Анализ стихотворения «Разговор книгопродавца с поэтом» Пушкина
В творчестве А. Пушкина проблема поэта и общества появляется не раз, оригинальную интерпретацию она получает в стихотворении, которое мы разберем в этой статье. В школе его изучают в 10 классе. Предлагаем ознакомиться с кратким анализом «Разговор книгопродавца с поэтом» по плану.
Краткий анализ
Перед прочтением данного анализа рекомендуем ознакомиться со стихотворением Разговор книгопродавца с поэтом.
История создания – вышло из-под пера поэта в осенью 1824 г., когда Александр Сергеевич пребывал в Михайловском. Произведение увидело мир в качестве предисловия к поэме «Евгений Онегин»
Тема стихотворения – поэт и общество, поэтическое творчество и слава.
Композиция – Анализируемое стихотворение построено в виде диалога между книгопродавцем и поэтом. Каждый из них высказывает свою точку зрения по поводу поэтического творчества. Автор указывает, кому принадлежит каждая из реплик. Деления на строфы в стихе нет.
Жанр – гражданская лирика.
Стихотворный размер – четырехстопный ямб, рифмовка перекрестная АВАВ, некоторые строки соединены параллельной рифмовкой ААВВ.
Метафоры – «плод новый умственных затей», «стишки любимца муз и граций», «я на пир воображения, бывало, музу призывал».
Эпитеты – «поэт беспечный», «ночное вдохновенье», «звуки дивные», «послушные слова», «вихорь буйный», «шепот… тихоструйный».
Сравнения – «и от людей, как от могил не ждал за чувство воздаянья», «очи, как небо, улыбались мне».
История создания
Проблема поэтического творчества и вознаграждения за него очень актуальна в литературе ХIХ века. В царской России литературную деятельность не воспринимали как способ заработка. Александр Сергеевич нарушил эти стереотипы.
История создания шедевра началась с письма Казначееву, написанного в июне 1824 года. В нем Пушкин признавался, что начал воспринимать стихи, как товар, хоть такой взгляд на творчество вызывало в нем отвращение. Спустя несколько месяцев в том же 1824 г. мысли, высказанные в письме, получили стихотворную форму. Впервые стихотворение было опубликовано не как самостоятельное произведение, а в качестве предисловия к поэме «Евгений Онегин».
В произведении развивается тема поэтического творчества. Автор осмысливает его разные аспекты, поднимая такие проблемы: роль поэта в обществе, вознаграждение за поэтическое творчество, поэзия и деньги, поэзия и слава.
Проблемы подаются с точки зрения двух людей – книгопродавца и поэта. Первый воспринимает словесное творчество как товар, за который легко можно получить вознаграждение. Он не понимает, почему поэт не согласен с таким утверждением. Книгопродавец считает, что поэзия – легкий труд, который увенчивает писателя славой.
Поэт пытается доказать своему собеседнику, что его убеждения ложные. В первой реплике труженик пера рассказывает, как прекрасны стихи, созданные бескорыстно, вдалеке от взоров общества. Эти творения нашептываются самой природой, а послушные слова сами ложатся на бумагу прекрасными строками. В тоже время поэт признается, что так он писал когда-то. В то прекрасное время его не интересовала плата, главным для него было вдохновение. Он считает, что поэзия за деньги унижает музу.
Книгопродавец в ответ осторожно замечает, что поэт « разошелся по рукам, когда его заслепила слава ». На это поэт отвечает кратко, как бы, укоряя себя. Он называет блаженным того, кто сумел утаить свои душевные порывы. Книгопродавец замечает, что такого же мнения придерживались и другие известные писатели.
Из следующих реплик поэта узнаем его мнение по поводу любовной поэзии. Он считает, что интимные стихи должны оставаться достояньем влюбленных. Оглядываясь на свой творческий путь, поэт корит себя за то, что отступил от своих убеждений. « К чему, несчастный, я стремился » – не понимает теперь он.
В последней реплике книгопродавца говорится о том, что теперь над всем главенствуют деньги. За них, оказывается, даже свободу купить можно. Последние аргументы убеждают поэта продать свое творенье. Примечательно, что последние фразы поэта не рифмуется. Кажется, так он намекает, на то, что настоящее творчество потихоньку умирает.
Композиция
Композиция анализируемого стихотворения необычная. Автор облачил свои мысли в диалог между книгопродавцем и поэтом. Такая форма позволила А. Пушкину полно раскрыть противоположные взгляды на ключевую проблему. Формально стихотворение не делится на строфы, но автор четко обозначает границы каждой реплики.
Жанр произведения – гражданская лирика, так как в стихотворении автор поднимает актуальную проблему. Стихотворный размер – четырехстопный ямб. А. Пушкин использует перекрестную рифмовку АВАВ, а между некоторыми строками – параллельную ААВВ. В стихе есть и мужские, и женские рифмы.
Средства выразительности
Для раскрытия темы и реализации идеи стиха автор использует художественные средства. Особенно много их в речи поэта.
Главную роль играет метафора: « плод новый умственных затей », « стишки любимца муз и граций », « я на пир воображения, бывало, музу призывал ». Дополняется картина эпитетами – « поэт беспечный », « ночное вдохновенье», «звуки дивные», «послушные слова», «вихорь буйный», «шепот… тихоструйный » и сравнениями – «и от людей, как от могил не ждал за чувство воздаянья», «очи, как небо, улыбались мне» .
В некоторых строфах эмоциональный фон создается при помощи аллитерации например, накопление согласных «с», «ж», «ш» передает неуютную атмосферу эпохи, в которой правят деньги: « Наш век – торгаш; в сей век железный без денег и свободы нет ».
Источник статьи: http://obrazovaka.ru/analiz-stihotvoreniya/pushkin/razgovor-knigoprodavca-s-poetom.html
Разговор книгопродавца с поэтом ударение
Как слова «не продаётся вдохновенье, но можно рукопись продать» соотносятся с общим содержанием беседы поэта и книгопродавца?
Прочитайте приведённое ниже произведение и выполните задания В8—В12; СЗ, С4.
Разговор книгопродавца с поэтом
Итак, любовью утомленный,
Наскуча лепетом молвы,
Заране отказались вы
От вашей лиры вдохновенной.
Теперь, оставя шумный свет,
И муз, и ветреную моду,
Прекрасно. Вот же вам совет;
Внемлите истине полезной:
Наш век — торгаш; в сей век железный
Без денег и свободы нет.
Что слава? — Яркая заплата
На ветхом рубище певца.
Нам нужно злата, злата, злата:
Копите злато до конца!
Предвижу ваше возраженье;
Но вас я знаю, господа:
Вам ваше дорого творенье,
Пока на пламени труда
Кипит, бурлит воображенье;
Оно застынет, и тогда
Постыло вам и сочиненье.
Позвольте просто вам сказать:
Не продаётся вдохновенье,
Но можно рукопись продать.
Что ж медлить? уж ко мне заходят
Вкруг лавки журналисты бродят,
За ними тощие певцы:
Кто просит пищи для сатиры,
Кто для души, кто для пера;
И признаюсь — от вашей лиры
Предвижу много я добра.
Вы совершенно правы Вот вам моя рукопись. Условимся.
Пушкинское стихотворение построено в форме разговора двух персонажей. Как называется подобная форма, предполагающая обмен репликами?
Разговор двух или нескольких лиц — это диалог.
Сюжет стихотворения строится на противопоставлении позиций двух собеседников. Каким термином обозначается противопоставление предметов и явлений в художественном произведении?
Противопоставление — это антитеза.
Фраза «не продаётся вдохновенье, но можно рукопись продать» стала общеупотребительной. Как называется подобное яркое, меткое выражение?
Крылатая фраза, афоризм; крылатое выражение — это яркое, меткое выражение.
Мой ответ был «Крылатые фразы», вместо «крылатая фраза» — это в егэ считается ошибкой?
зачтут оба ответа, но старайтесь всё же внимательнее читать вопрос: как называется подобнОЕ яркОЕ, меткОЕ выражениЕ?
Фразеологизм не подойдет?
Нет, не подойдёт. В задании дано конкретное выражение, которое не является фразеологизмом.
Из приведённого ниже перечня выберите три названия ху дожественных средств, использованных А. С, Пушкиным в предложенном фрагменте стихотворения «Разговор книгопродавца с поэтом». Укажите числа в порядке возрастания без пробелов и запятых.
Эпитеты (художественные образные определения): вдохновенная лира, шумный свет, нетерпеливые чтецы.
Инверсия(обратный порядок слов):
Заране отказались вы
От вашей лиры вдохновенной.
Анафора — повторение каких-либо сходных звуковых элементов в начале смежных ритмических рядов (полустиший, строк, строф):
Кто просит пищи для сатиры,
Кто для души, кто для пера.
Каким размером написано стихотворение А. С. Пушкина «Разговор книгопродавца с поэтом» (без указания количества стоп)?
Ямб — стопа, состоящая из двух слогов, где первый слог безударный, а второй — ударный.
В каких произведениях русских поэтов звучит тема художника и эпохи? В чём эти произведения можно сопоставить с «Разговором книгопродавца с поэтом»?
Поэт у Некрасова находится под игом обыденного, он спускается с небес на землю, заходит в подвалы, а потому он во всеуслышание отрекается от поэтических атрибутов и отказывается воспевать «красу долин, небес, и моря, и ласку милой».
Н. А. Некрасов в стихотворении «Блажен незлобивый поэт. » противопоставляет два типа поэта литературы того времени. С одной стороны, — незлобивый поэт, примером которого для Николая Некрасова был Василий Жуковский, и поэт мести и печали. Он, обличитель толпы, вооружен сатирой, вместо одобренья его ждут хулы и гоненья:
Питая ненавистью грудь,
Уста вооружив сатирой,
Проходит он тернистый путь
С своей карающею лирой
Через поэзию Некрасова проходит образ оратора, трибуна. Его поэтическое «я» — это не собирательный образ поэта, это именно сам Н. А. Некрасов. Поэт часто одинок и находится в постоянном конфликте с толпой, которая не понимает и не принимает его стихов, высмеивает поэта. Путь человека, решившего служить народу, тяжел — он может остаться для своих читателей безвестным, его клянет толпа, не жалуют современники, да, этот путь воистину тернист:
. свой венец терновый приняла,
Не дрогнув, обесславленная Муза
И под кнутом без звука умерла.
Истинный поэт очень часто не понят обществом, котором он хочет подарить свои вдохновение, мысли, стихи. не деньгами, не тиражами измеряется труд поэта, а сознанием того что он «чувства добрые..лирой пробуждал», но он остается непонятым.
М. Ю. Лермонтов в стихотворении «Пророк» развивает мысли одноименного пушкинского произведения. Если Пушкин основное внимание сосредоточил на том, какими качествами должен обладать поэт-пророк и как они мучительно даются, то лермонтовский герой в начале стихотворения уже обладает «всеведеньем», которое дает ему право провозглашать людям «любви и правды чистые ученья». Он хочет пробудить в них стремление к лучшей жизни, желание избавиться от «злобы и порока». Но его гуманные искренние слова не вызывают отклика в обществе, погрязшем в грехе и разврате.
В меня все ближние мои
Бросали бешено каменья.
В своей благородной миссии пророку приходится терпеть насмешки, унижения, жестокость, изгнание. Пророк чувствует себя свободным только в прекрасном мире природы, полном гармонии, но он вновь возвращается к людям, ибо не может отказаться от своего назначения, трудной и благородной миссии. Значит, пророк не покорился судьбе, не отказался в угоду «могущественным старцам» от идеалов любви и справедливости. Таким должен быть истинный поэт, не отступающий перед трудностями и гонениями. Поэт в стихотворении А. С. Пушкина «Разговор книгопродавца с поэтом» тоже остается непобежденным, потому что:
Не продается вдохновенье,
но можно рукопись продать.
Стихотворение написано на актуальную для того времени тему восприятия литературного труда, как профессии и способа заработать на жизнь. Эти вопросы остро волновали автора, поскольку он, борясь с аристократическими предрассудками своей общественной среды, одним из первых начал жить на литературный заработок.
Стихотворение представляет собой поединок поэта-романтика и книгопродавца-прагматика, представителя «века торгаша». В диалоге героев дано резкое противопоставление «поэзии» и «прозы» в широком значении этих слов: «возвышенных», романтических представлений о действительности — «пира воображенья», «чудных грёз», «пламенных восторгов» — и трезвого, «прозаического» восприятия жизни.
Книготорговец считает поэзию лёгкой игрой, баловством, за которое хорошо платят, если поставить его на службу людям, обладающим властью, или светским дамам. Благодаря художественным приёмам речь книгопродавца противопоставляется языку поэта — волнующему, страстному и неравнодушному, с множеством возвышенных слов. Автор использует сравнения: «от людей, как от могил», «очи, как небо», «как божеству, не нужно ей»; метафоры: «и музы сладостных даров не унижал постыдным торгом», «одна бы в сердце пламенела лампадой чистою любви», «утехи юности безумной», «стон лиры»; эпитеты: «нежный ум», «хранитель скупой», «гордый ум», «уста волшебные», «звуки сладкие»; риторические вопросы и лексические повторы.
Диалог «романтика» и «прагматика» заканчивается полной победой книготорговца, что ярко подчеркнуто смелым стилистическим приемом. Поэт от восторженных речей переходит на сухой язык коммерческой сделки, и стихотворная речь сменяется прозаической: «Вы совершенно правы. Вот вам моя рукопись. Условимся». Этот приём символизирует стремление освободиться от беспочвенных и бесплодных мечтаний, сохранив в неприкосновенности свою внутреннюю свободу и неподкупную совесть художника: «Не продается вдохновенье, // Но можно рукопись продать».
Источник статьи: http://lit-ege.sdamgia.ru/problem?id=1120