Меню Рубрики

шведский язык глагол иметь

Шведский глагол ha (иметь)

  Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

у меня (есть) брат, у него (есть) новая подружка, у них (есть) домик в деревне.

Несмотря на то, что в русском языке мы говорим слово «есть», не стройте такие предложения с глаголом «быть» из 1-го урока (я есть красивая, он есть умный).

Это распространенная ошибка. Не нужно все фразы переводить дословно. Нужно просто искать эквивалент русской конструкции в иностранном языке.

Шведы, равно как и все европейцы, будут говорить:

я имею работу, он имеет новую подружку, они имеют домик в деревне.

Все такие предложения всегда строятся с глаголом ha (иметь) .

Спряжение глагола ha (иметь)

Глагол ha – это один из самых главных глаголов в шведском языке.

Форма для всех местоимений одна – har, ее нужно запомнить:

ha
jag har pengar у меня есть (я имею) деньги
du har pengar у тебя есть (ты имеешь) деньги
han, hon, den, det har pengar у него / нее есть (он / она / оно имеет) деньги
vi har pengar у нас есть (мы имеем) деньги
ni har pengar у вас есть (вы имеете) деньги
de (dem) har pengar у них есть (они имеют) деньги

Вопрос

В вопросе har выходит на первое место.

Har vi flygbiljetter? – У нас есть билеты на самолет?
Har du en flaska vatten? – У тебя есть бутылка воды?
Har de barn? – У них есть дети?

Если есть вопросительное слово (где, когда, откуда), то вопросительное слово ставится перед глаголом:

Vad har de? – Что у них есть?
När har du tid? – Когда у тебя есть время?

Порядок слов

На первом месте обычно мы ставим подлежащее, потом сказуемое, далее все остальное. Если же Вы на первое место выносите, например, такие слова, как сегодня, вчера, обычно, завтра, то есть у Вас есть какое-либо указание на время, место или причину (слово, фраза или придаточное предложение), тогда подлежащее уходит на третье место:

I dag har jag huvudvärk. – Сегодня у меня головная боль.

Как видите, глагол железно остался на втором месте.

Отрицание

После глагола (любого глагола в любом времени) просто ставите частицу inte:

Har du tid i kväll? – У тебя есть время сегодня вечером?
Nej, jag har inte tid i kväll. – Нет, у меня нет времени сегодня вечером.

Har vi flygbiljetter? – У нас есть билеты на самолет?
Nej, vi har inte flygbiljetter. – Нет, у нас нет билетов на самолет.

Har de barn? – У них есть дети?
Nej, de har inte barn. – Нет, у них нет детей.

Но есть и другой вариант отрицания, когда отрицаем существительное. Получаем что-то вроде «вообще нет», «в принципе нет».

Jag har ingen tid den här veckan. – У меня на этой неделе нет времени (вообще).
Jag har inga pengar den här månaden. – У меня в этом месяце нет денег (вообще).
Jag har inga problem. – У меня нет проблем (вообще).
Jag har inget tålamod. – У меня нет терпения (вообще).

Устойчивые выражения с глаголом ha (иметь)

С глаголом ha (иметь) в шведском языке есть ряд устойчивых выражений, очень полезных для разговорной речи:

ha tålamod иметь терпение
ha möjlighet иметь возможность
ha tid иметь время
ha det jobbigt быть занятым (досл.: иметь это трудоемким)
ha tur повезло (досл.: иметь удачу)
ha rätt быть правым (досл.: иметь право)
ha svårt (att göra något) трудно (досл.: иметь трудность (сделать что-то)
ha råd иметь финансовую возможность
ha det roligt веселиться (досл.: иметь это веселым)
ha det bra всего хорошего (иметь это хорошим)
ha lust иметь желание
ha (något) att göra med иметь отношение к чему-л.
ha inget emot не иметь ничего против
ha besök принимать гостей (досл.: иметь визит)
ha feber иметь высокую температуру (тела)
ha ont иметь боли
ha ont i magen иметь боли в животе
ha ont i huvudet (ha huvudvärk) иметь головные боли
ha tandvärk иметь зубную боль

В этом уроке мы с Вами не только познакомились с глаголом иметь, но также выучили ходовые устойчивые выражения и научились отрицать существительные. Теперь нам осталось закрепить это все в упражнениях и переходить к следующему уроку.

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник статьи: http://speakasap.com/ru/se-ru/seven/2/

Шведский глагол ha (иметь)

  Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

у меня (есть) брат, у него (есть) новая подружка, у них (есть) домик в деревне.

Несмотря на то, что в русском языке мы говорим слово «есть», не стройте такие предложения с глаголом «быть» из 1-го урока (я есть красивая, он есть умный).

Это распространенная ошибка. Не нужно все фразы переводить дословно. Нужно просто искать эквивалент русской конструкции в иностранном языке.

Шведы, равно как и все европейцы, будут говорить:

я имею работу, он имеет новую подружку, они имеют домик в деревне.

Все такие предложения всегда строятся с глаголом ha (иметь) .

Спряжение глагола ha (иметь)

Глагол ha – это один из самых главных глаголов в шведском языке.

Форма для всех местоимений одна – har, ее нужно запомнить:

ha
jag har pengar у меня есть (я имею) деньги
du har pengar у тебя есть (ты имеешь) деньги
han, hon, den, det har pengar у него / нее есть (он / она / оно имеет) деньги
vi har pengar у нас есть (мы имеем) деньги
ni har pengar у вас есть (вы имеете) деньги
de (dem) har pengar у них есть (они имеют) деньги

Вопрос

В вопросе har выходит на первое место.

Har vi flygbiljetter? – У нас есть билеты на самолет?
Har du en flaska vatten? – У тебя есть бутылка воды?
Har de barn? – У них есть дети?

Если есть вопросительное слово (где, когда, откуда), то вопросительное слово ставится перед глаголом:

Vad har de? – Что у них есть?
När har du tid? – Когда у тебя есть время?

Порядок слов

На первом месте обычно мы ставим подлежащее, потом сказуемое, далее все остальное. Если же Вы на первое место выносите, например, такие слова, как сегодня, вчера, обычно, завтра, то есть у Вас есть какое-либо указание на время, место или причину (слово, фраза или придаточное предложение), тогда подлежащее уходит на третье место:

I dag har jag huvudvärk. – Сегодня у меня головная боль.

Как видите, глагол железно остался на втором месте.

Отрицание

После глагола (любого глагола в любом времени) просто ставите частицу inte:

Har du tid i kväll? – У тебя есть время сегодня вечером?
Nej, jag har inte tid i kväll. – Нет, у меня нет времени сегодня вечером.

Har vi flygbiljetter? – У нас есть билеты на самолет?
Nej, vi har inte flygbiljetter. – Нет, у нас нет билетов на самолет.

Har de barn? – У них есть дети?
Nej, de har inte barn. – Нет, у них нет детей.

Но есть и другой вариант отрицания, когда отрицаем существительное. Получаем что-то вроде «вообще нет», «в принципе нет».

Jag har ingen tid den här veckan. – У меня на этой неделе нет времени (вообще).
Jag har inga pengar den här månaden. – У меня в этом месяце нет денег (вообще).
Jag har inga problem. – У меня нет проблем (вообще).
Jag har inget tålamod. – У меня нет терпения (вообще).

Устойчивые выражения с глаголом ha (иметь)

С глаголом ha (иметь) в шведском языке есть ряд устойчивых выражений, очень полезных для разговорной речи:

ha tålamod иметь терпение
ha möjlighet иметь возможность
ha tid иметь время
ha det jobbigt быть занятым (досл.: иметь это трудоемким)
ha tur повезло (досл.: иметь удачу)
ha rätt быть правым (досл.: иметь право)
ha svårt (att göra något) трудно (досл.: иметь трудность (сделать что-то)
ha råd иметь финансовую возможность
ha det roligt веселиться (досл.: иметь это веселым)
ha det bra всего хорошего (иметь это хорошим)
ha lust иметь желание
ha (något) att göra med иметь отношение к чему-л.
ha inget emot не иметь ничего против
ha besök принимать гостей (досл.: иметь визит)
ha feber иметь высокую температуру (тела)
ha ont иметь боли
ha ont i magen иметь боли в животе
ha ont i huvudet (ha huvudvärk) иметь головные боли
ha tandvärk иметь зубную боль

В этом уроке мы с Вами не только познакомились с глаголом иметь, но также выучили ходовые устойчивые выражения и научились отрицать существительные. Теперь нам осталось закрепить это все в упражнениях и переходить к следующему уроку.

Источник статьи: http://multispeaker.ru/ru/se-ru/seven/2/

Глагол vara (быть)

Помните о том, что все, что Вы учите, нужно проговаривать вслух, слушая озвучку как самого урока, так и ответов к упражнениям. Не бойтесь, если Вы еще несильны в правилах чтения – просто повторяйте за диктором и возвращайтесь к файлу по правилам чтения.
Произношение же подхватится само в процессе работы со шведским языком

  Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями

Спряжение глагола vara (быть)

В шведском языке, как и во всех других европейских языках, Вы не можете просто сказать:

я красивая, он странный, они дома, вы на работе.

Приучайтесь к тому, что любой иностранец будет говорить:

я есть красивый, она есть странная, они есть дома, вы есть на работе.

Так называемый глагол vara (быть) – один из самых важных глаголов в любом иностранном языке.

У англичан – to be.
У немцев – sein.
У голландцев – zijn.
У норвежцев – være.
У шведов – vara .

Han är direktör, och hon är sekreterare. Han är mycket rik, och hon är mycket vacker.

Он (есть) директор, а она (есть) секретарь. Он (есть) очень богатый, а она (есть) очень красивая.

Форма глагола для всех местоимений будет одна – är .

vara
jag är я есть
du är ты есть
han är он есть
hon är она есть
den / det är оно есть
vi är мы есть
ni är вы есть
(обращение к нескольким лицам)
de (dem) är они есть (м. и ж. р.)

На что нужно обратить внимание после знакомства с этой табличкой:

местоимения в шведском языке обязательно должны быть в предложении, потому что иначе мы просто не поймем, о ком идет речь – форма глагола для всех местоимений совершенно одинакова

в шведском языке «вы» употребляется по отношению к нескольким лицам, а вместо уважительного «Вы» используется форма du независимо от возраста, пола и положения в обществе

Здорово, правда? Только ради такой простоты следовало начать знакомство со шведским языком. А если вы еще сравните его с норвежским и датским языками… Вы поймете, что стать Мультиспикером – это очень просто!

Отрицательная форма глагола vara

После глагола (любого глагола в любом времени) просто ставите частицу inte :

vara
jag är inte я не есть
du är inte ты не есть
han är inte он не есть
hon är inte она не есть
den / det är inte оно не есть
vi är inte мы не есть
ni är inte вы не есть
(обращение к нескольким лицам)
de (dem) är inte они не есть

Han är inte hemma nu. Han är i skolan. – Он сейчас не дома. Он в школе.

Är det dyrt? Nej, det är inte dyrt. – Это дорого? Нет, это недорого.

Är soppan tillräckligt salt? Nej, den är inte tillräckligt salt. – Суп достаточно соленый? Нет, он недостаточно соленый.

Вопросительная форма глагола vara

В вопросительном предложении глагол со второго места выходит на первое:

Du är hemma i dag. – Ты сегодня дома.

Är du hemma i dag? – Ты сегодня дома?

Если есть вопросительное слово (где, когда, откуда), то вопросительное слово ставится перед глаголом:

Varför är du hemma i dag. – Почему ты сегодня дома?

Глагол быть Вы всегда будете использовать с:

существительными «кто? / что?»:

Jag är läkare. – Я доктор.
Det är min syster. – Это моя сестра.
Det är min man. – Это мой муж.
Det är vårt hus. – Это наш дом.

прилагательными «какой? / какая? / какое?»:

Hon är rolig. – Она веселая.
Han är rik. – Он богатый.
Han är arbetslös. – Он безработный
Huset är gammalt. – Дом старый.

наречием «как?»:

Det är svårt. – Это сложно.
Det är intressant. – Это интересно.
Det är bra. – Это хорошо.
Det är dåligt. – Это плохо.

или когда отвечаете на вопрос «где?»:

Vara i parken. – В парке.
Vara hemma. – Дома.
Vara på jobbet. – На работе.
Vara på semester. – В отпуске.

Устойчивые выражения с глаголом vara

С глаголом vara в шведском языке есть много устойчивых выражений, которые украсят Вашу речь и «развяжут» язык:

vara ledig från быть свободным от
vara upptagen med быть занятым
vara redo (för) быть готовым (к чему-то)
vara nöjd med быть довольным (чем-то)
vara trött på быть уставшим от
vara säker på быть уверенным в
vara kär i быть влюбленным в
vara lycklig быть счастливым
vara gift med быть женатым на / замужем за
vara … år gammal быть в возрасте … лет
vara nervös быть нервным, нервничать
vara besviken på быть разочарованным в
vara sjuk быть больным
vara arg på быть сердитым, сердиться на

Jag är ledig från jobbet. – Я свободен от работы.
Jag är redo att bli mamma. – Я готова стать мамой.
Jag är nöjd med resultatet. – Я довольна результатом.
Jag är trött på jobbet. – Я устал от работы.
Jag är säker på det. – Я уверен в этом.
Jag är kär i Anna. – Я влюблен в Анну.
Jag är gift med Stina. – Я женат на Стине.
Jag är besviken på livet. – Я разочарован в жизни.
Jag är arg på dig. – Я сержусь на тебя.

Если все эти выражения мы говорим во множественном числе, то просто добавляем букву -а :

Jag är ledig i dag. – Я (есть) сегодня свободен / свободна.
De är ledig a i dag. – Они (есть) сегодня свободны.

Понятно, что на каждое правило есть исключения. На данном этапе вам нужно просто запомнить букву -а как показатель множественности. Исключения же спокойно доучатся в процессе.

Как видите, не было ничего сложного. В этом уроке нам нужно только выучить форму глагола быть – она одинакова для всех местоимений. Выучить некоторые выражения и набрать словарный запас.

Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?

Источник статьи: http://speakasap.com/ru/se-ru/seven/1/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии