснащению рабочих мест функциональным оборудованием, приспособленным для инвалидов. |
Loose-fitting and lightweight garments worn in several layers protect from cold more efficiently than tight-fitting thick clothing. | В меру свободное и легкое многослойное белье более эффективно держит тепло, чем плотно надетая, толстая одежда. |
It is thus fitting that we hold this dialogue on a regular basis and that we have a good understanding. | Поэтому в целях достижения взаимопонимания мы должны проводить такого рода диалог на регулярной основе. |
Thank you, but what about fitting? | За это спасибо, но как же без примерки? |
I’m less afraid of being alone, less afraid of not fitting in. | Я уже меньше боюсь быть одна, меньше боюсь не приспособиться. |
Now, we looked at satellite imagery and pulled up 14 targets fitting our profile. | Затем мы посмотрели на спутниковые снимки и обнаружили там 14 объектов, которые подходят под наши требования. |
It is without doubt a fitting recognition of your rich personal experience as well as Finland’s role in world affairs. | Это, несомненно, является заслуженным признанием Вашего личного богатого опыта, а также роли Финляндии в международных делах. |
And so, my friends, it is only fitting and proper that we celebrate the anniversary of the birth of a great American. | И так, мои друзья, вполне уместно и пристойно, то что мы празднуем годовщину рождения великого американца. |
Celebration of the birth, longevity and performance of the United Nations is proper and fitting indeed. | Празднование рождения, долголетия и выполнения Организацией Объединенных Наций своей роли поистине уместно и оправдано. |
Integration to enable migrants to contribute to the economy and productivity of the host nation in return for assimilation is a fitting strategy. | Правильной стратегией здесь является интеграция, позволяющая мигрантам вносить вклад в экономику и в повышение производительности в стране пребывания взамен на ассимиляцию. |
Therefore a transitional period is needed of up to 2013 to allow compliance through fitting of new manhole covers at routine periodic inspections. | Поэтому необходимо введение переходного периода до 2013 года для обеспечения соответствия посредством установки новых крышек люков в ходе проведения текущих периодических проверок. |
Any special wheel fixing components shall allow fitting of the pattern part replacement wheel without requiring any additional change. | Любые специальные элементы крепления колеса должны обеспечивать возможность крепления частично соответствующего сменного колеса без каких-либо дополнительных изменений. |
The valve maker should consider the necessity for fitting a pressure relief valve to relieve pressure in the event of a valve stem seal failure. | Производители клапанов должны рассмотреть необходимость установки клапана понижения давления для уменьшения давления в случае неисправности уплотнения клапана. |
I must ask my husband what a fitting reward would be for such a valuable garment. | Я должна спросить моего мужа какой должна быть подходящая цена для такой дорогой вещи. |
For metal IBCs, the test shall be carried out before the fitting of any thermal insulation equipment. | В случае металлических КСГМГ испытание должно проводиться до установки любого теплоизоляционного оборудования. |
Aerodynamic hose fitting used to connect the blast hose to the blast machine. | Аэродинамическая соединительная деталь используется для соединения шланга подачи сухого льда и машины. |
They have nothing else to do with their lives except buy more ill-fitting fleece items. | Им больше нечем заняться в своей жизни, только чтобы покупать больше флисовых вещей. |
I think it’s quite fitting that we are meeting in a distillery. | Довольно символично, что мы встречаемся в перегонном цехе. |
Outwardly the Tokarev was utilitarian and unattractive — in other words, fitting very much into the Soviet military aesthetic. | Внешне пистолет TT выглядит не очень привлекательно, но он практичен до самого последнего винтика. Иными словами, он вполне вписывается в нормы и правила советской военной эстетики. |
An unofficial holiday is especially fitting since the Internet also changed our culture. | Официальный праздник необходим еще и потому, что интернет изменил нашу культуру. |
It is a fitting time to take a look at the opportunity. | Настало время посмотреть на имеющиеся возможности. |
Homo sapiens have abstract thinking, and are able to create a fitting emotional background. | Homo sapiens обладает абстрактным мышлением, и в состоянии создать подобающий эмоциональный фон. |
Eastern wisdom traditions seem fitting antidotes for correcting the addiction and narcissism fostered by media technologies. | Традиции восточной мудрости, очевидно, предлагают нам антидоты против зависимости и нарциссизма, прививаемых нам современными мультимедийными технологиями. |
It is now mainstream — a fitting subject for even die-hard realists to consider and no longer a cause promoted by peace groups alone. | Теперь это основная тенденция — проблема, интересующая даже неустрашимых реалистов, более не являющаяся делом, которым занимаются лишь защитники дела мира. |
So Kismet interacted with people like kind of a non-verbal child or pre-verbal child, which I assume was fitting because it was really the first of its kind. | Итак, Кисмет взаимодействовал с человеком как ещё не говорящий или агукающий ребёнок, и я считаю это удачей, так как он был первый в своём роде. |
But very often, many, if not most of us, when we hit puberty, we start worrying about fitting in and being popular. | Но очень часто многие, если не большинство из нас, с наступлением половой зрелости начинают беспокоиться о месте в обществе и популярности. |
And since I wasn’t around for the first 25 years of her life, it’s only fitting that she inherit my estate. | И поскольку меня не было рядом первые 25 лет ее жизни, сам бог велел, чтобы она унаследовала мою недвижимость. |
We have examined the list of faults which you sent and found it in part to be fitting. | Предъявляемый Вами список недостатков мы проверили и нашли его частично правильным. |
There was nobody in the fitting room. | Там никого не было в примерочной комнате. |
After my model fitting that just went like butter on toast, I expect to be in the top three. | Примерка прошла как по маслу, Я ожидаю оказаться среди лучших. |
As expected, my fitting in would be immediately followed by getting kicked out. | Как и ожидалось, то, что я влилась в коллектив будет немедленно сопровождаться изгнанием. |
My pal Arrigo makes a good case for choosing this reference: «Atari, it just sets the mood and carries that aura of passé which is so fitting.» | Мой приятель Арриго в «Твиттере» советовал мне выбрать этот вариант: «Голосую за Atari: подходящее настроение и вполне уместная аура ретро». |
It’s been a very good year for questions about Einstein and the nature of space and time; since this is the 100th anniversary of General Relativity, that’s quite fitting. | Кстати, минувший год как раз дает нам повод, чтобы поговорить и об Эйнштейне, и о сущности пространства-времени, ведь в прошедшем году мы отпраздновали столетний юбилей общей теории относительности. |
This would have been a fitting topic for the National Petroleum Council’s Arctic study. | Это была бы подходящая тема для Арктического исследования Национальным Нефтяным Советом. |
That is only fitting: an award for moral courage ought not to be compromised by those offering it. | Это единственное решение: премия за моральную храбрость не должна быть скомпрометирована теми, кто ее предлагает. |
Другие результаты |
Словосочетания
- close fitting — плотно пригнанный
- form-fitting garment — пригнанный костюм
- be a fitting climax to — быть подходящим кульминационным моментом для
- fitting tightly — плотно прилегающий
- fitting well — подгонка
- more fitting — более подходящий
- most fitting — наиболее подходящий
- fitting for — фитинг для
- fitting allowance — припуск на пригонку
- fitting screw — скрепляющий винт
- mast fitting — оснастка мачты
- antenna fitting — крепление антенны
- recessed lighting fitting — встроенный светильник
- fitting-out dock — достроечный док
- hard rubber fitting — эбонитовое оснащение
- exponential fitting function — экспоненциальная функция подгонки
- fitting assembling — сборка с пригонкой
- watertight lighting fitting — герметическая светотехническая арматура
- fitting the wearing plate in the bowl — установка изнашиваемой пластины в чашке
- breeching fitting — тройник
- blade attachment fitting — гребенка крепления лопасти
- attachment fitting — крепежная арматура
- standardized pipe fitting — стандартизированный трубопроводный фитинг
- fitting the removable hopper slide — установка съемного лотка бункера
- kitchen fitting — кухонное оборудование
- knockdown fitting — фурнитура для сборно-разборной мебели
- asymmetrical lighting fitting — асимметричное расположение светильников
- bathroom fitting — сантехника
- best fitting — оптимальная подгонка
- boiler fitting — котельная арматура
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «fitting». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «fitting» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «fitting» , произношение и транскрипцию к слову «fitting». Также, к слову «fitting» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/fitting.html