Меню Рубрики

Род имени существительного в итальянском языке

Род в итальянском языке

Как правило, итальянские существительные мужского рода в единственном числе оканчивается на -о, а во множественном числе на – i :
il pavimento – пол, i paviment i – полы
il garazzo – мальчик, i ragazz i – мальчики

Однако ряд существительных мужского рода могут иметь другие окончания:

Слова иностранного происхождения, как правило, заканчивающиеся на согласную. Во множественном числе такие слова остаются неизменными, изменяется только артикль, чтобы указать, что предметов несколько:

il bar – бар, i bar – бары
il bus – автобус, i bus – автобусы
il tram – трамвай, i tram – трамваи
il picnic – пикник, i picnic – пикники

Слова с ударением на финальную гласную в ед.ч. не меняют их и во мн.ч. В них изменяется только артикль.

il tè – чай, i tè – виды чая
il caffè – кофе, i caffè – виды кофе

Слова греческого происхождения, оканчивающиеся на -mа или -ta. Род таких слов в итальянском и русском языках очень часто не совпадает. Во мн.ч. в таких словах окончание меняется на -i .

il problem a – проблема, i problem i – проблемы
il teorem a – теорема, i teorem i – теоремы
il poet a – поэт, i poet i – поэты

Cуществительные мужского рода в единственном числе могут иметь окончание , которое превращается в -i во мн.ч.

il pret e – священник, i pret i – священники

Большинство итальянских существительных женского рода в единственном числе оканчивается на -а и принимают окончание -е во множественном числе:

la casa – дом, le case – дома
la bambina – девочка, le bambine – девочки
la donna – женщина, le donne – женщины

Так же, как и существительные мужского рода, ряд существительных женского
рода могут иметь другие окончания:

Слова с ударными окончаниями -tà или -tù , которые не меняются во мн.ч. Изменяется только артикль.

la città – город, le città – города
la facoltà – факультет, le facoltà – факультеты
la virtù – добродетель, le virtù – добродетели

Слова с окончанием -zione , которое превращается в -zioni во мн.ч.

la rivolu z ione – революция, le rivolu zioni – революции
la sta zione – вокзал, le sta zioni – вокзалы
la costitu zione – конституция, le costitu zioni – конституции

Слова с окончанием на -i . Во мн.ч. это окончание остается неизменным. Меняется лишь артикль.

l’ oasi – оазис, le oasi – оазисы
la crisi – кризис, le crisi – кризисы
l’ analisi – анализ, le analisi – анализы

Исключение составляет существительное мужского рода
il brindisi – тост – i brindisi – тосты;

Группа существительных, имеющих окончание и усеченных от полного слова. В таких словах во мн.ч. окончание остается неизменным.

l’aut o – le aut o (от полного слова l’automobile)
la metr o – le metr o (от полного слова la metropolitana)
la fot o – le fot o (от полного слова la fotografia)

Исключение составляет существительное мужского рода
il cinema – кино (усеченное от слова il cinematografo).

Cуществительные женского рода в единственном числе могут иметь окончание -e ,которое превращается в -i во мн.ч.

la madr e – мать, le madr i – матери
la fed e – вера, le fed i – веры

Существительные, оканчивающиеся на суффикс -ista , в ед.ч. имеют одинаковое окончание как для мужского, так и для женского рода, приобретая во мн.ч. окончание -i для
мужского рода и для женского. Как правило, эти существительные обозначают профессии, политическое или социальное мировоззрение:

зубной врач: il dentist ai dentist i , la dentist ale dentist e
стилист: lo stilist agli stilist i , la stilist ale stilist e
журналист: il giornalist ai giornalist i , la giornalist ale giornalist e
флорист: il fiorist ai fiorist i , la fiorist ale fiorist e
социалист: il socialist ai socialist i , la socialist ale socialist e
коммунист: il comunist ai comunist i , la comunist ale comunist e и др.

Источник статьи: http://lingo.com.ru/genere

Род и число имен существительных в итальянском

В итальянском языке имена существительные имеют два рода: мужской (maschile) и женский (femminile) и два числа: единственное (singolare) и множественное (plurale).

Грамматический род существительных в русском и итальянском языках может не совпадать: libro (м.р.) — книга (ж.р.), classe (ж.р.) — класс (м.р.), matita (ж.р.) — карандаш (м.р.), gruppo (м.р.) — группа (ж.р.).

В итальянском языке большинство существительных мужского рода в единственном числе оканчивается на и во множественном числе на –i:

tavolo — стол, tavoli — столы, исключения: mano (ж.р.) — рука, radio (ж.р.) – радио.

Большинство существительных женского рода в единственном числе оканчивается на и во множественном числе на –е:

porta — дверь, porte — двери.

Большую группу составляют существительные мужского и женского рода, оканчивающиеся в единственном числе на и во множественном на -i

padre — отец, padri — отцы, madre — мать, madri — матери.

Существительные, оканчивающиеся на суффикс -ista, в единственном числе имеют одинаковое окончание для мужского и женского рода, а во множественном числе они приобретают окончание -i для мужского рода и для женского. В основном это существительные, обозначающие профессию или партийную принадлежность:

socialista — социалист, socialisti – социалисты,

socialista — социалистка, socialiste – социалистки.

В итальянском языке все существительные, оканчивающиеся на суффикс -ione, — женского рода:

situazione — ситуация, situazioni – ситуации.

Существительные греческого происхождения, оканчивающиеся на -i, — женского рода:

сrisi – кризис, tesi – тезис/

Существительные, оканчивающиеся на -tà, -tù, — женского рода:

città – город, virtù – добродетель.

Существительные, которые имеют греческое происхождение и оканчиваются на -ma, -ta, — мужского рода. Во множественном числе они оканчиваются на -i:

problema — задача, проблема, problemi — задачи, проблемы; pianeta — планета, pianeti – планеты.

Существительные, оканчивающиеся на -io с неударным -i, во множественном числе второго -i не приобретают:

vocabolario — словарь, vocabolari — словари (исключение: zío — дядя, zíi — дяди).

Не меняют окончания во множественном числе:

  • односложные существительные: dì — день, dì – дни;
  • существительные, оканчивающиеся на ударную гласную: città — город, сittà – города;
  • существительные женского рода, оканчивающиеся на -i: crisi — кризис, crisi – кризисы;
  • слова иностранного происхождения: cinema — кинотеатр, cinema – кинотеатры, gas — газ, gas – газы, fílobus — троллейбус, fílobus — троллейбусы.

Существительные, оканчивающиеся на -cia, -gia, если i под ударением, во множественном числе оканчиваются на -cie, -gie:

farmacía (аптека) – farmacíe, bugía (ложь) – bugíe.

Существительные, оканчивающиеся на -cia, -gia, во множественном числе оканчиваются на -ce, -ge:

cáccia (охота) – cácce, ciliégia (вишня) – ciliégie.

Исключение: camícia (рубашка) – сamíciе.

Uómo (ед. ч.) — человек, мужчина

Uómini (мн. ч.) — люди, мужчины.

В итальянском языке имеется несколько существительных, которые сохранили латинское окончание множественного числа . Эти существительные в единственном числе оканчиваются на и относятся к мужскому роду. Во множественном числе они получают окончание и относятся к женскому роду:

un dito – палец le dita — пальцы, L’uovo — le uova — яйцо — яйца, Il paio — le paia — пара — пары, Il riso — le risa — смех – смешки.

Много таких исключений находится на «теле человека»:

Il braccio (рука до запястья) – le braccia (руки).

il ciglio — le ciglia (ресницы)

il ginocchio — le ginocchia (колени)

il labbro — le labbra (губы)

Часть существительных, относящихся к указанной группе, могут иметь две формы множественного числа: форму на и форму на -i. Различие в форме ведет, как правило, к различию в значении:

le mura – городские стены

Слово La gente в значении «люди» в итальянском языке употребляется исключительно в единственном числе в женском роде:

Conosco tutta la gente qui– Я знаю тут всех.

C`era molta gente alla festa – На празднике было много людей.

Следующая особая группа: la foto, la moto. La foto — это сокращение от la fotografia, так что никаких ошибок! Множественное число – le foto. По аналогии:

La moto (la motocicletta) – le moto

L`auto (l`automobile) – le auto.

Кстати, все модели машин в итальянском языке женского рода (la Fiat, la Honda, la Jeep)

Ho comprato una Fiat nuova – Я купил новый Фиат.

Для улучшения итальянского или подготовки к экзаменам, мы рекомендуем занятия с репетиторами онлайн у себя дома! Все выгоды очевидны! Пробный урок бесплатно!

Желаем Вам успехов!

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook!

Смотрите также:

Предлагаем пройти тесты онлайн:

Рекомендуемые статьи и видео:

Итальянский язык с репетиторами онлайн

Теперь Вы можете обучаться итальянскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:

  • Индивидуальные занятия
  • Доступные цены
  • Удобные способы оплаты
  • Бесплатный вводный урок
  • Гарантированный возврат денег

Источник статьи: http://reallanguage.club/grammatika-italyanskogo-yazyka/italyanskie-sushhestvitelnye/rod-i-chislo-imen-sushhestvitelnyx-v-italyanskom/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии