Synonyms for estimate
SWAP estimate IN A SENTENCE
Join our early testers! See how your sentence looks with different synonyms.
Antonyms for estimate
EXAMPLES FROM THE WEB FOR ESTIMATE
He looked above to estimate the ground he could cover on the morrow.
Now this, it seems to me, is my point of departure for the estimate of my possible resources.
Lessing is obsessed with too high an estimate of the Captivi.
She could not feel that she had been wrong in her estimate of John Gilman.
Had she grown so accustomed to her aunt Judith’s estimate of Mabel that she could accept it?
For one thing, he must be able to estimate distance with some degree of accuracy.
There was nothing of the Warden’s estimate in these eyes; nothing of cruelty nor deceit nor greed.
He is a soldier, and knows how to estimate the chances of the woods.
I grieve to say that you were right in your estimate of his character.
Her first estimate of the characters of the two men seemed to be correct.
Источник статьи: http://www.thesaurus.com/browse/estimate
Estimate: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
Варианты (v2)
- preliminary estimate – предварительная оценка
- accuracy of these estimates – точность этих оценок
- change in accounting estimate – изменение в бухгалтерской оценке
- supplementary estimate – дополнительная смета
- model estimates – модельные расчеты
- conservative estimate – скромный подсчет
- estimated amount – оцениваемая сумма
- estimate the damage – оценить ущерб
- estimated market value – оценочная рыночная стоимость
- total estimated cost – общая сметная стоимость
noun | |||
оценка | assessment, evaluation, rating, estimate, estimation, appraisal | ||
смета | estimate, outlay | ||
калькуляция | calculation, estimate, accounting cost | ||
исчисление | calculus, estimate, numeration | ||
наметка | basting, estimate, blueprint, projection, tack, bastinado | ||
verb | |||
оценивать | evaluate, appreciate, estimate, assess, rate, measure | ||
прикидывать | estimate | ||
давать оценку | estimate, rank, esteem | ||
ценить | appreciate, value, estimate, give, dig | ||
составлять смету | estimate | ||
подсчитывать приблизительно | estimate |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
- calculate · approximate · forecast · figure · guess
- assessment · evaluation · valuation · appraisal · rating · risk assessment · mark · grade
- reckoning · calculation · cost estimate · calculating · budget · computation · costing · settlement
- appraise
- gauge · rate · value
- judge · judgement · judgment
- rough calculation, approximation, estimation, rough guess, costing, quotation, valuation, evaluation, guesstimate
- evaluation, estimation, judgment, rating, appraisal, opinion, view
- estimation, idea, approximation
- estimation
- estimation, appraisal
- calculate roughly, approximate, guess, evaluate, judge, gauge, reckon, rate, determine, guesstimate, ballpark
- consider, believe, reckon, deem, judge, rate, gauge
- figure, calculate, forecast, count on, reckon
- gauge, guess, approximate, judge
Антонимы (v1)
Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «estimate».
Определение
Предложения со словом «estimate»
We can estimate height, weight, shoe size. | Мы можем узнать его рост, вес, размер обуви |
Could you give us an estimate of how many new words come into the English language each year? | Не могли бы вы дать нам оценку того, сколько новых слов приходят в английский язык каждый год? |
I’d estimate that his victims number in the dozens. | Я предполагаю, что число его жертв измеряется дюжинами. |
We are looking at this world in the same way and first estimate a person’s mind, their kindness. | Мы во многом одинаково смотрим на мир, ценя в людях прежде всего ум, доброту. |
And this opposite side is so large that it’s difficult to estimate: do we have progress or regress? | И эта сторона настолько огромна, что становится сложно оценить имеем ли мы прогресс или регресс. |
We can estimate general happenings from these images. but I can’t trace down precise actions at exact moments, captain. | Запись позволяет видеть главные события, но я не могу проследить за конкретными деталями. |
Biologists estimate this represents only a quarter of the total species on the planet. | Биологи оценивают это число лишь в четверть общего количества всех видов. |
Oort was also the first to correctly estimate the distance between the sun and the center of our galaxy. | Оорт также впервые корректно оценил расстояние от Солнца до центра нашей галактики. |
When the first reliable estimate of the total cost was generated, even the titans of the aerospace industry gasped. | Уже после первой, еще достаточно приблизительной оценки ее стоимости ахнули даже титаны аэрокосмической промышленности. |
Graham Norcross asked the County Assessors for an updated property value estimate on the Brahmers’ cafe. | Грэм Норкросс просил окружных экспертов прислать ему оценку стоимости на кафе Брамерс. |
In America it would be called a Special National Intelligence Estimate. | В Америке этот документ назывался бы Специальной национальной разведывательной оценкой. |
They said they got to check the frame before they can give us a final estimate. | Они заявили, что должны еще проверить повреждения, перед тем как дать нам окончательную оценку. |
I need a plan of the palace, and an estimate of the numbers of guards and their placements. | Мне нужен план дворца и сведения о количестве и размещении часовых. |
He had asked the Computer for an estimate of the number of cans needed to spray the area. | Он велел компьютеру определить, какое количество распылителей понадобится им для окраски всего помещения. |
The gunner would set into my machine his altitude and an estimate of his distance behind the other airplane. | Стрелок будет закладывать в мою машину свою высоту и оценку расстояния до другого самолета. |
King David’s estimate of his rebellious son Absalom was certainly in masculine terms. | Оценка царем Давидом своего непокорного сына Авессалома тоже выражена мужским языком. |
Used his finger and thumb against the screen to estimate the guy’s height, head to toes. | Большим и указательным пальцем измерил по экрану рост того человека от головы до пяток. |
It would not be fair to inquire into a young lady’s exact estimate of her own perfections. | Было бы несправедливо спрашивать у молодой особы, как высоко она оценила свои совершенства. |
What could they distinguish at a distance which they could not estimate? | Что же различили они на расстоянии, которое невозможно было определить? |
I began measuring the lengths of her badly burned femurs in hopes I could make an estimate of height. | Я начала измерять длину сильно обгоревших бедер девушки в надежде хотя бы приблизительно определить рост. |
Would you estimate him to be a product of selected breeding? | Думаете ли вы что он бы мог быть продуктом селективного размножения? |
From a Cambridge professor came an estimate for the minimum tensile strength of scrith. | Профессор из Кембриджа прислал расчет минимальной прочности скрита на растяжение. |
They estimate that the gyropters will arrive shortly after the zeppelins. | По их расчетам гироптеры должны прибыть вскоре после дирижаблей. |
He had made a rough estimate of the height from himself to the baron when the baron had disappeared. | Он сделал грубый расчет высоты от себя до барона, когда тот исчез. |
You have a report in the files on your chairs, along with an estimate and a full analysis. | На ваших стульях вы найдете краткую историческую справку, а также смету и отчет об исследовании. |
Still, I can estimate a probability of 0.80 that Brigadier Bronski was both surprised and distressed at learning the message’s contents. | Однако я могу с вероятностью 80,0% сказать, что бригадный генерал Бронски крайне удивлен содержанием послания. |
Can’t you make an estimate based on fuel expenditure when we begin to accelerate the thing? | А не мог бы ты сделать эту оценку по расходу топлива, чтобы ускорить камень? |
In epidemiological studies, uncertainty and variability should be separated in dose quantification to account for their different effects on the estimate of risk. | При оценке количественных значений доз облучения в рамках эпидемиологических исследований необходимо проводить различие между неопределенностью и изменчивостью соответствующих показателей для учета различного влияния этих факторов на оценку риска. |
These global economic costs should not be separated from the social costs which are much more difficult to estimate. | Эти глобальные экономические потери нельзя рассматривать отдельно от социальных потерь, которые оценить гораздо труднее. |
Data collected in this survey give opportunity to estimate coverage and reliability of the census, as well as to discover some possible errors. | Полученные в ходе этого обследования данные позволили оценить полноту и достоверность переписи, а также выявить некоторые возможные погрешности. |
Experts estimate that the cost of electricity to Mexican manufacturers could fall by as much as 20%. | По оценкам экспертов, стоимость электроэнергии для мексиканских производителей может сократиться на целых 20%. |
While it is recognized that mercury will be present in the solid waste streams generated during refining, it is difficult to estimate its quantity. | Хотя и признается, что ртуть будет присутствовать в потоках твердых отходов, образующихся в ходе нефтепереработки, количество ее оценить трудно. |
An estimate of PBB losses as solid waste to landfills was 50 g/kg of product. | Потери ПБД в виде твердых отходов, захороняемых на свалках, предположительно составляли 50 г/кг продукта. |
The study innovates by providing an estimate of underground economy without the effect of inflation. | Новшество данного исследования заключается в представлении оценки подпольной экономики без учета эффекта инфляции. |
The Panel therefore recommends compensation in the amount of its estimate of the cost to repair that vessel. | В этой связи Группа рекомендует возместить сметные расходы на его ремонт. |
The policy that was used to arrive at the estimate was that rations and petrol, oil and lubricants are to be reimbursed at 100 per cent. | При определении указанного сметного показателя учитывалась политика стопроцентного возмещения расходов, связанных с пайками и горюче-смазочными материалами. |
It is possible to estimate service lifetimes from mechanical properties, but this parameter is difficult to correlate with environmental properties. | Срок службы можно определить ориентировочно на основе механических свойств, однако этот параметр сложно сопоставить с экологическими свойствами. |
According to one estimate, rural inhabitants of the Solomon Islands rely on fish and fish products for 94 per cent of their animal protein. | Согласно одной из оценок, сельские жители Соломоновых островов получают 94 процента животных белков из рыбы и рыбопродуктов. |
The estimate provides for cleaning of premises and garbage removal. | Сметой предусматриваются средства на оплату услуг по уборке территорий и удалению мусора. |
The Committee was informed that these rates are based, to the extent possible, on the estimate of the useful life of the equipment concerned. | Комитету было сообщено, что эти нормы, по возможности, рассчитывались на основе предполагаемого полезного срока службы соответствующего оборудования. |
Estimate 2002-2003: baseline data are being established from survey results. | Оценка на 2002 — 2003 годы: базовые данные разрабатываются на основе результатов обследований. |
Instead, it bases its estimate of replacement cost on the moving average cost of acquisition of the lost items plus 20 per cent. | Вместо этого, оценивая восстановительную стоимость, она исходит из средних скользящих покупных цен утраченных предметов имущества, увеличенных на 20%. |
The Panel finds that this method provides a reasonable estimate of the true replacement cost. | По мнению Группы, такой метод дает вполне обоснованную стоимость замещения. |
When the actual cost is not available, a management estimate based on average cost or replacement cost is used. | При отсутствии данных о фактической стоимости применяется управленческая оценка, основанная на средней стоимости или стоимости замещения. |
Post retirement benefits are excluded, as no actuarial estimate is available. | Пособия, выплачиваемые после ухода в отставку, не учитываются ввиду отсутствия актуарной оценки. |
This estimate is even higher than those given in previous reports. | Эта оценка даже выше тех, которые приводятся в предыдущих докладах. |
The overall estimate of need is even higher as it must take account of the current housing deficit noted above. | Совокупные же потребности еще больше, так как следует учитывать существующий дефицит жилья, о котором упоминалось выше. |
A price index for existing owner-occupied dwellings is used to estimate values at current prices. | Индекс цен на существующие занимаемые владельцем жилища используется для расчета стоимости в текущих ценах. |
As both wage and employment levels were higher than earlier targets, the anticipated deficit is somewhat higher than the earlier estimate. | Поскольку размеры заработной платы и уровень занятости оказались выше намеченных ранее показателей, предполагаемый дефицит несколько превышает прежние оценки. |
On the basis of that study, the actuarial report shows that the accrued liability estimate was $466 million as at 31 December 2007. | Согласно докладу актуария, подготовленному на основе результатов этой оценки, начисленные финансовые обязательства по состоянию на 31 декабря 207 года составили 466 млн. долл. США. |
Estimate 2011:20 institutions fully applying newly acquired knowledge in promoting sustainable urbanization. | Расчетный показатель 2011 г.: 20 учреждений полностью применяют приобретенные знания для содействия устойчивой урбанизации. |
Few further attempts have been made to estimate overall expenditure because of the problems inherent in doing so. | Из-за проблем, связанных с этим процессом, других попыток определить общие расходы практически не предпринималось. |
The estimate under this heading was based on historical data relating to the presence of UNPROFOR in the mission area. | Смета по данной статье была основана на имеющихся данных, связанных с присутствием СООНО в районе проведения миссии. |
The Secretary-General indicates that this estimate is based on a compilation of historical data and interviews with organizational and departmental representatives. | Генеральный секретарь отмечает, что этот показатель основывается на подборке данных за последние годы и результатах бесед, проведенных с представителями организаций и департаментов. |
Based on improved baseline statistical data, UNHCR revised its estimate of the number of stateless people globally to at least ten million. | Опираясь на усовершенствованную базовую статистику, УВКБ пересмотрело свои оценочные данные по общей численности апатридов и оценило их количество в целом как минимум в 10 млн. человек. |
Banks have so many personal products that in practice it is not feasible to estimate changes in price for all of them. | У банков настолько много личных продуктов, что на практике оценка изменения цен по каждому из них не представляется возможной. |
It is difficult to estimate how long it will take to complete all of the required document work. | Трудно сказать, сколько времени займет завершение всей необходимой работы с документами. |
In addition, UNRWA prepared monthly and quarterly cash flow reports to manage its cash reserves and to estimate its future funding requirements. | Кроме того, БАПОР готовило ежемесячные и ежеквартальные отчеты о движении денежной наличности, с тем чтобы лучше управлять своими резервами денежной наличности и оценивать будущие потребности в финансовых средствах. |
As a new century begins, the global mean temperature is 0.6º C above the estimate for the start of the twentieth century. | Сейчас, в начале нового столетия, отмечается среднегодовая температура на 0,6˚C выше полученного с помощью оценки среднегодового значения температуры в начале двадцатого столетия. |
Estimate 2002-2003:35 new contracting parties. | Прогноз на 2002 — 2003 годы: 35 новых участников. |
Другие результаты |
Словосочетания
- an estimate — оценка
- give an estimate — дать оценку
- order of magnitude estimate — оценка порядка величины
- estimate chance — оценивать шанс
- estimate damages — оценивать урон
- ocular estimate — глазомерный учет
- estimate the situation — разведывать обстановку
- budget estimate — бюджетная смета
- definitive estimate — окончательная смета
- provisional estimate — предварительная смета
- exaggerated estimate — раздутая смета
- estimate of harvest — виды на урожай
- estimate drawing — расчетный чертеж
- rough estimate — приблизительный подсчет
- conservative estimate — скромный подсчет
- estimate cost — оценивать стоимость
- omnibus estimate — полная оценка
- a priori estimate — априорная оценка
- original estimate — первоначальная оценка
- shave budget estimate — урезать намеченные бюджетные предложения
- statistical estimate — статистическая оценка
- numerical estimate — числовая оценка
- port reconstruction estimate — оценка возможностей восстановления порта
- maximum likelihood estimate — оценка максимального правдоподобия
- idc product line estimate — оценка линеек продуктов IDC
- estimate for funds — смета на денежные ассигнования
- be under estimate — являть собой заниженную оценку
- absolute estimate — абсолютная оценка
- initial estimate — первоначальная смета
- crude estimate — примерная оценка
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «estimate». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «estimate» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «estimate» , произношение и транскрипцию к слову «estimate». Также, к слову «estimate» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/estimate.html