Русские падежи, сборник упражнений, Мелех Н.Т., Баранова И.И., 2005
Русские падежи, сборник упражнений, Мелех Н.Т., Баранова И.И., 2005.
Примеры заданий.
Упражнение 4. Прочитайте слова, перепишите в тетрадь слова мужского рода, потом женского, потом среднего. Незнакомые слова посмотрите в словаре и запомните их.
Студент, паспорт, доска, мел, мяч, день, вечер, утро, время, цифра, число, адрес, общежитие, комната, этаж, улица, площадь, занятие, семья, экскурсия, ночь, зима, лето, осень, имя, фамилия, отчество, пропуск, компьютер, радио, телефон, письмо, время.
Упражнение 5. Прочитайте слова, определите их род.
Метро, автобус, трамвай, улица, площадь, мocт, остановка, аудитория, дверь, окно, ключ, кровать, кухня, музей, институт, учебник, текст, упражнение, рассказ. стихотворение, линейка, циркуль, число, словарь, слово, статья, семья, имя, знамя, флаг, друг, врач, преподаватель, инженер, артистка, журналист, учительница, ученик, ученица.
Содержание
Введение.
Имя существительное, имя прилагательное, притяжательные местоимения,
указательное местоимение «этот».
Предложно-падежная система (единственное число).
Предложный падеж.
Винительный падеж.
Родительный падеж.
Дательный падеж.
Творительный падеж.
Предложно-падежная система (множественное число).
Именительный падеж.
Родительный падеж.
Дательный падеж.
Винительный падеж.
Творительный падеж.
Предложный падеж.
Приложение. Таблицы склонений.
Список литературы.
Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Русские падежи, сборник упражнений, Мелех Н.Т., Баранова И.И., 2005 — fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.
Скачать pdf
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России. Купить эту книгу
Источник статьи: http://obuchalka.org/2015021982634/russkie-padeji-sbornik-uprajnenii-meleh-n-t-baranova-i-i-2005.html
Учебники русского для иностранцев, личная подборка
Продолжая тему преподавания русского иностранцам, напишу о существующих на данный момент учебниках. Погрузившись в тему, в первое время я скачала себе порядка 40-50 учебников русского, все, какие могла найти, написанные на русском, английском, французском, итальянском, китайском и еще парочке языков. Выбрать адекватный учебник не представлялось возможности. Я открывала англоиязычный учебник и первое, что видела, первую фразу, которой учат иностранцев — это «Где водка?». И закрывала учебник. Еще там были Брежнев, балалайки, медведи и Путин. Все русскоязычные учебники русского были до ужаса устаревшими, без намека на коммуникативную методику, одни склонения и спряжения, от которых хотелось повеситься.
Пока я просматривала все эти 40-50 учебников, составила свою подборку шедевров.
Есть еще одна отдельная серия учебников, в которой юмор просто льется через край. Первый уровень учебника мне не понравился, а второй уровень показался неплохим по вакабуляру и грамматике, поэтому его я использовала. Там не тексты, а просто шедевры.
Отреагируйте на высказывания:
Скажите, кто эти люди по профессии и исправьте ошибки в тексте.
Выберите вашу роль и общайтесь с соседями.
К слову сказать, моя история с поиском учебника закончилась хорошо. Только я приготовилась уже писать свой собственный учебник, как совершенно случайно наткнулась вконтакте на одну швейцарскую школу русского языка, которая написала свой комуникативный учебник русского. До последнего думала, что мне ничего не пришлют и это просто очередной развод, но нет. Учебники ко мне благополучно приехали и для меня это до сих пор самый лучший из имеющихся учебник русского как иностранного. Правда, пока есть только уровень А1.
Забавный момент — в этом учебнике очень редко, но иногда все же проскальзывают кальки-ошибки, которые присущи русскоязычным людям, долгое время живущим заграницей. Например, «У меня на работе пауза. Я пошел обедать». Ну мы же «перерыв» скажем, а не «пауза»!
А еще я бы уроки скомпоновала по-другому. Там тема еды стоит ближе к концу, а тем, кто приехал в Россию, эта тема как раз самая главная в первое время. Гонконгец на одном из первых уроков со мной чуть не плача сказал: «Скажи мне, пожалуйста, и запиши, чтобы я не забыл, как будут по-русски куриные крылышки?? Я в KFC заказать себе ничего не могу! Не понимают они меня!»
Вот этот новый учебник и та самая собачка 🙂
Найдены возможные дубликаты
Люблю учебник поехали. Он шикарен
Учебники для шизофреников.
Вас укусил радиактивный Малахов и теперь вы испытываете трансцендтальное желание переместиться в Омск посредством магического телепорта из свежевыструганно березки. Выберите таблетку без побочек, чтобы продолжить медленно гниение в этом промежутке:
1) Квадратная таблетка
2) Семь пятниц и три понедельника
3) Шариковидная таблетка
4) Возможность закончить игру и продать колонки террористическим евреям прибывшим из левого пальца четвертой ноги слева от собственной мысли.
А вот последний текст мне таки очень понравился) явная отсылка к мультику, который стоит показать иностранцам)
Подумала, как бы я объяснила в КФС куриные крылышки : помахала бы руками, покукарекала, а потом показала бы рубящий жест ребром ладони одной руки по локтевому сгибу другой. Короче, выгнали бы меня:(
Гениально)) представила на его месте гонконгца))
Автор, пожалуйста, подскажите хороший учебник для объяснения родов, единственного/множественного числа и падежей. В данный момент нужно именно это. Буду очень благодарна за помощь.
По грамматике я беру вот этот A_Living_Russian_Grammar_Beginner-Intermediate (Наталья Битехтина и ко) учебник, там еще есть второй для продвинутого уровня, там уже больше про синтаксис. А этот отлично с родами/падежами и тд. Один минус — таблицы по падежам уж очень страшно выглядят, потому что они в них впихнули сразу все, что нужно и не нужно — и существительные, и прилагательные, и местоимения. Но ориентироваться удобно. Структура как у Мерфи))
Будет ли коммуникативная методика, зависит от преподавателя, а не от учебника.
Понятное дело. Но со старыми учебниками без единой картинки — проще без них.
Вот так каждый раз делать замучаешься.
У меня его нет в электронном виде, и нет времени сканировать постранично в ближайшее время. Но вот тут можно скачать примеры некоторых юнитов: https://www.tochkaru-book.com
Да знаю, но таких, чтобы понравились, не встречала.
Занимаюсь еще с мелкими английским. Для них сама распечатывала карточки, какие было нужно, много карточек. Опять же было проще так сделать, чем все магазины оббегать.
А тут просто человека первый раз пригласили в гости на дачу и он вообще без понятия был, что это такое. И вот во что все вылилось)) В обсуждение растений на даче. Там еще почти такого же размера листок был с картинками на тему дачных терминов.
От карточек есть польза, если студент их сам напишет красивым почерком, проведет морфемный разбор, раскрасит приставки и окончания в разные цвета, напишет пример и формы слова. Тогда это работа со словом. А чужие карточки зубрить мало толку.
Я словарные карточки имела в виду.
А вы такое не практикуете?
Так это же не вы должны делать, а студенты. Им надо объяснить принцип, показать пару примеров, а дальше их работа. Вы только иногда просите показать карточки и показываете, что там неправильно.
Ну тогда стоит просто показать это. Я с этим методом познакомилась, когда сама немецкий учила.
Я конечно понимаю, профессиональный жаргон и все такое. Но Вы же все таки русскому учите. Какой «вакабуляр»? «Лексика», «словарный запас», «набор слов», «словарь» в конце концов.
В качестве подработки иногда преподаю русский язык в юридическом вузе. С недавнего времени приезжают учиться ребята из Казахстана и Киргизии. Говорят и понимают по-русски они в основном неплохо, многие на уровне русских ребят, а вот с грамматикой и правилами хуже, всё же преподавание русского там уже на другом уровне. Предмет для них называется «Русский как иностранный», но понятно, что преподавать им нужно несколько по-другому, чем студентам, изучающим русский с нуля. Специальных учебников для них нет, приходится заниматься по вузовским учебникам для русских студентов, адаптируя упражнения. Не знаете ли подходящих учебников для такого уровня знания языка?
Есть один учебник для очень продвинутого уровня, называется «Дела давно минувших дней» https://books.google.com/books/about/%D0%94%D0%B5%D0%BB%D0%B.
Это чтение, но на его основе можно делать прекрасные лексические задания — по словообразованию, по значению предлогов и приставок и многое другое. К нему отдельно есть аудиоматериалы http://archive.yalebooks.com/advancedrussian/audio.html А главное, что он очень интересный. Для гуманитариев-юристов, думаю, самое оно.
Тоже скачала, спасибо.
Тексты мне там нравятся. Без такого юмора как в Поехали, но тоже российские реалии, как, например, про те же мимозы 🙂
Добрый день. Скажите, а есть ли такой учебник для начинающего иностранца, где русский язык был бы легко и понятно изложен. Если поделитесь, буду крайне признательна!
спасибо большое)) классные пособия)
Была такая же проблема с учебником, после долгой подборки, лучше книги «Грамматика русского языка в иллюстрациях» (К.И.Пехливанова и М.Н. Лебедева) не находила. Рекомендую.
Есть методики обучения иностранным языкам без языка-посредника. Преподаватель русского как иностранного не может знать все языки на свете, а в группе могут быть носители самых разных языков. Так что потихонечку. Сначала: Меня зовут Анна. Как зовут тебя? Тебя зовут Пьер. А как зовут тебя? Меня зовут Мария. Пьер, это Мария. Мария, это Пьер. Кто это, Мария? Это Пьер. Кто это, Пьер? Это Мария.
Потом буквы покажут. Сначала А, К, О, М, Т, потому что они в латинице такие же, как в кириллице и из них сразу можно составить слова том, кот, и сразу их прочитать. Потом дадут буквы, которые похожи на те, что в латинице, но читаются по-другому: Д или Н, например. А буквы Щ, Ж, Ы будут в самом конце, потому что они выглядят странно и произнести их очень непросто.
Если есть интерес, то можно на ютубе найти примеры уроков РКИ.
погружение, и примерно как детей в яслях. Буквально тыкая в картинку предмета и говоря что это, и другие простейшие примеры, лена уже написала как.
Теперь у него в лексиконе есть такие замечательные слова, как «чипок», «мабута», «бэтэр» и «бигус».
Имейте в виду, что эти фразы построены для иностранцев. Они могут выглядеть не вполне аутентично, но для иностранцев на начальных этапах понятнее и естественнее так.
Как вы объясните германоязычному иностранцу отсутствие глагола в фразе: «У меня обеденное время с . по. «? А если он еще не изучал предлоги, которые используются в паре: с. по, от. до? Так что не думайте, что учебник составляли идиоты для идиотов.
Это учебник русского как иностранного, а не родного. Есть своя специфика.
Очень хороший учебник русского языка для иностранцев
Учебники русского для иностранцев
Я работаю учителем РКИ (русского языка как иностранного) и иногда встречаю странные/забавные задания в учебных пособиях. Делюсь:
P.S. по этим учебникам многие работают.
День милиции
Тема в продолжение предыдущего поста https://pikabu.ru/story/kurs_molodogo_boytsa_ili_istoriya_s_.
Во избежание котов и прочих световых приборов скажу сразу: всё, что написано ниже, суть — правда.
Вообще, на День милиции сельские кабаки старались закрываться пораньше, а еще лучше и вовсе не открываться. «Уехала на базу». Наши опера после вечерней планерки объехали всё село вдоль и поперек, да приуныли. Тут инициативу проявил молодой и все ринулись к нему. Отец стажера держал «точку» (животноводческую стоянку, то бишь), так что отборная баранина в доме всегда была. Благо, молодая ярочка долгого маринада не требует – посолил, поперчил, перемешал с лучком и можно сразу на шампур. А мослы сварить, так и вовсе на раз-два.
Короче, ароматный бульон («шулюн», по-нашему), шашлык, лаваш и водка в шатре у «заднего» двора – и через час настроение у оперов так шлейфом обдавало, что без огнетушителя не подойти. (Тут я фотку хотел приложить, но с Цоем таких не было, а без Цоя неинтересно. Верно ведь, @enot888?)
Весело, хмельно и без мордобоев. Начали смешное вспоминать, ну или героическое. Но смешного больше было. Вспомнили и «вписку» стажера из прошлого поста. Тут же промелькнул и его жуткий пёс. Тот, который зверюга. Ну и всем сразу же захотелось на него посмотреть, для начала издалека.
Со слов стажера, пёсик уродился от чемпиона среди волкодавов. Он жил в вольере три на пять и был настолько огромным, что у меня размаху крыльев не хватит голову изобразить. Даже на фотку не поместится.
«Них..» — сказали в один голос опера и сразу же ушли в шатер как будто за порцией, но так, чтобы уже не возвращаться.
А там, в спокойной обстановке пса похвалили, выпили, закусили и сидели, пока капитан Чимидов не ляпнул: «Говорят, если собаке раскрыть пасть и плюнуть прям в глотку (тут он раздвинул руками воздух, сделал в него «хррр, тьфу» и, не сдвигая обратно, отшвырнул), она признает себя побежденной и драться дальше не будет». Ну сказал бы и забыл, как все нормальные люди! Но нет же, ему надо было каждому через глаз в самое днище заглянуть, вдруг там правда плавает. Но там сказали: «Здесь никого нет». А заводила, козёл такая, не унимался. Даже мать стажера, зайдя с закуской и не найдя что ответить, с порога всучила сыну тазик с салатом и быстро скрылась в темноте. «Не знаю!» — послышалось из темноты и хлопнуло дверью. Неприятный тип.
Под шатром витало две общих мысли: 1. «Вот доебался, мудак. Иди и сам проверь» и 2. «Есть ли хоть какая-нибудь научно-познавательная ценность у данного эксперимента?» К такой собаке подойти и в рот плюнуть – это ж не в табуретку пёрнуть! И что потом с этой победой делать прикажете? И водка уже никому в рот не лезла, и мясо тут же остыло. Баранина же.
— Э, вы чё такие хмурые? Умер кто или водка кончилась? – майор был на банкете у столичного руководства, а потому прибыл трезвый и с опозданием. – Я ж на праздник приехал, а вы тут ежа хороните.
Стажер вскочил, метнул на стол свежего мяса и, уже не боясь санкций, начислил опоздавшему штрафной. Хонгор толкнул поздравительную речь, выпил, закусил. Остальные тоже. Но всё равно бодрость в коллектив почему-то не вернулась.
— Чё смурные, спрашиваю?! –он оглядел скамью понурых офицеров и остановил взгляд на стажере. Тот ответил, мол, пацаны его собаку увидели, но в пасть плевать не захотели – поэтому и грустят, наверно.
В первый и последний раз майор слышал об этой собаке примерно полгода назад. И ассоциации сложились такие: волкодав — щенок от Чингисхана. «Щенок» — отпечаталось в памяти майора и тут же убралось на верхнюю полку. Сейчас вообще-то праздник, не до пространственного мышления.
— Нах ему в пасть плевать? – не понимал майор.. – Короче, херню не говорите, а то херню слушать приходится! Совсем что ли ебанутые? И покрутил пальцем у виска.
После этих слов у всех вроде отлегло, стаканы наполнились, мясо подогрелось. Кто-то завыл: «Гос-спода, офицэээры, по натянутым нерррвам…» и все подхватили.
Прошло два часа. Все вышли на перекур.
— Э, Чимидов, ну-ка, что за херню ты там нёс про пасть и про плюнуть? – зачем-то вспомнил крепко поддатый майор, отчего коллектив опять напрягся. Капитан как-то нехотя озвучил мучивший его вопрос.
– И чё, никто не решился? Серьезно? Тьфу, бля. Вы ж оперААААА! – майор поднял палец к небу и там тотчас же погасла чья-то звезда. – А если жулика брать придется и он собаку натравит?
В отличие от майора, остальные-то «щенка» уже видели. Мало того, их в три ночи разбуди – они тебе не таблицу пифагора на зубок рассказывать будут, а руки во всю ширину разведут – вот такой у того щенка глаз!
— Впизду, — икнул майор и приказал стажеру проводить его к собаке. У вольера майор икнул еще раз: «Них. блять, щенок! Если ЭТО щенок, то что же тогда НЕ ЩЕНОК?!»
— Дорджи-ич, нуевонахуй, пойдем накатим! — заныл капитан Чимидов и, представив, чем все закончится, на всякий случай ушел рыгать. Но майор сказал, что нормальные пацаны никогда не тормозят и заднюю не включают, снял китель и встал в позу сумоиста прям посреди заднего двора. Стажер был отправлен в вольер отстёгивать карабин. «Давай, спускай!»
Опера рванули за забор, волкодав – на майора. Первый бросок – страшно, сука! Хоня успел отпрыгнуть в сторону, но пес разорвал штанину, по инерции пронесся вперед еще пару метров и развернулся. Второй бросок ожидаемо был чуть медленнее и Хоня ринулся на него. После этого одни говорили: был проход «в ноги», захват, бросок… Другие: пес прыгнул, как игрок с мячом в руках в американском футболе, а Хоня поймал его навстречу и обрушился на него всей массой, сбив «дыхалку». Но обе версии заканчивались одинаково: Хоня забрался, как сейчас принято говорить, в «фулл маунт» и провел «граунд энд паунд». Три-четыре удара кулаками по голове и сын чемпиона «отключился». Майор открыл ему пасть и плюнул. «Чимидов, блять, так надо было или чо? Где, блять, Чимидов, сука!» — крикнул майор и, отряхнувшись, захромал к шатру. Телефон Чимидова был отключен. Толпа проследовала за победителем, где уже при свете лампы стало видно, что вместе с брюками немного порвалась и нога. Её продезинфицировали водкой и перевязали. Водку допили, мясо доели, как будто ничего и не произошло. Рану зашили на следующий день, когда больно стало.
«Кавказец» очнулся через минуту уже в вольере и тут же был накормлен. Все герои вернулись к службе: и майор, и волкодав. Последний, кстати, Хонгора запомнил и при каждой их встрече вилял обрубком хвоста, так что Чимидову передали: теория подтвердилась.
Источник статьи: http://pikabu.ru/story/uchebniki_russkogo_dlya_inostrantsev_lichnaya_podborka_5192905