Believe — перевод, произношение, транскрипция
глагол ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
She believes in spirits.
I believed his report.
Я поверил его сообщению. ☰
I believe in early rising.
Я считаю, что вставать рано очень полезно. ☰
I’d believe anything of that woman!
От этой женщины я ожидаю, чего угодно! ☰
Do you believe in fairies?
Did you honestly believe that I’d be stupid enough to do that?
Ты и вправду поверила, что у меня хватит ума такое сделать? ☰
Jim believes in fresh air and exercise for his health.
Джим полагает, что свежий воздух и спорт хорошо скажутся на его здоровье. ☰
You cannot believe this man.
Нельзя верить этому человеку. ☰
I believe her to be very smart.
Я убеждён, что она очень умна. ☰
We soon believe what we desire.
Мы охотно принимаем желаемое за действительное. ☰
You shouldn’t believe everything you read.
Вы не должны верить всему, что читаете. ☰
I don’t believe he’s only 25.
Мне не верится, что ему всего двадцать пять. ☰
It is believed that the house was built in 1735.
Считается, что дом был построен в 1735 году. ☰
I believe that he will come back from the war.
Я верю, что он вернётся с войны. ☰
He says he’ll help us, but I don’t believe what he says.
Он говорит, что будет нам помогать, но я не верю его словам. ☰
‘Have they arrived yet?’ ‘Yes, I believe so.’
— Они уже приехали? — Думаю, что да. ☰
Jane believes in eating carefully to control her weight.
Джейн считает, что чтобы контролировать свой вес, нужно правильно питаться. ☰
I don’t believe a word of it (=I think it is completely untrue).
Я не верю ни единому слову (т.е. я думаю, что это совершенно не соответствует действительности). ☰
We didn’t believe his stories from the War.
Мы не верили его рассказам о войне. ☰
He says he’ll help us, but I don’t believe him.
Он говорит, что будет нам помогать, но я ему не верю. ☰
Detectives believe that the victim knew his killer.
В полиции считают, что жертва знала своего убийцу. ☰
They were tricked into believing that he was a doctor.
Их ввели в заблуждение, заставив поверить, что он является врачом. ☰
To believe God is to believe what God says, to be true.
Верить Богу — значит верить в то, что Его слова истинны. ☰
I firmly believe that the business will be a success.
Я твердо верю, что это дело /этот бизнес, это предприятие/ будет успешным. ☰
I believed him, even though his story sounded unlikely.
Я поверил, хотя его рассказ звучал неправдоподобно. ☰
The scientists believed the reports.
Ученые поверили этим отчётам. ☰
Should we believe a publication like the National Enquirer?
Должны ли мы верить такому изданию, как «National Enquirer»? ☰
When you hear his sermons, you will be able to believe, too
Вы тоже поверите, когда услышите его проповеди. ☰
Many people seem to believe that theory, but I find it hard to believe.
Похоже, что многие верят в эту теорию, но мне в неё поверить трудно. ☰
At 115, Mrs Jackson is believed to be the oldest person in the country.
Миссис Джексон, в возрасте 115 лет, считается старейшим человеком в стране. ☰
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/believe
To believe: перевод, произношение, примеры, синонимы, антонимы, транскрипция
Произношение и транскрипция
Перевод по словам
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
- to a hair — к волосам
- coming to — подходит к
- tear to tatters — изорвать в клочья
- fair to middling — справедливый к среднему
- to this day — и по настоящий день
- come to mind — приходить в голову
- double-woven face-to-face velvet — двухполотный бархат
- monument to the macanese diaspora — Монумент, посвященный диаспоре граждан Макао
- be exposed to — подвергаться воздействию
- to call for — призвать к
verb: полагать, верить, думать, веровать, доверять, придавать большое значение
- have reasons to believe — иметь основание полагать
- believe in love — верить в любовь
- believe kidnapped — считать насильно увезенный
- believe on his bare word — верить на слово
- I believe so — Думаю, да
- believe in christ — веровать во христа
- believe that — поверь в это
- reason to believe — причина верить
- believe in ghosts — верить в привидений
- firmly believe — твердо верю
Предложения с «to believe»
However, with a closer look at this particular piece, we can see that this tunic being worn was elaborately decorated, which has led many researchers to believe this was actually a statue of a king performing his religious functions. | Однако, посмотрев внимательнее на этот кусочек, мы можем увидеть, что туника была искусно украшена, это заставило многих исследователей думать, что это была статуя короля во время религиозной церемонии. |
The legendary and notorious FBI Director J.Edgar Hoover believed, or wanted to believe, that the Civil Rights Movement was a Soviet communist plot intended to destabilize the American government. | Легендарный директор ФБР Эдгар Гувер верил, или хотел верить, что движение за гражданские права было спланировано коммунистами СССР, намеревавшимися дестабилизировать американское правительство. |
That was an overstatement, but it was something Madison came to believe. | Это было преувеличением, но это было то, во что Мэдисон поверил. |
It’s kind of hard to believe that you belong when you don’t have a home, when your country of origin rejects you because of fear or persecution, or the city that you grew up in is completely destroyed. | Сложно поверить, что ты свой, когда у тебя нет дома, когда твоя родная страна отвергает тебя из-за страха или гонений, или город, в котором ты вырос, полностью разрушен. |
It wasn’t until I met Miss Sarah, a Southern Baptist who took me in at my lowest and gave me a job, that I started to believe in myself. | И только когда я встретила Мисс Сару, Южную баптистку, которая приняла меня, отчаявшуюся, и дала мне работу, я начала верить в себя. |
It’s hard to believe, but it’s the truest thing I know. | Трудно поверить, но это самая правдивая вещь, которую я знаю. |
The future you has to be like an aging movie star who has been made to believe that there is a possibility of a world which is completely, wholly, self-obsessively in love with itself. | Будущие вы должны быть как стареющая кинозвезда, созданная, чтобы верить в возможность существования мира, который целиком и полностью самоодержимо существует в любви с самим собой. |
How do they manage to get people to believe what they say? | Как они убеждают других? |
When I explained you can’t just ignore a libel suit, they said, Who’s going to believe him anyway? | Когда я объясняла, что иск о клевете нельзя просто проигнорировать, мне говорили: Да кто ему поверит! |
Many of us, nowadays, seem to believe that a happy future is something impossible to achieve. | Сегодня по разным причинам многие, похоже, перестали верить в возможность счастливого будущего. |
And I would say, as someone who identifies as conservative: first of all, to be conservative is to believe in the limitations of politics. | Что для консерватора характерно: во-первых, быть таковым — значит верить в допустимые пределы политики. |
And I would like to believe — the c-word has also become a horrible word — compromise, right? | Я бы хотела верить в силу этого ставшего устрашающим слова — компромисс, верно? |
But is there any path whereby we can start to get some kind of consensus, to believe the same things? | Ведь должны быть способы достигнуть единодушного согласия и верить в общие идеалы? |
But I happen to believe that that’s a dead end. | Но по-моему, это ведёт в тупик. |
And it’s that conviction, that that we are taught, that I think colors so much of whether we’re prepared to believe that women’s stories really matter. | И я думаю, что влияние этого убеждения, которому нас учили, довольно сильнó, вне зависимости от нашей готовности поверить в то, что женские истории действительно важны. |
And unless we’re prepared to believe that women’s stories really matter, then women’s rights don’t really matter, and then change can’t really come. | И если мы не готовы поверить в значимость женских историй, тогда и права женщин ничего не значат, и перемены не наступят. |
It was growing evidence that people on the other side were not the demons I’d been led to believe. | Она доказывала, что люди на другой стороне не были демонами, как меня убеждали раньше. |
After a lot of reading and talking with experts, I have come to believe that his involvement in the shootings was rooted not in his desire to kill but in his desire to die. | Перечитав немало литературы и пообщавшись со специалистами, я пришла к пониманию, что его причастность к стрельбе была порождена не желанием убивать, а желанием умереть. |
I’ve learned that no matter how much we want to believe we can, we cannot know or control everything our loved ones think and feel. | Я поняла, что независимо от того, как сильно мы верим, что можем, мы не в силах понять или контролировать всё, что чувствуют и думают наши близкие. |
It didn’t feel true, but I knew from my training that the truth is often counterintuitive, so easily obscured by what we want to believe. | Он не казался правильным, но из учёбы я знала, что в правду не всегда легко поверить, она часто прячется за тем, во что мы хотим верить. |
People who refuse to believe that living in these fat bodies is a barrier to anything, really. | Людей, отказывающихся верить, что эти толстые тела действительно в чём-то нас ограничивают. |
But you insist on pretending not to believe me. | Но вы упорно притворяетесь, что не верите мне. |
Real psychic powers that you refuse to believe in. | Истинная экстрасенсорная сила, в которую ты отказываешься верить. |
Hard to believe it lies in such a fragile creature. | Трудно поверить, что она помещается в таком хрупком создании. |
You can’t really expect this jury to believe that! | Вы не можете предполагать, что присяжные в это поверят! |
Do you really expect a jury to believe that? | Вы действительно думаете, что присяжные в это поверят? |
I happen to believe in both God and evolution. | Я верю и в Бога, и в эволюцию. |
This leads Jackson to believe they are approaching the core. | Это подсказало Джексону Что они достигли ядра |
I chose to believe my father truly is reformed. | Я решил поверить, что мой отец действительно изменился. |
Hard to believe this guy was an infamous killer. | Трудно поверить, что этот парень был печально известным киллером. |
I want to believe that someday all people will understand how well to be polite. | Мне так хочется верить, что когда-нибудь настанет день, когда все люди поймут, как хорошо быть вежливым. |
Although I’m already adult and I don’t believe that Santa Claus exists, on New Year’s Eve I want to find myself in the dream and to believe in a miracle. | И хоть я уже взрослая, и не верю, что существует Дед Мороз, но в новогоднюю ночь хочется оказаться в сказке и поверить в чудо. |
However, I am inclined to believe that fashionable clothes reflect our soul greatly, besides it is extremely good-looking. | Тем не менее, я привыкла считать, что модная одежда как нельзя лучше отражает наше душевное состояние, кроме того, она привлекательно выглядит. |
This simple and long-standing tradition helps you to believe in miracles and renewal, and regain optimism if you are in trouble. | Эта простая и давнишняя традиция помогает Вам верить в чудеса и возобновление, и возвратить оптимизм, если Вы в беде. |
Dworkin was weak, and our enemy had to believe we made easy prey. | Дворкин был слаб, и наши враги верили, что мы станем легкой добычей. |
I could see how the Catholics might not want to believe this was the receptacle of the human soul. | Я понял, почему католики упрямо отказываются верить, что память больших полушарий является хранилищем человеческой души. |
I’ve allowed myself to believe that I am able to accomplish this and that I do deserve to be here. | Я заставлял себя верить, что способен выполнить это и что я заслужил быть там. |
They need the tendency to doubt and the capacity to believe in equal measure. | Им необходима склонность к сомнениям и способность верить в равной мере. |
He wanted to believe her, but the situation just seemed too implausible. | Он хотел верить ей, но ее рассказ казался слишком невероятным. |
You’re more talented in the art of deception than you led me to believe. | Вы более талантливы в искусстве лжи, чем пытались меня убедить. |
His own agitation was appalling to him, for he liked to believe that he was a man who was always in control. | Его огорчало собственное волнение, поскольку он всегда гордился тем, что умеет держать себя в руках. |
I fought and trained like a madman, as indeed I began to believe I was. | Я боролся и тренировался как сумасшедший, каковым я уже начинал на деле себя считать. |
But we have reason to believe that there’s a key piece of evidence here that has to do with the governor’s murder. | Но у нас есть основания полагать, что эта ключевая улика имеет отношение к убийству губернатора. |
But Bosch had come to believe that Rourke’s reasoning was sound and correct. | Но Босх еще раньше признал доводы Рурка разумными и правильными. |
It’s hard to believe he could accomplish something like this from solitary confinement. | Трудно поверить, что он может совершить нечто подобное из одиночной камеры. |
You need to believe that I’ve got a problem so that your betrayal has the illusion of nobility. | Тебе необходимо верить, что у меня есть проблема, чтобы в твоем предательстве была капля благородства. |
And I’m to believe that your desire to repent is genuine? | И я должен верить, что ваше желание раскаяться искренне? |
I want to believe you’re trying to bring British justice to this place, but it’s laughable. | Хочется верить, что вы пытаетесь принести британское правосудие в это место, но это смешно. |
Hard to believe that one patient could slip past Cuddy and get herself admitted with a sprained wrist. | Тяжело поверить, что одна пациентка могла проскользнуть мимо Кадди и быть принятой с растянутой кистью. |
See, people like to believe they’re entitled to some return on partnership agreements and stock purchases. | Людям нравится думать, что они имеют право получить прибыль от партнёрских соглашений и покупок акций. |
I was deceiving people with my cheap trickery, and I started to believe my own claims of greatness. | Я обманывал людей моими дешёвыми трюками, и начал верить в собственные слова о своём величии. |
It’s hard to believe a company this big is still owned and operated by the Nolan family. | Трудно поверить, что эта большая компания всё еще принадлежит и управляется семьей Нолан. |
I’m inclined to believe that his Web site was not authentic. | Я склонен полагать, что его веб-сайт не был подлинным. |
And we have reason to believe he’s planning an attack on American defense installations soon. | И мы предполагаем, что он планирует нападение на оборонную структуру США. |
And then he noticed something so extraordinary that at first he refused to believe the evidence of his eyes. | И только тогда он заметил нечто настолько необычное, что сначала отказался верить собственным глазам. |
That leads you to believe he had a bad sexual experience as a child. | Это должно навести нас на мысль, что в детстве у него был неудачный сексуальный опыт. |
You have led us to believe that you alone carried out this operation. | Ты заставила нас поверить, что ты в одиночку осуществила операцию. |
It’s still so hard to believe that this blue dust can make flying dust. | Всё ещё трудно поверить, что эта голубая пыльца сможет сделать летающую пыльцу. |
It wasn’t easy for him to believe that, but gradually we got to talking. | Поначалу он слушал очень недоверчиво, но потом мы понемногу разговорились. |
She seems to believe her sole purpose is to instruct me how to cook, clean, and care for the child. | Она считает, что должна лишь давать указания по готовке, уборке и уходу за ребёнком. |
Другие результаты |
- Теория
- Грамматика
- Лексика
- Аудио уроки
- Диалоги
- Разговорники
- Статьи
- Онлайн
- Тесты
- Переводчик
- Орфография
- Радио
- Игры
- Телевидение
- Специалистам
- Английский для медиков
- Английский для моряков
- Английский для математиков
- Английский для официантов
- Английский для полиции
- Английский для IT-специалистов
-
- Реклама на сайте
- Обратная связь
- О проекте
Our partner
Copyright © 2011-2020. All Rights Reserved.
Источник статьи: http://english-grammar.biz/dictionary/en-ru/to+believe.html