Настоящее, прошедшее и будущее время в финском
Что-что, а временные формы глагола в финском языке — не такая уж сложная тема. Вспомните только пугающие таблички по английскому языку с 12 формами глагола. Здесь уж финские грамматисты расслабились и не стали придумывать ничего сложного. Судите сами — в финском всего лишь 4 времени выраженных глаголов: настоящее, прошедшее, перфектное время и предпрошедшее время.
Настоящее и будущее время в финском языке
Будущее время в финском языке, выраженное специальной глагольной формой, отсутствует. Будущее время выражается так же, как и настоящее время. Настоящее время в финском языке называется preesens, будущее — futuuri. Предложение Minä kävelen может одновременно означать «я гуляю» и «я буду гулять». Подчеркнуть то, что действие произойдет в будущем в финском помогут обстоятельства времени, то есть слова: huomenna — завтра, ylihuomenna — послезавтра, ensi vuonna —в следующем году. Выразить будущее время поможет, как ни странно, дополнение:
- Minä luen kirjaa. — Я читаю книгу.
- Minä luen kirjan. — Я прочитаю книгу.
Прошедшее время в финском языке
А вот прошедших времен в финском языке аж целых три! Но все три времени имеют разную функцию и позволят вам выразить тонкие переплетения произошедших событий.
Imperfekti
Простое прошедшее время называется imperfekti. С помощью простого прошедшего времени imperfekti мы рассказываем о событиях, происходивших или не происходивших в определенный момент прошлого.
- Minä tilasin pizzaa eilen. — Вчера я заказывал пиццу.
Perfekti
Перфектное прошедшее время, по-фински perfekti, используется в том случае, когда мы видим результат действия. Например, увидев измятую постель, медведь из сказки сказал бы:
- Joku on nukkunut minun sängyssä! — Кто-то спал в моей кровати!
Перфектное время perfekti на самом деле нельзя в строгом смысле назвать только прошедшим временем. Оно так же может быть использовано для выражения действия, начавшегося в прошлом и продолжающегося на момент речи:
- Olen asunut Suomessa jo 2 vuotta. — Я живу в Финляндии уже 2 года. (Т.е. 2 года назад я переехал и стал жить в Финляндии, я жил в Финляндии уже 2 года и живу в Финляндии на данный момент).
Pluskvamperfekti
Предпрошедшее время с пугающим названием pluskvamperfekti на самом деле ваш надежный друг, если вам важно подчеркнуть очередность событий в прошлом.
- Kun olin siivonnut kotona, soitin ystävälle ja kutsuin hänet kylään. — Когда я прибрался дома, позвонил другу и пригласил его в гости. (Т.е. сначала я прибрался, это действие свершилось, и только тогда я позвонил другу и пригласил его.)
Таблица времён в финском языке
Рассмотрим образование временных форм на примере глагола ostaa (покупать).
Утвердительные формы
Начальная форма глагола/ Infinitiivi | Настоящее время/ Preesens | Прошедшее время/ Imperfekti | Перфект/ Perfekti | Плюсквамперфект/ Pluskvamperfekti | |
ostaa (покупать) | minä | ostan | ostin | olen ostanut | olin ostanut |
sinä | ostat | ostit | olet ostanut | olit ostanut | |
hän | ostaa | osti | on ostanut | oli ostanut | |
me | ostamme | ostimme | olemme ostaneet | olimme ostaneet | |
te | ostatte | ostitte | olette ostaneet | olitte ostaneet | |
he | ostavat | ostivat | ovat ostaneet | olivat ostaneet |
Примеры предложений
- Preesens: Minä ostan ruokaa joka päivä. — Я покупаю еду каждый день.
- Imperfekti: Eilen minä ostin paljon ruokaa. — Вчера я купил много еды.
- Perfekti: Jääkaappi on täynnä, koska olen ostanut paljon ruokaa. — Холодильник полон, потому что я купил много еды.
- Pluskvamperfekti: Kun olin ostanut ruokaa, menin kotiin. — Купив еды, я отправился домой.
Отрицательные формы
Начальная форма глагола/ Infinitiivi | Настоящее время/ Preesens | Прошедшее время/ Imperfekti | Перфект/ Perfekti | Плюсквамперфект/ Pluskvamperfekti | |
ostaa (покупать) | minä | en osta | en ostanut | en ole ostanut | en ollut ostanut |
sinä | et osta | et ostanut | et ole ostanut | et ollut ostanut | |
hän | ei osta | ei ostanut | ei ole ostanut | ei ollut ostanut | |
me | emme osta | emme ostaneet | emme ole ostaneet | emme olleet ostaneet | |
te | ette osta | ette ostaneet | ette ole ostaneet | ette olleet ostaneet | |
he | eivät osta | eivät ostaneet | eivät ole ostaneet | eivät olleet ostaneet |
Примеры предложений
- Preseens: Minä en osta paljon ruokaa. — Я не покупаю много еды.
- Imperfekti: Eilen minä en ostanut ruokaa. — Вчера я не покупал еду.
- Perfekti: Jääkaappi on tyhjä, koska en ole ostanut ruokaa. — Холодильник пустой, потому что я не купил еды.
- Pluskvamperfekti: Koska en ollut ostanut ruokaa, minulla oli kova nälkä. — Так как я не купил еду, я был очень голоден.
информация о компании
Основная идея языковой школы «ЛингваКонтакт»: обучение финскому языку с реальным результатом при разнообразии обучающих форматов и погружении в самобытную культуру Финляндии.
Контактная информация
- 8 (812) 956 87 48 для Санкт-Петербурга
- 8 (800) 775-36-24 (для регионов) для регионов России (звонок бесплатный)
- info@linguacontact.ru Пн-Пт с 11:00 до 19:15 (обед с 14:00 до 15:00). Вс-Сб: выходной г. Санкт-Петербург, Апраксин переулок, д. 4.
Услуги
Информация
© ЛингваКонтакт 2020. Все права защищены.
Быстрый заказ
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Соглашение об обработке персональных данных
В целях соблюдения 152-ФЗ
«о защите персональных данных»
Присоединяясь к настоящему Соглашению и оставляя свои данные на Сайте название_сайта (далее – Сайт), путем заполнения полей форм обратной связи Пользователь:
- подтверждает, что все указанные им данные принадлежат лично ему,
- подтверждает и признает, что им внимательно в полном объеме прочитано Соглашение и условия обработки его персональных данных, указываемых им в полях форм обратной связи, текст соглашения и условия обработки персональных данных ему понятны;
- дает согласие на обработку Сайтом предоставляемых в составе информации персональных данных в целях заключения между ним и Сайтом настоящего Соглашения, а также его последующего исполнения;
- выражает согласие с условиями обработки персональных данных без оговорок и ограничений.
Пользователь дает свое согласие на обработку его персональных данных, а именно совершение действий, предусмотренных п. 3 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», и подтверждает, что, давая такое согласие, он действует свободно, своей волей и в своем интересе. Согласие Пользователя на обработку персональных данных является конкретным, информированным и сознательным.
Настоящее согласие Пользователя признается исполненным в простой письменной форме, на обработку следующих персональных данных: фамилии, имени, отчества; года рождения; места пребывания (город, область); номеров телефонов; адресов электронной почты (E-mail).
Пользователь, предоставляет название_сайта право осуществлять следующие действия (операции) с персональными данными: сбор и накопление; хранение в течение установленных нормативными документами сроков хранения отчетности, но не менее трех лет, с момента даты прекращения пользования услуг Пользователем; уточнение (обновление, изменение); использование; уничтожение; обезличивание; передача по требованию суда, в т.ч., третьим лицам, с соблюдением мер, обеспечивающих защиту персональных данных от несанкционированного доступа.
Указанное согласие действует бессрочно с момента предоставления данных и может быть отозвано Вами путем подачи заявления администрации сайта с указанием данных, определенных ст. 14 Закона «О персональных данных». Отзыв согласия на обработку персональных данных может быть осуществлен путем направления Пользователем соответствующего распоряжения в простой письменной форме на адрес контактной электронной почты указанной на сайте название_сайта.
Сайт не несет ответственности за использование (как правомерное, так и неправомерное) третьими лицами Информации, размещенной Пользователем на Сайте, включая её воспроизведение и распространение, осуществленные всеми возможными способами. Сайт имеет право вносить изменения в настоящее Соглашение. При внесении изменений в актуальной редакции указывается дата последнего обновления. Новая редакция Соглашения вступает в силу с момента ее размещения, если иное не предусмотрено новой редакцией Соглашения. Ссылка на действующую редакцию всегда находится на страницах сайта: название_сайта.ru
К настоящему Соглашению и отношениям между пользователем и Сайтом, возникающим в связи с применением Соглашения подлежит применению право Российской Федерации.»
Источник статьи: http://www.linguacontact.ru/vremena-v-finskom-yazyke/