Careless: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция, определение
Произношение и транскрипция
Варианты (v1)
Варианты (v2)
- careless driving – неосторожное вождение
- careless people – беспечные люди
- careless childhood – беззаботное детство
- careless attitude – небрежное отношение
- careless handling – неаккуратное обращение
adjective | |||
небрежный | careless, negligent, sloppy, casual, inadvertent, remiss | ||
беспечный | careless, carefree, thoughtless, unconcerned, nonchalant, reckless | ||
неосторожный | careless, unwary, indiscreet, incautious, imprudent, unguarded | ||
беззаботный | carefree, careless, light-hearted, unconcern, unconcerned, reckless | ||
невнимательный | inattentive, careless, remiss, heedless, unobservant, unheeding | ||
легкомысленный | frivolous, careless, flippant, giddy, light-headed, scatterbrained |
Синонимы (v1)
Синонимы (v2)
- heedless · incautious · neglectful · unwary · mindless · remiss · reckless · thoughtless
- lax · sloppy · slovenly · slipshod · untidy · inaccurate · slapdash · perfunctory
- carefree · nonchalant · unconcerned · easygoing · breezy
- slack
- unscrupulous · unfair
- inattentive, incautious, negligent, absentminded, remiss, heedless, irresponsible, impetuous, reckless, foolhardy, cavalier, supercilious, devil-may-care
- shoddy, slapdash, slipshod, slovenly, negligent, lax, slack, disorganized, hasty, hurried, sloppy, slaphappy
- thoughtless, insensitive, indiscreet, unguarded, incautious, inadvertent
- heedless of, unconcerned with, indifferent to, oblivious to
- regardless
Антонимы (v1)
Подбор противоположных по смыслу и значению слова (антонимов) к «careless».
Определение
Предложения со словом «careless»
When I was in my early 20s, I lost both my parents, which I must admit seems a bit careless of me now, but I do remember the night my father died, and I remember the driver of a neighbor who was driving us to the hospital. | Едва разменяв второй десяток лет, я потерял обоих родителей, что, должен признаться, сейчас мне кажется немного беспечным поступком, но, Я помню ту ночь, когда умер отец, и помню шофёра соседа, который вёз нас на машине в больницу. |
Your careless delay could have ruined my plan, Eval. | Твоя беспечная задержка могла разрушить мой план, Ивал. |
Consult cockeyed, careless, clubfooted, dissipated investigator. | Посоветуйтесь с косоглазым, косолапым, тупым и рассеянным следователем. |
Because Clay was being careless and spending time with me. | Потому что Клэй стал беспечным и проводил со мной время. |
Olga still looked very self-possessed, but her careless emergence from the twilight showed how agitated she really was. | Какое-то самообладание Ольга сохранила, но неосторожный выход из сумрака явно показывал ее растерянность. |
But we were careless and happy and full of fun, and enjoyed every minute of the day. | Мы были веселыми, беззаботными озорниками и жили себе в удовольствие. |
Certain inmates perform their tasks in a careless manner and treat the warders without due respect. | Некоторые заключённые выполняют свою работу небрежно и относятся к охранникам без должного уважения. |
He knew it irritated them, and an irritated opponent is a careless opponent. | Он знал, что это вызывает раздражение, а раздраженный враг невнимателен и часто забывает об осторожности. |
The ramifications of your careless actions are gonna have severe repercussions, Regan. | Твои необдуманные поступки приведут к серьезным последствиям, Реган. |
I’m not condoning his careless remark earlier but Mr. Yoshida might be off having fun somewhere. | Я не мирюсь с его гадкой ремаркой, но мистер Йошида и впрямь может где-то развлекаться. |
But he’s something of a careless fool in everyday matters. | Но в ежедневной рутине он иногда бывает беспечным дураком. |
I couldn’t free myself of the image of Jerome and his careless elegance. | Я не могла освободиться от образов Джерома с его небрежной элегантностью. |
My own power was making me careless around the damn things. | Моя собственная сила сделала меня небрежной по отношению к этим чертовым делам. |
His butter yellow hair was shaggy, thick, straight, falling in careless strands around his triangular face. | Взлохмаченные светло-желтые волосы, густые и прямые, небрежными прядями спадали вдоль его треугольного личика. |
And we will establish that all of this started because of one careless mistake made in surgery. | И мы увидим, что всё это началось из-за одной небрежной ошибки во время операции. |
Such flyers would get sloppy and careless, and they did not live very long. | Такие летчики становились небрежными и невнимательными, и долго после этого не жили. |
Who knew what careless word might reach a Fade’s ear? | Кто знает, не дойдет ли какое неосторожное слово до ушей Исчезающего? |
Father has taught me well that the careless hunter can easily become the hunted. | Отец всегда говорил мне, что неосторожный охотник легко может стать дичью. |
Superbly careless of the slanders that represent us as assassins and enemies of human society, we shall pursue with moral courage and quiet intellectual pressure, the permanent ideals of brotherhood and simplicity. | Мы будем стремиться к вечным идеалам братства и простоты. |
Your careless, selfish spending sprees may have cost us the Bluth Company. | Ваши беззаботные, эгоистичные траты на всякую ерунду могут стоить нам компании. |
But in that moment of his careless triumph I found an opening. | Но в это мгновение его беззаботного триумфа я нашел выход. |
We have a great responsibility and a great care placed upon us, and we mustn’t allow ourselves to become careless. | На наших плечах лежит тяжелое бремя ответственности, и нельзя допустить хоть малейшую оплошность. |
She felt stupid for being careless and getting herself caught, for making such a foolish mistake. | Она почувствовала себя дурой, что позволила по небрежности допустить поймать себя из-за такой глупой ошибки. |
Strip-miners take money or chips left behind or unwatched by careless tourists. | Стрип-майнеры воруют жетоны, забытые или оставленные без присмотра беспечными туристами. |
With the choice of this latest disposal site, it indicates that he’s growing bolder and more careless. | Выбор последнего места сброса указывает на то, что он становится более дерзким и беспечным. |
It might wait several days for a careless fish. to swim within range of that big ugly mouth. | Ей приходится ждать несколько дней беспечную рыбу которая проплывёт рядом с огромным опасным ртом. |
The foreman became careless and made the workers work way too fast. | Начальник цеха был невнимательным и сделал так, что работникам пришлось работать слишком быстро. |
Fine old furniture stood in careless partnership with fill-up stuff acquired for the purposes of use or ease. | Редкая старинная мебель стояла вперемежку со случайными вещами, приобретенными ради удобства или по необходимости. |
It looks like Susan Watts escaped from Tyson, forcing him to kill her in the alley and leave her body there, which means he got careless, he made mistakes. | Вероятно, Сьюзан Уоттс бежала от Тайсона, что заставило его убить ее в переулке и бросить труп там, а это значит, что он проявил небрежность, совершил ошибку. |
Maybe something went wrong because Clay got careless. | Может, это произошло, потому что Клэй стал беспечным. |
It was careless of you to lose the important documents. | С твоей стороны было очень невнимательно потерять такие важные документы. |
It was the proverbial match thrown by a careless smoker into a parched forest. | Это была словесная спичка, брошенная неосторожным курильщиком в сухой лес. |
A driver may also be prosecuted in court for careless and inconsiderate driving or even dangerous driving (the Road Traffic Act 1988, as amended). | Водитель также может преследоваться в суде за небрежное и невнимательное управление транспортным средством или же за опасное управление им (Закон о дорожном движении 1988 года с внесенными в него поправками). |
The question is: who or what has been careless? | Вопрос заключается в следующем: кто был не прав, или что было неправильным? |
She is careless about the way she dresses. | Она не заботится об одежде. |
How careless you are to forget such an important thing! | Как легкомысленно с твоей стороны забыть о такой важной вещи! |
You must answer for your careless conduct. | Ты должен ответить за своё легкомысленное поведение. |
Indeed, Trump already set off alarm bells during the campaign with careless remarks about trying to renegotiate US debt by buying it back from creditors at a discount. | Более того, тревожные звоночки уже были слышны, когда Трамп во время предвыборной кампании беззаботно рассуждал о возможности урегулировать американский долг путём его выкупа у кредиторов с дисконтом. |
It was careless of you to lose my car key. | Это было беспечно с твоей стороны потерять ключ от моей машины. |
«He calls me DEAR Rebecca,» said the maiden to herself, «but it is in the cold and careless tone which ill suits the word. | «Он назвал меня милой Ревеккой, — подумала про себя девушка, — но таким равнодушным и небрежным тоном, что он не подходит к этому слову. |
I showed her to a nicety where I had seen her walking on the casks, that first old day, and she said, with a cold and careless look in that direction, «Did I?» | Я показал Эстелле то место, где в самый первый день увидел, как она ходит по старым бочкам, и она, бросив в ту сторону холодный, мимолетный взгляд, сказала: — Да? |
Where then lay the spots of commonness? says a young lady enamoured of that careless grace. | Ну, а пошлость? — спросит меня юная девица, плененная таким непринужденным изяществом. |
Behind his magnificent free-handedness and careless disregard for money were hard, practical judgment, imagination and vision, and the daring of the big gambler. | Невзирая на свою баснословную щедрость и бешеное расточительство, он обладал трезвым, расчетливым умом, даром предвидения и смелостью крупного игрока. |
But if Mrs Arless is wanton, then I find the brewery to be still more careless, indeed, more calculating than she is. | Но если миссис Арлесс сглупила, то пивоварня была ещё небрежнее, хоть и считает лучше неё. |
At such moments he even closed his eyes and allowed his body to be hurled hither and thither, willy-nilly, careless of any hurt that might thereby come to it. | В такие минуты он даже закрывал глаза и, не считаясь с болью, позволял Белому Клыку крутить себя то вправо, то влево. |
Absorbed in his sensations, he trudged dejectedly after his tormentor, who seemed to have forgotten his existence, though he gave him a rude and careless shove with his elbow now and then. | Погруженный в свои ощущения, он молчал и трусил за своим мучителем. Тот, казалось, забыл о нем; изредка только неосторожно и невежливо толкал его локтем. |
He had lost a large part of his personal fortune in careless stock speculation; but he had enough left to insure some comfort for the rest of his life. | Он потерял большую часть личного состояния в безрассудных биржевых спекуляциях, но у него осталось достаточно средств, чтобы обеспечить себе необходимый комфорт до конца жизни. |
And artists are usually careless about money matters. | А художники обычно совсем беспомощны в денежных вопросах. |
«All right,» he said with a careless movement of the hand. «Publish the decree. | Он сказал: — Хорошо. (Легкомысленный жест.) Опубликуйте. |
I was stupid and careless, and she got access to my laptop. | Я был неосмотрителен, и она залезла в мой компьютер. |
Her only consolation was that she had carried the rupture through with so careless a gaiety that he could not guess how miserable he had made her. | Утешало ее лишь сознание, что она провела всю сцену их разрыва с беззаботной веселостью и Том вряд ли мог догадаться, какую он нанес ей рану. |
‘She seems to have been so good at everything too,’ I said, my voice just careless enough to show I did not mind, while I played with the fringe of my glove. | И такая способная и разносторонняя, судя по всему, — сказала я небрежно, чтобы показать, что мне все равно, играя бахромой перчатки. |
«That ‘s right! Glue his head to the floor, you careless creature,» said Gregory gruffly and rudely. | Григорий громко и грубо сказал: — Да ты в головах к полу прилепи, чуваша! |
As though he read her mind, Rhett’s hand closed upon her arm in a grip that would leave a bruise, the rough grip of a careless stranger. | Словно прочитав ее мысли, Ретт с такою силой схватил ее за руку, что наверняка потом будет синяк, — схватил грубо, как чужой человек. |
There was such a simple, careless gaiety in his voice that no solemn dispensation could have been more effective. | В его голосе звучала лёгкая, простая, беззаботная весёлость, гораздо более действенная, чем всякая тяжеловесная аргументация. |
One careless stroke would ruin the entire painting. | Один неосторожный штрих уничтожит всю картину. |
Grandma groaned and wheezed as she began to stack the logs, cursing the careless drivers who had just dumped them all anyhow. | Ругая беспечных возчиков, которые свалили дрова как попало, кряхтя и охая, бабка начала укладывать поленницу. |
The careless mistake was very unpleasant. | Эта оплошность была ему очень неприятна. |
You’d break his heart, my darling, cruel, destructive little cat who is so careless and confident she doesn’t even trouble to sheathe her claws.» | Вы разобьете ему сердце, моя милая, жестокая дикая кошечка, которая до того беззаботна и так уверена в себе, что даже и не пытается убрать коготки. |
In the houses everybody from the proprietress to the chamber-maids- treated him with a bit of derision-careless, a trifle contemptuous, but without malice. | В домах к нему относились все — от хозяйки до горничных — с небрежной, немного презрительной, но без злобы, насмешечкой. |
Другие результаты |
Словосочетания
- careless of — беззаботный
- be careless about — относиться небрежно
- careless mistake — ошибка из-за невнимательности
- careless driving — неосторожное вождение
- careless grace — врожденное изящество
- careless execution — небрежное исполнение
- careless flying — полет с ошибками
- careless people — беспечные люди
- careless childhood — беззаботное детство
- careless handling — неаккуратное обращение
- be careless — быть небрежным
- careless person — небрежный человек
- careless for — небрежное для
- careless approach — небрежное подход
- careless storage — небрежное хранение
- careless hygiene — небрежная гигиена
- not be careless — не быть небрежным
- i was careless — я был неосторожен
- careless negligence — небрежное небрежность
- careless attitude — небрежное отношение
- become careless — стать неосторожное
- careless days — беззаботные дни
- careless use — небрежное использование
- so careless — так неосторожно
- careless with — неосторожно с
- very careless — очень неосторожно
- careless statements — неосторожные заявления
- get careless — прибудете неосторожно
- being careless — неосторожное
- careless talk — небрежное разговор
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь English-Grammar Dictionary, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о слове «careless». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «careless» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слова «careless» , произношение и транскрипцию к слову «careless». Также, к слову «careless» представлено грамотно составленные предложения для лучшего восприятия слова в контексте.
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/careless.html