Можно ли рифмовать глаголы?
Допустим, вы написали стихотворение, выложили его на всеобщее обозрение где-нибудь на просторах интернета, а вам в ответ прилетают пренебрежительные комментарии в духе — ооо, глагольные рифмы, тушите свет, графоман пришел!
Справедливы ли такие упреки? Можно ли осуждать стихотворение только за использование глагольных рифм? Вообще, конечно, нет. Хотя — да. И все же нет. Запутались? Давайте разберемся.
Что такое глагольная рифма, в принципе, все представление имеют — берутся два глагола с похожими окончаниями, ставятся в конце строк, и рифма готова. Пить — бить, летать — подметать, бежал — лежал . Ругают их за то, что в таких рифмах нет ни грамма творчества, они работают автоматически за счет одинаковых флексий.
Грубо говоря, это и не рифмы вовсе. Просто берется один и тот же суффикс и рифмуется сам с собой. Если это ввести в норму, тогда непонятны претензии к рифмам типа «ботинок — полуботинок» . Идея ведь та же самая.
Но все-таки глаголы рифмовать можно. Для этого у них должны быть разные флексии. А еще лучше при этом обеспечить разные, но рифмующиеся корни. Например, везти — известил .
Плотная рифмовка глагольных корней — такое мощное оружие, что можно даже оставить все суффиксы и приставки одинаковыми. Смотрите: расправить — расплавить . Вроде стопроцентно глагольная рифма, но вполне допустимая. К таким обычно и не придираются. Те, кто пишет о запрете на глагольные рифмы, имеют ввиду именно рифмовку флексий, даже если сами этого не осознают.
Но на самом деле это все не так уж важно. Глупо оценивать стихи только и исключительно по наличию или отсутствию какой-то рифмы. В настоящем стихотворении сходятся воедино десятки разных факторов, которые и наполняют его жизнью. Если все срослось, то стихотворение получилось.
В нем вполне могут при этом присутствовать и глагольные рифмы — одна или даже несколько. В нем вообще могут быть такие рифмы, которые вне этого контекста и рифмами-то назвать язык не повернется. И ничего — все играет!
Впрочем, кивать на рифмы в таких стихах обычно никому и в голову не приходит.
Буду рад вашей подписке на канал, вашим лайкам и комментариям! Мы только начинаем! Приглашаю вас в мою группу ВК «Дудочка Крысолова» , там тоже много всего интересного.
Тем, кто впервые сюда заглянул, будет интересно прочитать самый первый пост. Там я рассказываю, что здесь вообще происходит: Почему канал называется «Дудочка Крысолова»?
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5cb0d6d5f21f6200b3cedc00/mojno-li-rifmovat-glagoly-5d42c0aa9c944600ad15a8e4
Аллергия на глагольные рифмы
— Глагольные рифмы? Ах, оставьте…
Есть категория Авторов, у которых, на мой взгляд, просто какая-то нездоровая реакция, типа аллергии, на глагольные рифмы. Увидели у кого-то в стихотворении глагольную рифму, и всё: интерес тут же пропал, а то и больше – появляется благородная неприязнь к Автору с «плохим поэтическим вкусом и чутьём». Причём, у некоторых «эстетов» это выражется снобистски — что не очень приятно само по себе.
Встречала стихи, которые читаешь на одном дыхании, воспринимаешь, как неделимое целое. И лишь при повторных прочтениях обращаешь внимание на техничность написания стихотворения. А у Автора – ба! – глагольные имеются рифмочки-с!
По здравому своему рассуждению кумекаю: если пресловутых глагольных рифм немного в стихотворении, — скажем так, встречаются, и вовсе не навязчивы, — то почему бы и нет?! Наоборот, они придают разнообразие стихотворному произведению в числе других художественных приёмов. Всего должно быть в меру – на том гармония и зиждется.
Стихотворение, нарочито написанное без единой глагольной рифмы, ощущается пресным, каким-то не наполненным.
От кого, интересно, это пошлО: глагольные рифмы? – ффффууу.
Вообще, кто законодатель поэтической моды?
Ну, не понимаю я этих новаторских введений. Пока не понимаю. Но надежда есть. Может, кто объяснит. Хорошо бы сподобились объяснить те, кто сторонится глагольных рифм как моровой чумы: да не дай Бог!
Сама стала шарахаться: найду у себя глагольную рифму, и хочется окропить самоё себя святой водой.
Не понимаю, почему считаются хорошими, нормальными рифмы «существительное»-«существительное»?! Например: весна-блесна, ёжик-ножик, солнце-оконце и т.д.
В чём провинились, считающиеся бедными глагольные рифмы: едет-бредит, споёт-не даёт, получить-обручить и т. д.
Не бедны ли рифмы «прилагательное»-«прилагательное»?
Нет ли здесь какой-нибудь особенности энергетики Слова и всего стихотворения в целом, в зависимости от этого?
А, господа поэты-эстеты? Может, литературку подскажете, где об этом можно прочесть?
А может, это просто навязанная крайность всё-таки?!
Подумалось вдруг даже: а не спланированный ли это наезд на Светило Русской Поэзии, который, как известно, активно пользовался глагольной рифмой?! Ну, что-то вроде развенчания культа гениальности Нашего Великого Всего. Или что-то вроде: облей грязью то, что сверкает, и сам заблестишь на фоне этой грязи. Но даже, скорее всего, оно всё гораздо серьёзней со Светилом нашим: спланированная атака по Слову Русскому и миссии Поэта в целом. Заметьте, Поэта с большой буквы. А Поэт с большой буквы дружил с тривиальной глагольной рифмой. И жёг. Глаголом.
Дабы убедиться в правильном направлении своих мыслей и подбодрить себя, достала с полки несколько книжек со стихами всем известных классиков, русских Поэтов 20 века.
Вот выборка навскидку из стихотворных отрывочков пяти заслуженных корифеев. И все, хоть немного, грешат глагольной рифмой.
******
По неделе ни слова ни с кем не скажу,
Всё на камне у моря сижу,
И мне любо, что брызги зелёной волны,
Словно слёзы мои солоны…
… «Ты не та ли, кого я повсюду ищу,
О которой с младенческих лет,
Как о милой сестре, веселюсь и грущу?»
Я чужому ответила: «Нет!»
А как свет поднебесный его озарил,
Я дала ему руки мои,
И он перстень таинственный мне подарил,
Чтоб меня уберечь от любви…
(«По неделе ни слова ни с кем»)
*******
Что стыдно оставаться
До мая в городах,
В театре задыхаться,
Скучать на островах.
******
Господи! Ты видишь, я устала
Воскресать, и умирать, и жить.
Всё возьми, но этой розы алой
Дай мне свежесть снова ощутить.
*****
Ворон криком прославил
Этот призрачный мир…
А на розвальнях правил
Великан-кирасир.
******
Что-то хочется крикнуть
В эту чёрную пасть,
Робким сердцем приникнуть,
Чутким ухом припасть.
*****
Может быть, такой же жребий выну,
Горькая детоубийца, — Русь!
И не дне твоих подвалов сгину
Иль в кровавой луже поскользнусь, —
Но твоей Голгофы не покину,
От твоих могил не отрекусь.
Заметно при прочтении, что совсем не любили и не баловали глагольную рифму Пастернак, Цветаева, Вознесенский. Но и у них при беглом просмотре обнаружила эту «проказу».
*****
Не знаю, какая столица:
Любая, где людям — не жить.
Девчонка, раскинувшись птицей,
Детёныша учит ходить.
*****
Так ясно сиявшие
До самой зари –
Кого провожаете,
Мои фонари?
Кого охраняете,
Кого одобряете,
Кого озаряете,
Мои фонари?
*****
И за это, быть может,
Как огонь горяча,
Дочка голову сложит
Под рукой палача…
…И опять мы в метели,
А она всё метёт,
И в церковном приделе
Свет, и служба идёт.
*****
Москвою кто-то бродит,
накрутит номер мой.
Послушает и бросит –
отбой…
*****
вы прошлой любви не гоните,
вы с ней поступите гуманно –
как лошадь её пристрелите.
Не выжить. Не надо обмана.
*****
Тираны поэтов не понимают, —
когда понимают – тогда убивают.
(стихотворение из двух строк)
Очень интересная и достойная, на мой взгляд, статеечка: «О глагольной рифме, и не только», Алексей Всегдар http://lito.ru/text/8198
ЗАМЕТКИ О СОВРЕМЕННОЙ И НЕСОВРЕМЕННОЙ РИФМЕ
http://www.poetograd.ru/nomer.php?id=2424
© Copyright: Наталья Губанова, 2011
Свидетельство о публикации №11104086569
Источник статьи: http://proza.ru/2011/12/12/1360
Рифмы различных частей речи (разнородные рифмы).
Хороших рифм гораздо меньше, чем плохих, но, поверьте, их хватит не только на ваш век, но и на век ваших прапра…правнуков. Русский язык не только невероятно богат, но он имеет замечательную способность к поглощению большого количества новых слов, не теряя при это старых. То есть в языке, например, сожительствуют «голкипер» и «вратарь», не вытесняя друг друга. Это хорошо: лет через 500 будет забыто, что когда-то слова «бутерброд» или «портмоне» были иностранными.
Отмечу, что рифмовка одинаковых частей речи в одной и той же форме называется параллельной и не является шедевром рифмы.
Глагол — существительное. Это классическая идеальная рифма, к которой всегда следует стремиться.
Уж сколько их упало в эту бездну,
Настанет день, когда и я исчезну
С поверхности земли. (М. Цветаева).
Вообще, Цветаева — гениальная поэтесса, я ставлю её на ранг выше Ахматовой (да простят меня поклонники последней). У Цветаевой рифмы — потрясающие, настолько верные и удивительные по силе — читайте и учитесь!
Но это четверостишие приведено здесь для наглядной демонстрации прекрасной рифмы «бездну — исчезну» (вторая рифма — тоже идеальна, наречие — существительное). Тут глагол в первой форме абсолютно созвучен существительному. Именно к такому звучанию необходимо стремиться. Ещё несколько примеров, потому что на словах не объяснишь, нужно читать:
Я не ищу гармонии в природе,
Разумной соразмерности начал
Ни в недрах скал, ни в ясном небосводе
Я до сих пор, увы, не различал. (Н. Заболоцкий)
За окном свет и зной, подоконники ярки,
Безмятежны и жарки последние дни,
Полетай, погуди — и в засохшей татарке,
На подушечке красной, усни. (И. Бунин)
И так далее. Можно приводить тысячи примеров.
Глагол — прилагательное. Как и в первом случае, очень хорошее, сложное и красивое сочетание. Но оно гораздо менее распространено по причине своей сложности. Я бы даже сказал, что оно очень редко. С некоторым трудом я нашёл такую рифму у Цветаевой:
И стон стоит вдоль всей земли:
«Мой милый, что тебе я сделала?»
Дело в том, что глаголы с прилагательными обыкновенно не созвучны, такие рифмы не закономерны в поэзии, а случайны. Хотя отмечу, что использование этих самых случайных, авторских рифм — высшее искусство.
Тут есть и «подводные камни». Рифмуя причастие с прилагательным, можно случайно наткнуться на слабую рифму, подобную рифме «прилагательное — прилагательное в одной и той же форме». С другой стороны, рифма «затаённый — зелёный» — очень даже неплоха, поскольку слова разнотипные.
Глагол — местоимение. Это «стильная» рифма, довольно редкая, но красивая. При этом я не имею в виду рифмы типа «куя — буду я» — это уже другой тип, когда рифмуется одно слово с двумя и более (составная, будет рассмотрено ниже). Канонический пример рифмы «глагол — местоимение»:
Бобо мертва, но шапки не долой.
Чем объяснить, что утешаться нечем.
Мы не проколем бабочку иглой
Адмиралтейства — только изувечим. (И. Бродский)
Это абсолютно безупречная и потрясающая по оригинальности и красоте рифма — как, впрочем, почти все у Бродского. Наряду с Цветаевой очень рекомендую почитать.
Глагол — наречие. Из того же стихотворения («Похороны Бобо») привожу ещё одну строфу:
Ты всем была. Но, потому что ты
Теперь мертва, Бобо моя, ты стала
Ничем — точнее, сгустком пустоты.
Что тоже, как подумаешь, немало. (И. Бродский)
Никаких «подводных камней» в последних трёх случаях нет: практически все рифмы, построенные по такому принципу, очень хороши.
Глагол — числительное.Редкость подобных рифм обусловлена ограниченной возможности применения числительных. В поэзии числительные встречаются, наверное, реже всех других частей речи; тем изысканнее может быть их употребление. Рифмуются с глаголами они очень легко: «три — посмотри», «шесть — поесть» и так далее. Отмечу, что рифма «пять — распять» не является хорошей по причине «заезженности».
Глагол — союз, частица, междометие.
Конечно, полноценные рифмы с союзами и частицами очень сложны, потому что эти части речи немногосложны. Доступных для рифмовки союзов и частиц крайне мало. Честно говоря, я не нашёл в классике полноценных примеров (не считая составных рифм — но это отдельный разговор, о них позже) таких рифм. Но всё равно следует попытаться.
С междометиями можно зарифмовать при должном желании и умении — всё, что душе угодно. У меня есть один знакомый поэт, который удивительным образом умудрился зарифмовать животные звуки (в частности, вздохи при совокуплении) с нормальными словами и так построил всё стихотворение. Пошло, но очень эффектно. Но глагол относится к тем частям речи, которые с междометиями рифмоваться не любят.
Я к трубке стекался рекой,
Правда, «алло» — это междометие искусственное. Более естественно что-нибудь вроде «ах!», «эх!», «ого!», «апчхи!». К примеру:
Капитан замолчал, — всё понятно без слов, —
К перископа серебряной линзе припав,
Он предчувствовал: скоро начнётся «пиф-паф»:
Мы возникнем в газетах за это число…
Существительные.
Существительное — прилагательное. Рифма простая и красивая, но есть некоторые оговорки. Не рекомендуется (хотя и не возбраняется) рифмовать с прилагательными те существительные, которые произошли собственно от прилагательных. Например «учёный — крещёный» — рифма так себе. Хотя вполне допустима.
Как конквистадор в панцире железном,
Я вышел в путь и весело иду,
То отдыхая в радостном саду,
То наклоняясь к пропастям и безднам. (Н. Гумилёв)
Рифмы такого типа встречаются сплошь и рядом, но не становятся избитыми ввиду их необыкновенной разнообразности.
Существительное — местоимение. Тоже довольно простая и естественная рифма. Собственно, существительное — наиболее «разноплановая» часть речи, то есть существуют тысячи существительных, рознящихся между собой по форме и звучанию, из них можно выбрать рифму практически к любому слову русского или даже иностранного языка.
О счастье мы всегда лишь вспоминаем.
А счастье всюду. Может быть, оно
Вот этот сад осенний за сараем
И чистый воздух, льющийся в окно. (И. Бунин)
Существительное — наречие. В общем, такая рифма не сильно отличается от рифм типа «существительное — прилагательное». Встречается она реже, но технической сложности не представляет.
О чём шумят друзья мои, поэты,
В неугомонном доме допоздна?
Я слышу спор. И вижу силуэты
На смутном фоне позднего окна. (Н. Рубцов)
Существительное — числительное. Как и другие рифмы с существительными, получается такая рифма легко и не менее легко подгоняется под смысловую нагрузку любого стихотворения.
Птиц не видать, но они слышны.
Снайпер, томясь от духовной жажды,
То ли приказ, то ль письмо жены,
Сидя на ветке, читает дважды… (И. Бродский)
Я намеренно привёл здесь пример не с первой формой числительного, чтобы показать, что с существительным рифмуется всё.
Существительное — предлог. Просто приведу пример:
Проще — завтрашнего дня. (И. Бродский)
Существительное — союз, частица, междометие. С частицей очень хорошая рифма нашлась у Бродского:
Здесь, ни там, где все равны.
Очень эффектно, впрочем, как всё у Бродского.
А вот междометие зарифмовать вообще проще простого — вплоть до уровня «труха — ха-ха-ха», «оп! — галоп» и так далее.
Итак, мы выяснили, что существительные — наиболее удобная для рифмовки часть речи. Но дело в том, что легко рифмовать то, что легко рифмуется (вот такая тавтология). А попробуйте красиво зарифмовать то, что категорически сопротивляется вашим попыткам! Перейдём далее.
Прилагательные.
Рифмы прилагательных с существительными и глаголами мы уже разобрали. Поэтому рассмотрим оставшиеся виды.
Прилагательное — наречие. Крайне сложная рифма, потому что прилагательные и наречия — довольно-таки схожие части речи, и рифмовка их часто приводит к нарушению слога или получению однотипных рифм вроде «беспечный — навечно», «лежалый — устало». Это не самая плохая рифма, но всё же довольно простая и не представляющая собой ничего из ряда вон выходящего. Я даже в сильной поэзии не нашёл не одной действительно выдающейся подобной рифмы. Поэтому использовать такую рифму рекомендую в неударных строках, когда на неё нет голосового упора при декламации. В качестве примера приведу Цветаеву:
Не возьмёшь мою душу живу,
Жизнь, ты часто рифмуешь с: лживо, —
Хотя у той же Цветаевой есть гораздо более сильный вариант:
Высоко горю — и горю дотла!
И да будет вам ночь — светла!
Прилагательное — местоимение.Ввиду довольно заметного разнообразия местоимений данная рифма не представляет собой почти никаких затруднений, хотя встречается редко.
Милый друг, ушедший дальше, чем за море!
— Вот вам розы, — протянитесь на них! —
Милый друг, унесший самое-самое
Дорогое из сокровищ земных! (М.Цветаева)
Прилагательное — числительное. Вот в этой рифме встречаются подводные камни. Числительные в одной из форм являются частями речи, подобными прилагательным, и рифмы получаются простые, примитивные (пустой — шестой, к примеру). Зато если не использовать таких «описательных» форм числительных, то можно получить довольно интересные рифмы. В литературе я, честно говоря, опять же, не встретил подобных, но причиной этому является, как уже говорилось выше, редкое использование числительных вообще.
То есть, с краткой формой прилагательного числительные рифмуются довольно неплохо.
Последнее изменение этой страницы: 2016-06-26; Нарушение авторского права страницы
Источник статьи: http://infopedia.su/7x43fc.html