Фразовый глагол Sit
Категории грамматики
Артикли
Вопросы
Герундий
Инфинитив
Косвенная речь и согласование времен
Местоимения, числительные
Модальные глаголы
Отдельные глаголы
Пассивный залог
Порядок слов
Прилагательные и Наречия
Продолженное время
Простое время
Сложноподчиненное
Совершенное время
Совершенное продолженное время
Союзы и предлоги
Существительное
Условное наклонение
Фразовые глаголы
Ключевые фразы
James учится рисовать у Susan. А кто же еще научит, если не старшая сестра?
Хочешь учить английский не напрягаясь?
Попробуй наши бесплатные упражнения!
Несмотря на надоедливость темы фразовые глаголы знать нужно. Мы не говорим о знании «на зубок»: наша цель — сделать их узнаваемыми для вас в тексте и речи других, научить применять их в своей речи, донести до вас принципы построения значений таких глаголов. Сегодня у нас в меню глагол sit, и как ни крутись, от основного значения «сидеть» нам не уйти. Поэтому давайте опираться на следующие за ним предлоги и наречия в попытке определить значения фразовых сочетаний.
Теперь обратимся к примерам.
Sit on — медлить, откладывать
They’ve been sitting on my application for over a month now.
Sit up — подняться из положения лежа
Would you like to sit up and read for a while?
Sit back — отсиживаться, расслабляться
We can’t just sit back and let them win.
Sit down — сесть
We were tired so we decided to sit down for a while.
Sit out/through — высидеть, досмотреть до конца
I know it’s boring, but we’re just going to have to sit it out/ sit through it.
Sit around — бездельничать; сидеть сложа руки
Are we going to sit around all night, or shall we go out?
Sit for — быть образцом, прототипом
She is looking for someone to sit for her so she can develop her skills.
В завершении изучения фразового глагола sit наш традиционный тест.
01 You can’t just sit ___ and expect someone else to deal with the problem.
02 We had to sit ___ two hours of speeches.
03 Please sit ___ and make yourself comfortable.
04 He just sits ___ all day watching television.
05 She sat ___ the portrait painter every day for a week.
06 The project cannot be finished becausethe city council is sitting ___ the final approval.
07 Shecouldn’t sleep, so she sat ___ and read a book.
practice.grammar
Для этой статьи есть интерактивные упражнения на грамматику английского языка. Рекомендуем их пройти, чтобы легче усвоить тему «Фразовый глагол Sit»
Источник статьи: http://www.learnathome.ru/grammar/phrasal-verb-sit.html
Фразовые глаголы с частицей “up”
Мне бы в небо, мне бы в небооооо…
Говорим мы сегодня не про летательные аппараты, и даже не про препараты, а про фразовые глаголы!
А при чём тут небо? А при том, что разбираем мы сегодня фразовые глаголы с предлогом UP, то есть стремимся вверх.
В значении “движение вверх”
Мы рассмотрим эти глаголы по группам, и хотя на первый взгляд значение у них разные, везде можно пронаблюдать движение вверх. Движение вверх – в самом прямом значении.
1) Stand up – вставать
When the teacher entered, everybody stood up. – Когда вошел учитель, все встали.
2) Get up – вставать (например, с постели)
He usually gets up early. – Он обычно встает рано.
3) Pick up – поднимать, подбросить (на машине), подучить язык (тоже как бы подобрать, «нахвататься»)
I picked up Spanish when I was in Mexico. – Я подучил испанский язык когда был в Мексике.
4) Go up – подниматься, увеличиваться
Petrol is going up in price. – Бензин поднимается в цене.
5) Grow up – расти
He grew up in Russia. – Он вырос в России.
6) Sit up – поднимать верхнюю часть туловища (из положения лёжа, например)
Do you feel well enough to sit up yet? – Ты уже достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы подняться?
7) Do up – застегнуть замок (на одежде)
The skirt does up at the back. – Юбка застёгивается сзади.
8) Button up – застегнуть
Button up your coat. — Застегни пальто до конца.
9) Walk/come up – подойти
She walked up to the desk and asked to see a manager. – Она подошла к столу и попросила позвать менеджера.
10) Stay up – не ложиться
We stayed up half the night talking. – Полночи мы не спали – разговаривали.
11) Throw up – тошнить… пардон
The baby’s thrown up her dinner. – Ребенка стошнило…
“Up” в значении “улучшать, увеличивать”
Следующий набор фразовых глаголов с “up” в значении “увеличивать, улучшать” (тоже движение вверх, только не физическое, увеличение уровня чего-либо).
1) Turn up – сделать громче
Could you turn the TV up, please? – Ты не мог бы сделать телевизор погромче?
2) Speak up – говорить громче
Please, speak up! I can’t hear you. – Пожалуйста, говори громче, я тебя не слышу.
3) Cheer up – воспрянуть духом, подбодрить
Come on! Cheer up! She’ll be alright! – Выше голову! Она будет в порядке!
4) Brush up (on) – подучивать, освежать
I should brush up on my English before the trip. – Мне нужно освежить свой английский перед поездкой.
5) Dress up – принарядиться
She dressed up for the party. – Она принарядилась на вечеринку.
6) Look up – посмотреть что-то в справочнике
If you don’t know the definition, look it up in a dictionary. – Если ты не знаешь определение – посмотри в словаре.
7) Look up to – восхищаться, уважать кого-то
I’ve always looked up on my father. – Я всегда восхищалась своим отцом.
8) Keep up – поддерживать, поспевать
Do you still keep up your Spanish? – Ты всё ещё поддерживаешь свой испанский.
9) Catch up with – догонять
Go on ahead! I’ll catch up with you. – Иди вперед! Я тебя догоню.
10) Clear up – прояснить
It’s time to clear up. – Настало время, чтобы всё прояснить.
11) Chat up – разболтать
Are you trying to chat me up? – Ты что, пытаешься меня разболтать?
Предельность, завершение
Думаете, здесь нет движения вверх? Это как посмотреть.
Так уж устроено в природе, что если наполнять сосуд (или что-либо другое), то процесс наполнения происходит снизу вверх, пока не достигнет некой «предельности» вверху.
Когда наше терпение заканчивается, мы говорим, что мы «сыты по горло», то есть заполнены доверху, терпения больше нет…
1) Be fed up with – быть сытым по горло
I am fed up with your excuses! – Я сыта по горло твоими оправданиями.
2) Use up – израсходовать (использовать полностью)
Making soup is a good idea to use up leftover vegetables. – Приготовить суп – отличная идея для того, чтобы израсходовать оставшиеся овощи.
3) Eat up – доесть
If you eat up your soup, you can go to play. – Если ты доешь суп, сможешь пойти играть.
4) End up – окончиться, в конце концов оказаться
I ended up doing all the work myself. – В конце концов, я делала всю работу сама.
5) Tidy up – убирать
Tidy up your room! – Приберись в комнате.
6) Bottle up – держать чувства и эмоции в себе
Don’t bottle up your emotions. – Не держи в себе эмоции.
Как следствие «переполненности» – прекращать что-то делать
1) Give up – бросить привычку, прекратить
He gave up smoking. – Он бросил курить.
2) Put up with – терпеть, мириться
I can’t put up with this noise! – Я не могу терпеть этот шум!
3) Split up/ Break up – расстаться с кем-то, разорвать отношения
We broke up a month ago. – Мы расстались месяц назад.
В значении “создавать, делать что-то новое”
Условно говоря, представьте себе, что когда мы что-то новое создаём, мы «воздвигаем» это снизу ВВЕРХ. Созидательный процесс – всегда движение вверх!))
1) Set up – открывать, основывать
He set up his first company when he was 19. – Он открыл свою первую компанию, когда ему было 19.
2) Take up – приниматься за что-то
I took up tennis. – Я занялась теннисом.
3) Come up with a suggestion – придумать, предлагать
I came up with an idea! Listen! – Мне пришла идея! слушай!
4) Think up – придумать
You should think up a new plan. – Тебе нужно придумать новый план.
5) Make up – выдумать
I don’t believe you, you’ve made it up! – Я не верю тебе, ты это выдумал!
6) Bring someone up – воспитать
He was brought up by his parents. – Его воспитали родители.
Фразовые глаголы с частицей “Up” в значении “появляться”
Можно представить, как что-то выплывает на поверхность, то есть, тоже движение вверх.
1) Turn up – появиться
He turned up late at night. – Он появился поздно ночью.
2) Show up – появиться
I was there, but she never showed up. – Я была там, но она так и не пришла (так и не появилась).
3) Come up – возникать
The question came up at the meeting. – На собрании возник вопрос.
Итак, надеюсь, ваш уровень знания фразовых глаголов с значительно совершил движение UP, давайте теперь себя проверим!
Кроссворд
Вы можете скачать данный кроссворд, если Вам удобнее заполнять его в распечатанном виде.
Смотрите также наш видеоурок на закрепление данной темы:
Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.
Я профессиональный дипломированный учитель английского языка, с высшим педагогическим образованием и повышением квалификации на всевозможных курсах, тренингах, включая курс для учителей в Англии, Оксфорде.
Я счастлива поделиться с вами своими знаниями и опытом!
С 2013 я живу и работаю за границей (Китай, Филиппины, Вьетнам, США), поэтому занятия провожу онлайн по скайпу, а также вы можете приобрести мои авторские курсы.
Познакомиться со мной можно на канале https://www.youtube.com/user/4langru
Буду рада знакомству, с радостью отвечу на ваши вопросы 🙂
Спасибо за подборку. Никогда не ожидал, что частица up in the ENGLISH может изменить значение глаголов. Сколько лет прошло, как изучал английский язык в школе, но вот значение глагола STAND UP помню хорошо. Интересно, а в русском языке что-то подобное есть?
Я не профессиональный переводчик и не лингвист, но из-за специфичности своей работы последние 8 лет ежедневно общаюсь с выходцами из Африки и Индии. Они, конечно, не коренные англичане, но все же… В их речи глаголов частичкой up 2-3 от силы: make up, get up, stand up. Спасибо за статью, я хоть сама повторила все эти глаголы, а то я со своими англоговорящими студентами весь язык растеряю.
Источник статьи: http://4lang.ru/english/grammar/phrasal-verbs-with-up
Сколько значений фразового глагола to stand up Вы знаете?
Статьи с разбором фразовых глаголов на моем канале самые популярные. Значит, именно они вызывают у читателей наибольшее количество вопросов. Сегодня разберем многогранный фразовый глагол to stand up, некоторые значения которого всем знакомы еще со времен школьной скамьи.
Значения
Я, думаю, это значение знакомо всем со школьных времен. Когда учитель просил весь класс сначала stand up, а потом sit down. Оно же является наиболее распространенным.
Example : It is polite to stand up when a woman comes into the room.
Пример : Когда женщина заходит в комнату, вежливо подняться ей навстречу.
Example : I’m not sure she would stand up to such circumstances.
Пример : Я не уверена, что она выдержит такие обстоятельства.
- не прийти на назначенную встречу (разг.)
В разговорной речи мы бы сказали «продинамить».
Example : She stood him up on a date. (stood — форма прошедшего времени глагола stand)
Пример : Она не пришла на свидание.
Обратите внимание, что объект, над которым производится действие (проще говоря тот, кого продинамили) ставится между глаголом и предлогом.
- отстаивать, защищать, противостоять
Example 1 : Next time he tries to place all the blame on you, you should stand up for yourself.
Пример 1 : Когда он в следующий раз попытается переложить всю вину на тебя, ты должен за себя заступиться .
Example 2 : No one expected him to stand up to his boss.
Пример 2 : Никто не ожидал, что он противостоит начальнику.
Спасибо за прочтение! Это были основные значения фразового глагола to stand up. Все ли Вам были знакомы? Будет очень интересно узнать!
Если тема фразовых глаголов Вам интересна, читайте другие мои статьи с их разбором:
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5e819eae5fee206321fc8bd3/skolko-znachenii-frazovogo-glagola-to-stand-up-vy-znaete-5f0ea9d0ce17987340e2af4b