Перевод слова ‘close’ с английского на русский
Прослушать произношение слова close, озвучка
Перевод на русский слова close
Английские синонимы слова close
- adjective: near, tight, intimate
- verb: shut, conclude, end, finish, lock, terminate
- noun: end, ending, conclusion, finish, termination, closure
- adverb: near, nigh, nearly, by, nearby
Английские значения слова close
move so that an opening or passage is obstructed; make shut; «Close the door»; «shut the window»
wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn
become closed; «The windows closed with a loud bang»
wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn
close up: cease to operate or cause to cease operating; «The owners decided to move and to close the factory»; «My business closes every night at 8 P.M.»; «close up the shop»
wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn
Слова и фразы, использующие или похожие на close
В английском языке около 1 млн слов! Такое количество слов нормальному человеку выучить практически нереально.
Но самое интересное то, что выучив всего 100 из них, но наиболее часто встречающихся, вы станете понимать 20% языка. А зная всего 1500-2000 слов, вы будете понимать около 85% языка. Вот такие слова мы и подобрали.
А значит, всего через несколько недель, выучив всего пару тысяч наших слов, вы будете понимать английский практически полностью!
To close: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
verb | |||
закрывать | close, cover, shut, shut down, shut up, close down | ||
закрываться | close, shut, close up, rise, overcast | ||
сближаться | close | ||
замыкаться | close, lock, become reserved, be frozen up | ||
замыкать | close, lock | ||
подходить близко | close | ||
заключать | conclude, enclose, infer, include, establish, close | ||
кончать | finish, end, stop, terminate, close, do | ||
заканчиваться | end, close, conclude, let out, be up | ||
заканчивать | end, finish, complete, close, conclude, finalize | ||
смыкаться | close, interlock, occlude | ||
притворять | leave ajar, close | ||
договариваться | agree, negotiate, arrange, make arrangements, parley, treat | ||
сближаться вплотную | close | ||
смыкать | close, clamp, link | ||
принимать | accept, take, receive, adopt, assume, pass |
Перевод по словам
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
- go to town — поехать в город
- think back to — вспомнить
- on to — на
- have nowhere to go — некуда пойти
- get up to speed — входить в курс дела
- pleasing to God — богоугодный
- bring to the front — выявлять
- Have you ever been to Portugal? — Вы когда-нибудь были в Португалии?
- back to — вернуться к
- burn to death — сгореть заживо
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
- close attention — пристальное внимание
- hold close — закрыть
- close to each other — близкий друг к другу
- close to his heart — близкий его сердцу
- close thread — закрывать обсуждение
- close push button — нажимная кнопка замыкания
- close confinement — строгий арест
- close business associate — близкий деловой партнер
- close encounter — близкий контакт
- a close call — закрыть звонок
Определение
Предложения с «to close»
I’d like to close with a profile of one of my favorite modern-day Stoics. | Я хотел бы завершить выступление рассказом об одном из моих любимых стоиков. |
So, because gender can be a very uncomfortable conversation to have, there are very easy ways to close it, to close the conversation. | Итак, раз о гендерных ролях говорить так неприятно, есть много способов прекратить разговор. |
And so as a result, when he says, I’m going to close TPP and all the jobs will come roaring back. | Впоследствии он говорит: Я намерен выйти из ТТП, и все рабочие места вернутся. |
I want you to close your eyes. | Я хочу, чтобы вы закрыли глаза. |
You have to close with the bad guy and grapple. | Ты должен подпустить к себе врага и сцепиться с ним. |
Sudden gusts of wind caused him to close his eyes. | При неожиданном порыве ветра принц в страхе закрывал глаза. |
Never beat the person you’re trying to close. | никогда не побеждать человека, с которым хочешь договориться. |
But the police officer involved refuses to close the case. | Но офицер полиции, который ведет следствие отказывается его закрывать. |
He allowed a Republican cruiser patrol to close with him. | Но он позволил приблизиться к себе патрульной эскадре республиканских крейсеров. |
The sword wound and teeth marks refused to close. | Отметины от сабли и следы собачьих зубов не желали залечиваться. |
Put the black there, and do not use the red to displace a white, but set it there to close the trap. | Поставь сюда черный и не гони белый красным, а ставь его сюда, чтобы закрыть ловушку. |
Sometimes he would forget to close the door behind him, and I could see outside through a window upstairs. | Иногда он забывал закрыть дверь, и я мог видеть, что было снаружи через окно наверху. |
He used the heel of his boot to close the door, then proceeded across the dark, stuffy room. | Затем он закрыл за собой дверь и прошел через затемненную душную комнату. |
I was only part of the price to close a substantial business transaction with a merchant of ivory and amber. | Я была только частью платы в крупной сделке с торговцем слоновой костью и янтарем. |
And yet you seek to close the only places in which they can warm their meagre meals every seventh day. | Но ведь бедняк может разогреть свой ужин лишь здесь в этот святой день недели. |
15 stitches to close a hand laceration, But no tendon or nerve damage. | Наложили 15 швов на рваную рану на руке, но сухожилия и нервы не повреждены. |
To close the eyes in the terrible roar of nothingness | Закрыть глаза в зловещем вое небытия |
So we’re going to have to kill Malice before he has a chance to close. | Поэтому нам придется убить Злобу до того, как дракон сможет сблизиться с нами. |
A second volley destroyed the horsemen trying to close on the two sides of the gun. | Второй залп покончил с теми всадниками, что пытались обойти пушку с флангов. |
I fixed everything into place with the clasp I’d used to close it at my neck when I’d worn it. | Все складки я скрепил застежкой, которой я обычно застегивал плащ у шеи, когда надевал его. |
The tangle of broken lock and splinters wouldn’t allow the door to close all the way. | И расщепленный косяк не давал двери закрыться до конца. |
Sometimes you got to close your eyes and really envision that shit, bro. | Иногда нужно закрыть глаза и прямо вообразить эту хрень, бро. |
Will Korra be able to close the portal and stop Unalaq from enacting his deadly plan? | Сможет ли Корра закрыть портал и помешать Уналаку совершить свой злодейский план? |
I’ve got a huge property deal that needs to close, and my business partner’s MIA. | Мне нужно закрыть крупную имущественную сделку, а мой партнёр пропал без вести. |
Joel ran, and the gap between himself and Voight was beginning to close. | Джуэл бежал, и разрыв между ним и Войтом начал сокращаться. |
A wave of fast moving fighters was moving ahead, above, and below to close the trap. | Новые звенья истребителей приближались спереди, сверху и снизу, полностью захлопывая западню. |
The Soviet troops had not bothered to close the front door, and their fire still burned on the hearth in the great hall. | Советские военные не потрудились запереть дверь, и огонь в камине большого зала все еще горел. |
If we didn’t sign this contract we would have to close the company. | Если бы мы не подписали контракт, конец предприятию. |
He stood in front of me, but made no move to touch me, to close that last small space. | Он стоял передо мной, но не двинулся, чтобы меня коснуться, преодолеть оставшееся расстояние. |
I beg you to close that door at once and to admit no one. | Прошу вас сейчас запереть эту дверь и не впускать сюда никого. |
Put simply, the challenge is to close that gap. | Говоря простыми словами, задача заключается в ликвидации этого разрыва. |
Our aim is to correct the appearance of your teeth, to repair damage and to close gaps. | Наша цель — улучшить внешний вид ваших зубов, устранить повреждения и дефекты. |
The only way to close the rift Is the way the creator sealed the underworld. | Единственный путь закрыть разрыв это путь, которым Создатель запечатал Подземный мир. |
And so chapter one really begins today, with all of us, because within each of us is the power to equal those opportunity gaps and to close the hope gaps. | И так Первая глава по настоящему начинается сегодня, со всеми нами, потому что внутри каждого из нас содержится сила, которая позволит уравнять все те разрывы в возможностях и закрыть разрывы в надежде. |
We’re trying to close out the books and she’s not answering her phone. | У нас конец квартала, нужно готовить отчеты, а она не отвечает на звонки. |
Money has been provided since 1994 to begin to close the identified gaps. | Начиная с 1994 года для ликвидации выявленных узких мест стали выделяться денежные средства. |
If you can bring yourself to close the door on all of that, it will be cold and it will be lonely and there will be a fierce wind blowing. | Если вы заставите себя захлопнуть дверь перед этим всем, вам будет холодно и одиноко, и будет дуть свирепый ветер. |
The best variant — to close before that all windows of IE. | Лучший вариант — закрыть перед этим все окна IE. |
Click on the open book at the top to close it. | Нажмите на открытую книгу вверху содержания, чтобы закрыть ее. |
It is used at 11 p.m. local time to close the news. It is very successful. | Она транслируется в 11 часов вечера по местному времени после окончания новостей и пользуется очень большим успехом». |
You told me you were going to Baton Rouge to close a deal. | Ты говорил, что едешь в Батон-Руж чтобы заключить сделку. |
Closing the last dialog in a dock causes the dock itself to close. | При закрытии последнего диалога закрывается вся панель. |
Many construction firms were forced to close, leaving 450 construction projects unfinished. | Многие строительные фирмы были вынуждены закрыться, оставив 450 незавершенных строительных объектов. |
Mr. Spencer, as you know, the city has been recently dipping into its cash reserves to close an estimated $26 million general fund deficit. | Мистер Спенсер, как вы знаете, город недавно запустил руку в свои денежные резервы, чтобы покрыть дефицит бюджета в 26 миллионов долларов. |
The regime attempts to control all the dealings of Iraq’s neighbours and subjects them to many restrictions in order to close the vise around Iraq. | Через такой режим делается попытка контролировать все сделки соседей Ирака и установить на них многие ограничения, с тем чтобы зажать Ирак в тиски. |
It took 22 stitches to close the gash in his head. | Ему сделали 22 шва на голове. |
With the opening of the valve, pressure is equalized and the valve begins to close. | По мере открытия клапана давление выравнивается и начинается закрытие клапана. |
The machine is specially designed for versatile use, what allows to close glass or plastic bottles having figured profile. | Машина специально предназначена для гибкого применения, что позволяет укупоривать стеклянные или пластмассовые бутылки имеющие фигурный профиль. |
In a separate move, Brown promised to close any legal loopholes that enable hedge fund managers to exempt themselves from paying taxes. | Отдельным ходом Браун обещал закрыть любые юридические лазейки, которые позволяют менеджерам хеджевых фондов освобождать себя от уплаты налогов. |
There was just enough time to close down the walkways and the flyovers, sealing off the Undercity. | Времени хватило лишь на то, чтобы перекрыть эстакады и заблокировать Андерсити. |
A Task Force member commented that industry was aware of the techniques used by sellers at the stadium and that the simple solution was to close the stadium down. | Один из членов Целевой группы заметил, что производителям продукции известно о методах, используемых торговцами на стадионе, и что самым простым решением было бы его закрытие. |
To close the spirit portal before harmonic convergence. | Закрыть портал духов до начала Гармонического сближения. |
The Mission Coordinator requested Mr. Kertes to take action in order to close down the ferry in Jamena. | Координатор Миссии просил г-на Кертеша принять меры для того, чтобы закрыть переправу в Ямене. |
France welcomed the United States’ pledge to ratify CEDAW and its intention to close the Guantanamo detention centre. | Франция приветствовала обязательство Соединенных Штатов ратифицировать КЛДЖ и их намерение закрыть центр содержания под стражей в Гуантанамо. |
The virtually constant state of insecurity has forced many international organizations to close down their operations in Côte d’Ivoire for the time being. | Практически постоянное отсутствие безопасности побудило многочисленные международные организации временно закрыть их представительства в Кот-д’Ивуаре. |
To close the loop, all these impacts give rise to responses of society. | Как бы замыкая круг, все эти воздействия порождают реакции со стороны общества. |
It is also essential to close the loop between evaluation, learning, programme policy development and programme quality. | Настоятельно необходимо ликвидировать разрыв между оценкой, извлечением опыта, разработкой программной политики и качеством программ. |
In the game itself, press the X at the top-right corner of the window to close it, and then restart the game. | Нажмите X в верхнем правом углу окна игры, чтобы закрыть его, а затем повторно запустите игру. |
Cornell only wants to close her case, and she will do that any way she can. | Всё, чего хочет Корнелл — это закрыть дело, и она это сделает любыми средствами. |
The key is to close the confidence gap and pave the way for meaningful dialogue. | Ключ к решению данной проблемы — ликвидировать пробел в доверии и проложить путь конструктивному диалогу. |
Другие результаты |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/to%20close.html