Меню Рубрики

Прошедшего обучение авторской кухне как пишется

Поиск ответа

Вопрос № 269615

Здравствуйте!
Как правильно, с точки зрения русского языка, использовать словосочетания «незаконченное образование» и «неоконченное образование». Интересует определение человека, который ещё учится на старших курсах в вузе и человека, который бросил обучение на старшем курсе, не получив диплом?

Ответ справочной службы русского языка

Правильнее сказать: неполное высшее образование . Возможный вариант: неоконченное образование.

«. записаться В мастер-класс» или «. записаться НА мастер-класс»?
Склоняюсь ко второму, поскольку данное понятие подразумевает всего-лишь одно или несколько практических занятий, а не длительное обучение . Права ли я?

Ответ справочной службы русского языка

Верно только: записаться на мастер-класс.

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, какой вариант правильный: «21551 человек закончилИ обучение » или «21551 человек закончиЛ обучение «?
Благодарю за помощь!

Ответ справочной службы русского языка

Предпочтительно: 21 551 человек закончил обучение .

Здравствуйте. Как пишется правильно: «Прохожу обучение в Высшей национальной школе телевидения и радио (вещания)» и «Окончил Вологодский аграрно-экономический колледж». спасибо

Ответ справочной службы русского языка

Все верно, только радиовещание пишется слитно.

Добрый день!
Проконсультируйте, где нужна запятая:
. специалисты, прошедшие специальное обучение , для того чтобы ответить на ваши вопросы.

Ответ справочной службы русского языка

Запятая может ставиться либо перед союзом (как в приведенном Вами примере), либо между частями союза (перед словом чтобы ) – в зависимости от интонации и авторского замысла. Попробуйте перестроить предложение, чтобы избежать тавтологии: специалисты. специальное.

Как правильно написать: обучение проводится в г.Москва или в г.Москве?

Ответ справочной службы русского языка

В каком падеже писать?!
Организовать обучение следующих работников:
— Иванова С.Т.
— Петрова У.Ф.

Ответ справочной службы русского языка

интернет- обучение пишется со строчной буквы?

Ответ справочной службы русского языка

Скажите, пожалуйста, в контексте следующего отрывка, как правильно пишется «в Портале XYZ» или «на Портале XYZ» (XYZ — это интернет портал):

«Если Вы уже заметили или Вам только предстоит заметить, что серьёзные долгосрочные результаты часто достигаются за счёт регулярных усилий, то WEB обучение в XYZ для Вас. Вы сможете осваивать современные техники и приёмы работы с клиентом тренируясь в своей реальной работе, а систему заданий и знания получать в портале XYZ в удобное Вам время. «

В каких случаях необходимо писать «на сайте» или «на портале» и в каких «в сайте» или «в портале»?

Ответ справочной службы русского языка

Более употребительно: на сайте, на портале.

Здравствуйте, мне кажется, что что-то здесь не так: «При необходимости гражданин может быть направлен на обучение , поэтому временные рамки неограниченны.»
Мне действительно только кажется??

Ответ справочной службы русского языка

как правильно ребенка дошкольного возраста знакомить с буквами.напр. Р -эр, С- эс, Ш-ша и т.д. В пед. университете несколько лет назад учили,что букву надо произносить ребенку именно как букву,а не звук.Но сейчас во многих детских пособиях и передачах(постоянно в популярной АБВГД-ке) называют букву только звуком(напр.произносят буква Р-р,С-с,Ш-ш).Ошибка это или нет?

Ответ справочной службы русского языка

Дело в том, что обучение чтению и изучение алфавита — это несколько разные задачи. Для раннего обучения чтению дошкольников целесообразно произносить названия букв как звуки (произносить так, как буквы звучат в слове). В начальной школе можно уже выучить и «нормальные» названия букв.

Уважаемая Справка!
Скажите, пожалуйста, обособляется ли причастный оборот в предложении: Учащиеся успешно прошедшие обучение на данном этапе должны быть готовы к прохождению тестирования.
shuhe

Ответ справочной службы русского языка

Да, требуется обособление причастного оборота: Учащиеся, успешно прошедшие обучение на данном этапе, должны быть готовы к прохождению тестирования или Учащиеся, успешно прошедшие обучение , на данном этапе должны быть готовы к прохождению тестирования.

Добрый день. Подскажите, пожалуйста, как лучше написать: ТРЕХГОДИЧНАЯ или ТРЕХГОДОВАЯ ВИЗА?Заранее признательна за ответ.

Ответ справочной службы русского языка

Добрый день!
Как правильно пишется слово слитно или через дефис, или вообще раздельно «видеообучвение»?
Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно слитное написание: видео обучение .

В каких случаях употребляется глагол «окончить», а в каких «закончить»?

Ответ справочной службы русского языка

Глаголы закончить и окончить синонимичны и взаимозаменяемы в значении ‘довести до конца, завершить’: закончить работу и окончить работу, закончить рассказ и окончить рассказ, закончить съемки и окончить съемки.

Однако в значении ‘пройти какой-либо курс обучения, завершить обучение где-либо’ употребляется только глагол окончить: окончить школу, вуз, университет, курсы и т. п. Говорить закончить школу, закончить институт нельзя.

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D0%B1%D1%83%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&start=30

Поиск ответа

Вопрос № 306208

Здравствуйте! Читаю книгу «Джаннетт, которая всех разочаровала», и вижу подозрительные слова: «нарезывал» (хлеб) и «суперъяркое» (солнце). Мне кажется, здесь ошибки. Так ли это?

Ответ справочной службы русского языка

Глагол нарезывать, по-видимому, выходит из употребления, сейчас чаще используется глагол нарезать. Однако нарезывать отмечается словарями русского литературного языка и встречается в текстах. Вот несколько примеров: . в кухне на плите закипает чайник, я нарезываю батон (Л. Чуковская, Прочерк); Велите только не пережаривать сухарики и нарезывать из одного мякиша (В. Лихоносов. Ненаписанные воспоминания. Наш маленький Париж); Вот и теперь она сыпала шутками о поповском житье, о зипунах сиволапых да о Лихове, суетясь вокруг пылающего паром пирога и нарезывая громадной величины ломти с необъятными стенками и очень тоненькой прослойкой капусты (Андрей Белый. Серебряный голубь). Прилагательное суперъяркий относительно новое, но оно встречается в речи и фиксируется словарями без ограничительных помет.

Доброго времени суток, у меня есть к вам такой вопрос.»»Я еще в комнатах услыхал, что самовар, находящийся, в кухне гудит естественно гневно, а( )войдя в кухню, с ужасом увидел, что он весь посинел и трясётся, точно хочет подпрыгнуть с пола».После союза «а» в этом предложении ставится запятая?За ответ заранее спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Корректно: Я еще в комнатах услыхал, что самовар, находящийся в кухне , гудит естественно гневно, а войдя в кухню, с ужасом увидел, что он весь посинел и трясется, точно хочет подпрыгнуть с пола.

Скажите, пожалуйста, как правильно:

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуй, Грамота! Подскажите, как правильно говорить: прийти на кухню (в кухню), готовить на кухне ( в кухне ), ехать на автобусе (в автобусе)? С уважением,

Ответ справочной службы русского языка

Правильно: прийти на кухню и в кухню, готовить на кухне и в кухне .

Также возможно: ехать на автобусе и в автобусе. Конструкции с предлогом на употребляются для подчеркивания способа передвижения, тогда как сочетания с предлогом в обращают внимание на пребывание внутри данного средства передвижения.

Добрый день! Подскажите, в чем разница в этих примерах? Почему в одних случаях с запятой, а в других нет?

Нужна ли запятая после слова «больше» в предложении «Больше чем просто склад»?
Дегтярева Наталия
Ответ справочной службы русского языка
Дополнительные знаки препинания не требуются.

Добрый день! Нужна ли запятая перед «чем» в следующем предложении: «Лес больше чем деревья.»(т.е. понятие «лес» шире,чем просто совокупность деревьев)?
Кулиненко Ольга Николаевна
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не требуется.

Добрый день. Вопрос: нужна ли запятая в предложении. Больше (?) чем просто дружба. Благодарю за ответ.
Ксеня
Ответ справочной службы русского языка
Запятая не требуется.

Подскажите, нужна ли запятая перед «чем» (есть ли здесь оттенок сравнения?): 1. Концепция шоу-рума предлагает больше, чем просто эффектную демонстрацию новых моделей кухонь. 2. Раньше «революции» в кухне происходили не чаще, чем раз в десять лет. Ответьте, пожалуйста. Очень нужно. Спасибо.
Ивасюк Татьяна Григорьевна
Ответ справочной службы русского языка
В обоих примерах перед _чем_ запятые не требуются.

Здравствуйте, уважаемые сотрудники Грамоты! Спасибо за Ваш неоценимый труд!
Как вы считаете, правильно ли стоят запятые в рекламе, которая размещена по всей Москве:

«Лучше, чем просто компактный. Больше, чем просто планшет».

Спасибо!
kat81
Ответ справочной службы русского языка
Запятые поставлены правильно.

Добрый день!
Проверьте, пожалуйста, правильность расстановки знаков препинания в данном предложении: «Искусство фотографии больше чем просто удачный снимок, это власть над временем»
JulieK
Ответ справочной службы русского языка
Корректно:
Искусство фотографии – больше, чем просто удачный снимок, это власть над временем.

Ответ справочной службы русского языка

Обороты, присоединяемые союзом «чем», выделяются (или отделяются) запятыми, если в предложении называются или подразумеваются два сравниваемых понятия.

Шут необходим толпе более, чем герой. М. Горький, Жизнь Клима Самгина. Кстати, вы, кажется, пострадали более, чем Билль. А. Грин, Джесси и Моргиана. Есть вещи, которые утомляют человека гораздо более, чем сама работа. Л. Улицкая, Пиковая дама. Милый зверь накуролесил на новом месте еще больше, чем у меня. Д. Мамин-Сибиряк, Мeдведко. Вот Додик мой милый, милый и такой умный, он вырастет еще больше, чем ты. Л. Андреев, Великан. Поэт в России – больше , чем поэт… Е. Евтушенко, Молитва перед поэмой. Разбитое на мелкие осколки знание интересовало людей не более, чем всякая другая работа, в которой не видишь смысла и цели. И. Ефремов, Час быка. …Есть люди… которые смыслят в музыке не больше, чем некоторые животные… М. Булгаков, Театральный роман. …Седины у него не больше, чем у меня. А. Битов, Рассеянный свет.

Однако при отсутствии сравниваемых понятий слова «(не) более / больше чем» образуют с последующими словами неразложимое сочетание (единый член предложения), не требующее постановки знаков препинания. Как правило, в этом случае после слов «(не) более / больше чем» следует количественно-именное сочетание (счетный оборот) или название единицы измерения ( час, грамм, километр и т. п.).

Таким образом тайна была сохранена более чем полудюжиною заговорщиков. А. Пушкин, Метель. Водка была горькая, разведенная, по случаю праздника, водой более чем на три четверти . В. Короленко, Сон Макара. Егоров вообще не любил, когда начальник розыскного отдела отлучался более чем на сутки … В. Богомолов, Момент истины. На снимке более чем столетней давности был изображен коллектив только что открывшегося мясного храма . В. Аксенов, Новый сладостный стиль. Деревня была уже не более чем в двухстах шагах … Н. Гумилев, Записки кавалериста. Совершенно больной и даже постаревший поэт не более чем через две минуты входил на веранду Грибоедова . М. Булгаков, Мастер и Маргарита. Это разговор не больше чем на двадцать минут … В. Аксенов, Новый сладостный стиль.

как правильно говорить в кухне или на кухне

Ответ справочной службы русского языка

как будет правильно «на кухне» или » в кухне «

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: на кухне или в кухне ?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно говорить: «стол стоит на кухне» или «стол стоит в кухне «?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно: в кухне или на кухне?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Скажите, пожалуйста, есть ли какие-то правила или традиции, когда говорят «на кухне», а когда » в кухне «?

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Подскажите, пожалуйста, как правильно говорить: на кухне или в кухне ?

Ответ справочной службы русского языка

Как правильно и почему: Ключи лежат на/ в кухне .

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте.Пишу из Израиля. Вопрос такой: правильно говорить «на кухне» или » в кухне «? Заранее благодарен.Юлий.

Ответ справочной службы русского языка

Здравствуйте! Ответье пожалуйста как правильно писать НА кухне или В кухне ? Имеется в виду кухонное помещение. Спасибо.

Ответ справочной службы русского языка

Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%B2%20%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BD%D0%B5

Как правильно окрашено или покрашено

Как правильно пишется слово «крашеный» или «крашенный»?

Выбор написания слов «крашеный» и «крашенный» сделаем в зависимости от их принадлежности к части речи и от контекста.

От глагола «красить» образуется как прилагательное, так и страдательное причастие прошедшего времени. Эти слова в полной форме отличаются написанием: отглагольное прилагательное «крашеный» пишется с одной буквой «н». а причастие — с двумя. Научимся различать эти слова в контексте.

Правописание прилагательного «крашеный»

Производящее слово «красить» отвечает на вопрос: что делать? Это глагол несовершенного вида, который образует прилагательное «крашеный» .

Крашеный пол сиял чистотой.

Этот подоконник свежекрашеный.

Эти слова обозначают постоянный признак предмета, который не имеет отношения к протеканию действия.

У них нет приставок и зависимых слов, что является грамматическими признаками, что это прилагательные, которые пишутся с суффиксом -ен-. Аналогично образуются прилагательные от глаголов несовершенного вида, заканчивающихся на -ить :

  • точить — точёная ножка стула;
  • перчить — перчёный суп;
  • хвалить — хвалёная пьеса;
  • плавить — плавленый сыр.

«Крашенный» — страдательное причастие

Слово «крашенный» образуется от того же глагола «красить» с помощью суффикса -енн-. В контексте у него, как правило, имеются зависимые слова, которые помогут распознать в нем глагольную форму — страдательное причастие прошедшего времени.

Краше нн ый вечером пол еще не высох.

Краше нн ое желтым полотно похоже на золотистый одуванчик.

Краше нн ая в коричневый цвет мебель расставлена по всему залу.

Краше нн ые хной волосы отливают рыжинкой.

Страдательное причастие прошедшего времени «крашенный» имеет признак действия.

Это можно доказать тем, что это слово можно легко трансформировать в глагол прошедшего времени, например:

  • крашенный вечером пол — это пол, который красили вечером;
  • крашенное желтым полотно — это полотно, которое красили жёлтым цветом;
  • крашенная в коричневый цвет мебель — это мебель, которую красили в коричневый цвет;
  • крашенные хной волосы — это волосы, которые красили хной.

Сравним написание отглагольных прилагательных и похожих причастий:

  • тушё н ое мясо — тушё нн ые в духовке овощи;
  • слоё н ый пирог — слоё нн ый джемом рулет;
  • стриже н ая голова — стриженная по-мальчишечьи девчонка;
  • тиснё н ая бумага — тиснё нн ый золотом переплет;
  • кипячё н ая вода — кипяче нн ая в чайнике вода.

Отглагольное прилагательное «краше н ый» пишется с одной буквой «н». Страдательное причастие прошедшего времени «краше нн ый» в полной форме имеет суффикс -енн-

Как пишется: «окрашено» или «покрашено»?

Добрый день. Вы найдете в русском языке оба слова: «окрашено» и «покрашено».

Слово «окрашено» это краткое причастие, а его полной формой является глагол «окрасить».

Которое используется в следующем смысле:

Получается используем слово «окрашено», когда хотим описать процесс покрытия краски.

Слово «покрашено» является тоже краткой формой причастия, только оно образуется от глагола «покрасить».

Из словаря про слово «покрасить» можно узнать следующую информацию:

Вы можете обратить внимание, что слово «окрасить» является разговорным, получается краткое причастие «окрашено» используют больше в речи.

А слово «покрашено» больше литературное.

ВНИМАНИЕ! 4 СЕНТЯБРЯ 2017 стартует новый курс. Для того, чтобы учащимся Института «ВЛАДА» было удобно оплачивать своё обучение, мы предлагаем помесячную оплату.

Компания работает под зарегистрированным брендом ВЛАДА и занимается всеми аспектами «красивого бизнеса». Первый салон красоты открыла в 1996 году в историческом центре Санкт- Петербурга. Для обучения специалистов индустрии красоты в 1997 году создала Институт Парикмахерского Искусства и Эстетики. Распространяет авторскую систему обучения по принципу франчайзинга.

Хотите работать в должности парикмахера, мастера по маникюру или педикюру, косметика-эстетиста и хорошо зарабатывать? Получите у нас профессию и вам откроют двери самые модные салоны страны. Подробности по телефону +7 (812) 714 59 44 и на странице «обучение»

Главная » Статьи » Парикмахерское искусство » Как правильно. окраска волос или окрашивание волос

Как правильно. окраска волос или окрашивание волос

Вот уж никогда не думала, что придется разбираться с таким, казалось бы, непринципиальным вопросом, как название процедуры изменения цвета волос. Столько, сколько существует парикмахерское дело в нашей стране, столько называли данный процесс окраской волос. Однако, одна девушка (парикмахер по профессии) нам написала, что, мол, стыдно такому хорошему учебному учреждению, как наше, неправильно называть оч популярную и известную парикмахерскую услугу. Правильно говорить, написала она, не «окраска волос», а «окрашивание волос». Красят-де только стены, а волосы окрашивают. И в доказательство прислала изображения стен и маляров с кистями, которых ей предложили Google в ответ на запрос “окраска”, и девушек с волосами различных цветов, предложенных тем же браузером на запрос “окрашивание”.
_____________________________________________________

Что говорит Яндекс
_____________________________________________________

Честно говоря, я всегда считала данные выражения синонимами, но не могла не прислушаться к голосу молодого продвинутого поколения. Первым делом я решила проверить, что скажет «Яндекс» по этому поводу. Набрала я запрос «окраска» (подчеркиваю, не «окраска волос», а просто «окраска») и получилось много хорошеньких девушек с волосами различных цветов. Затем я проверила и как Google отвечает на данный запрос – опять красотки с различными шевелюрами (см фото наверху). Тогда я задала вопрос корректорам – это те люди, которые исправляют ошибки в текстах, предназначенных для печати или какого-то другого общественного обозрения. Корректоры были едины во мнении о том, что окраска и окрашивание суть синонимы (слова одинакового смысла). Но ведь девочка утверждала! И она была настроена отнюдь не враждебно, не выпендривалась, просто хотела помочь нам сориентироваться в современном парикмахерском пространстве. Я захотела все-таки досконально разобраться в проблеме о написала ей следующее:
_____________________________________________________

Добрый день, уважаемая…,нас очень заинтересовало Ваше сообщение. Дело в том, что у одной нашей сотрудницы мама — профессиональный корректор. Мы задали ей вопрос, на который она ответила, что слова «окрашивание» и «окраска» с точки зрения русского языка являются синонимами. То есть правомерно употреблять и то, и другое слово. Энциклопедический словарь тоже считает слова «окраска» и «окрашивание» синонимами. Если Вам не трудно, сообщите нам, пожалуйста, какие именно источники говорят о том, что парикмахерскую услугу, в результате которой происходит изменение исходного цвета волос клиента, правильно называть именно «окрашивание», а слово «окраска» — не правильное. Может быть, Вы где-то об этом читали? Мы тоже хотим почитать. Будем очень признательны за информацию!
_____________________________________________________

Но отправить данное послание не смогла – пост уже был удален. Так что остается только довериться профессионалам русского языка. На самом деле, я думаю, дело заключается в следующем. Компании-производители красок для волос содержат серьезных маркетологов, которые разрабатывают стратегию подачи того или иного продукта на Российском рынке. Именно они, в том числе, придумывают интересные названия для красок различных цветов. Ну, скажем, «Закат в пустыне» или «Жемчужный песок»…Для чего? Чтобы выделиться среди конкурентов. Скорее всего, кому-то из таких профессионалов пришло на ум ввести в обиход тренеров компании словосочетание «окрашивание волос» и настаивать на том, что только это выражение отражает то деликатное воздействие, которое оказывают красители именно их компании, в отличие от грубого воздействия красок других производителей. Это, мол, у них – ОКРАСКА, и только у нас – ОКРАШИВАНИЕ! Мы – деликатнее, мягче, бережней воздействуем на волосы…. И все такое. Ну и распространилась, видимо, эта тема, с легкой руки маркетологов, на молодых парикмахеров. Не ручаюсь, что было именно так, но что-то вроде.
Судите сами. Если следовать логике, то, настаивая на том, что процесс изменения цвета волос следует называть только словом «окрашивание», а никак не «окраска», то нужно задуматься и о названиях остальных парикмахерских услуг. По аналогии переименовать укладку волос в укладывание волос, завивку – в завивание и т.д. Звучит убого, неблагозвучно, несовременно, не правда ли? Поэтому согласимся со словарями и корректорами: одинаково правильно употреблять словосочетания «окраска волос» и «окрашивание волос». Аминь!
_____________________________________________________
Парикмахер-модельер международного класса,
учредитель Института
парикмахерского искусства и эстетики «ВЛАДА»,
кандидат педагогических наук Шаменкова Т.Ю

Наши программы для парикмахеров http://vlada-hair.ru/obrazovanie/raspisanie/
Наше обучение «с нуля» http://vlada-hair.ru/banner-page/

Как правильно зашпаклевать стены Правильно зашпаклеванные стены – залог любого качественного ремонта Шпаклевание — процесс…

Источник статьи: http://krovati-i-divany.ru/sovetyi/%D0%BA%D0%B0%D0%BA-%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE-%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE-%D0%B8%D0%BB%D0%B8-%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D1%80%D0%B0%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%BE.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии