Урок 4.
- Личные формы глаголов
- Genetiivi
- Притяжательные местоимения
Личные формы глаголов.
Глаголы в финском языке изменяются по лицам и числам. Сегодня мы рассмотрим первый тип глаголов – глаголы, оканчивающиеся на – a /ä. В качестве примера возьмем глагол puhua – говорить – глагол I типа:
minä puhun | me puhumme |
sinä puhut | te puhutte |
hän puhuu | he puhuvat |
minä en puhu | me emme puhu |
sinä et puhu | te ette puhu |
hän ei puhu | he eivät puhu |
Как видно из примера, в третьем лице единственного числа происходит удлинение последней гласной основы. Отрицательная форма образуется с помощью отрицательной частицы ei в нужном лице и основы глагола.
Упражнение1: Вставьте недостающие формы:
inf. | laulaa петь | плакать | расти | быть | танцевать | жарить | платить |
minä | itken | ||||||
sinä | kasvat | ||||||
hän | on | ||||||
me | tanssimme | ||||||
te | paistatte | ||||||
he | maksavat |
Падеж Genetiivi
Показателем падежа genetiivi является окончание – n , которое присоединяется к основе слова. При этом в слове слабая ступень, т.е. происходит чередование согласных, так же как и в inessiivi и adessiivi ( pp — p , kk — k , t — d и т.д.). Слово в genetiivi отвечает на вопрос «Чей? Чего?» и стоит перед определяемым словом
Mik ä? – Minkä? Kuka? – Kenen?
— Mikä on Suomen pääkaupunki?
— Mitkä ovat Suomen naapurimaat?
— Ne ovat Ruotsi, Norja ja Venäjä.
— Mikä on Ruotsin pääkaupunki?
— Mikä on Venäjän pääkaupunki?
Притяжательные местоимения.
meidän
teidän
— Kenen nuo sanakirjat ovat?
— Mutta tuo pieni punainen sanakirja ei ole sinun! Se on Päivin.
— Niin. Se on totta. Se ei ole minun. Se on hänen.
— Minkä maan pääkaupunki on Reykjavik?
— Tuo musta kissa on varmasti teidän.
— Se on ehkä Leenan ja Kallen.
pääkaupunki – столица (pää – голова )
se on totta – это правда, точно
Если за притяжательным местоимением следует определяемое слово, то к нему добавляется личный притяжательный суффикс:
minun nimeni | meidän nimemme |
sinun nimesi | teidän nimenne |
hänen nimensä | heidän nimensä |
Личные местоимения первого и второго лица можно опускать.
Minun taloni on iso.
Onko nimesi Jussi?
Tämä on hänen huoneensa?
Genetiivi может использоваться с послелогами, образуя устойчивые словосочетания:
genetiivi + kanssa с кем-либо, с чем-либо
genetiivi + luona у/около чего-либо
genetiivi + edess ä перед кем-либо, чем-либо
genetiivi + takana за кем-либо, чем-либо
genetiivi + ää ressa за/перед чем-либо
Kenen kanssa sinä tanssit? С кем ты танцуешь?
Sänky on ikkunan luona. Кровать около окна.
Talon edessä on pieni puutarha. Перед домом маленький сад.
Kirkon takana on kaunis puisto. За церковью красивый парк.
Tietokoneen ääressä on Päivi. За компьютером Пяйви.
Упражнение2: Вставьте слова, указанные в скобках, в пропуски.
1. Liisa on naimisissa __________ kanssa. (Pekka)
2. Seija on naimisissa _________________ kanssa. (minun veljeni)
3. ____________ luona on vanha hautausmaa. (kirkko)
4. Me laulamme _________ kanssa. (opettaja)
5. Uusi kaunis puutarha on __________ luona. (talo)
6. ____________ luona on iso mukava tuoli. (pöytä)
7. Kaunis puutarha on ___________ takana. (yliopiston kirjasto*)
8. ____________ edessä _________ (sinä) on Tuomiokirkko.
9. ____________ takana (minä) on tämä uusi patsas?
10. Punainen auto on ___________ edessä. (vanha talo)
* -sto/stö – собирательный суффикс : kirjasto – kirja+sto ( собрание книг , т . е . библиотека )
Ответы на упражнения урока Вы найдете в следующем номере рассылки.
В сегодняшнем выпуске были использованы материалы из следующих источников:
Suomea Suomeksi I , Olli Nuutinen
« Финский язык », В . Чернявская
Aletaan I, Eila Hämäläinen
Ответы на упражнения прошлого выпуска.
Упражнение 1:
- Nämä autot ovat nopeat.
- Ovet ovat lukossa.
- Nuo bussit ovat melko isot.
- Ne puut ovat vihreät.
- Pienet kissat ovat mukavat.
- Vanhat kartat ovat huonot.
- Bussit ovat täynnä.
- Nämä kaupungit ovat liian suuret.
- Nuo matot ovat pienet, mutta mukavat.
- Pojat ovat kivat ja rohkeat.
- Vanhat kirkot ovat auki.
- Nuo ikkunat eivät ole kiinni.
- Tytöt eivät ole oikeassa.
- Pienet autot eivät ole rikki.
- Nuo pojat eivät ole naimisissa.
- Ahkerat tytöt eivät ole työssä.
- Laiskat opiskelijat eivät ole poissa.
- Ovet eivät ole aina lukossa.
Упражнение 2:
- Pienet tytöt ovat puistossa.
- Nuo pojat ovat kirjastossa.
- Nämä vanhat rouvat ovat aina sunnuntaina kirkossa.
- Myyjät ovat työssä sunnuntaina.
- Samat kirjat ovat aina pöydällä.
- Mustat kissat ovat harvoin ulkona.
- Missä te olette tiistaina ?
Упражнение 3:
a) Kyllä, minä olen. b) Ei, minä en ole Pekka.
a) Kyllä, hän on. b) Ei, hän ei ole kylvyssä.
a) Kyllä, he ovat. b) Ei, he eivät ole ulkona.
a) Kyllä, te olette. b) Ei, te ette sunnuntaina kotona.
a) Kyllä, minä olen. b) Ei, minä en ole työssä pankissa.
a) Kyllä, me olemme. b) Ei, me emme ole huomenna Lahdessa.
a) Kyllä, sinä olet. b) Ei, sinä et ole vanha.
Упражнение 4:
Упражнение 5:
- tässä talossa.
- Tällä kadulla
- Millä kadulla
- tässä kaupungissa.
- Missä kaupungissa
- Siinä
Источник статьи: http://www.suomen.ru/archives/20
Урок 10
Притяжательные суффиксы
— Äiti, tässä on opiskelutoverini Anita. Anita, tässä on äitini.
— Päivää.
— Päivää. Hauska tutustua.
— Oletteko te kaksoset?
— Olemme. Minun nimeni on Pasi ja veljeni on Anssi.
kaksoset близнецы
veli (veljet) брат
OMISTUSLIITTEET (Possessiivisuffiksit)
Притяжательные суффиксы
Генитив личных местоимений (minun, sinun и т. д.) имеет значение притяжательности, т. е. обозначает принадлежность. Он может выступать самостоятельно или в сочетании с существительным. Если перед существительным стоит генитив личного местоимения, то к существительному присоединяется притяжательный суффикс.
Ед. ч. | Мн. ч. | |||
1. | minun | ni | meidän | mme |
2. | sinun | si | teidän | nne |
3. | hänen | nsa/nsä | heidän | nsa/nsä |
Притяжательный суффикс присоединяется к основе слова, в словах с чередованием согласных — к сильной основе (huoneesi, miehensä, käteni, hampaani, osoitteemme, poikansa, äitinsä, jalkansa).
Если слово стоит не в номинативе, а в каком-либо другом падеже, притяжательный суффикс ставится после падежного окончания (huoneessani, kädestäni, hampaassani, osoitteeseemme, poikaansa).
Если в конце падежной формы (кроме номинатива и аккузатива) стоит краткий гласный, то в 3 лице вместо nsa/nsä предпочтительнее употреблять удлинение конечного гласного + n: miehelleen, jalassaan, äitiään.
Обратите внимание:
1) Если в конце падежной формы стоит буква t или n, то перед притяжательным суффиксом она выпадает:
käsi — käteni (ном. ед. числа) ’моя рука’,
kädet — käteni (ном. мн. числа) ’мои руки’,
käden — käteni (ген. ед. числа) ’моей руки’,
käteen — käteeni (илл. ед. числа) ’в мою руку’.
2) Для выражения принадлежности в 1-ом и во 2-ом лице обычно достаточно притяжательного суффикса, генитив личного местоимения может быть опущен, если он особо не подчеркивается.
Nimeni on Katja. Siskoni nimi on Tiina.
Matkalaukkumme ovat jo vaunussa.
Мое имя – Катя. Имя моей сестры – Тиина.
Наши чемоданы уже в вагоне.
Cp.: Meidän matkalaukkumme ovat jo vaunussa, mutta teidän matkalaukkunne ovat vielä ulkona.
Наши чемоданы уже в вагоне, а ваши еще на улице.
Употребление притяжательного суффикса и притяжательного местоимения 3-го лица можно сравнить с употреблением притяжательного местоимения в русском языке.
Ср.: в русском языке его комната — в финском языке hänen huoneensa (употребляется местоимение + притяжательный суффикс). Hän on huoneessaan (употребляется только притяжательный суффикс без местоимения). ’Он находится в своей комнате’. Pekka esittelee vaimonsa Jukalle, ja Jukka ojentaa kukan hänen vaimolleen ’Пекка представляет свою жену Юкке, и Юкка преподносит его жене цветок’. То же во множественном числе: Nämä ovat heidän lapsensa ’Это их дети’. Не pitävät hyvää huolta lapsistaan ’Они очень заботятся о своих детях’.
LUKUTEKSTI
Yllätyt ehkä, kun saat tämän kirjeen. Etsin itselleni kirjeenvaihtotoveria. Nimesi ja osoitteesi olivat laitoksemme ilmoitustaululla. Minä opiskelen venäjän kieltä Helsingin yliopistossa ja tarvitsen harjoitusta. Haluan myös venäläisen ystävän. Opiskelen myös fonetiikkaa ja yleistä kielitiedettä, mutta venäjä on pääaineeni.
Vaikka opiskelupaikkani on Helsinki, olen kotoisin Tampereelta ja perheeni asuu siellä. Äitini on sairaanhoitaja, ja isäni on insinööri. Heidän nimensä ovat Irene ja Martti. Minulla on 13-vuotias veli, joka käy koulua. Hänen nimensä on Mikko. Pikkusiskoni Katja on vasta seitsemänvuotias.
Minä olen 20 vuotta vanha. Kuvastani näet, minkänäköinen olen. Harrastan voimistelua, lentopalloa, musiikkia ja tietysti kirjallisuutta. Petaan lentopallojoukkueessa. Joukkueemme pelaa urheiluhallissa kerran viikossa. Peli-iltamme on tiistai.
Helsingistä on vaikea löytää asuntoa. Minulla oli onnea. Minulla on vuokra-asunto, pieni yksiö. Asuntoni on Hakaniemessä, siis hyvin lähellä Helsingin keskustaa. Tavallisesti kävelen tai ajan polkupyörällä yliopistolle.
Millainen sinun perheesi on? Onko kotisi Pietarin keskustassa? Asutko kotona vai asuntolassa? Ovatko teidän opiskelija-asuntolanne lähellä yliopistoa? Mikä sinun pääaineesi on?
Toivottavasti vastaat pian kirjeeseeni.
Uusia sanoja
— Anteeksi, onko tämä Teidän paikkanne?
— Ei ole, minun paikkani on tuolla.
— Hyvää päivää, hyvät ystävät. Tervetuloa Moskovaan! Minä olen teidän oppaanne. Nimeni on Marina Isakova.
— Hauska tutustua.
— Tässä on hotellinne. Nyt voitte ottaa matkalaukkunne ja mennä sisään.
— Rouva Karlsson, missä Teidän matkalaukkunne ovat?
— Tässä ovat kaikki matkatavarani: tässä on matkalaukkuni, tässä käsilaukkuni. Mutta missä kamerani on?
— Mikä tämä on? Onko tämä Teidän?
— On, kiitos. Minä ja mieheni harrastamme valokuvausta. Meillä on aina kamera mukana.
— Onko tämä sinun sanakirjasi?
— On.
— Saanko lainata sitä?
— Saat, mutta se ei ole hyvä sanakirja. Matin sanakirja on parempi.
— Mitä te teette tänään?
— Meidän paras ystävämme tulee meille illalla.
— Perheeni on hyvin musikaalinen. Vaimoni harjoittelee pianonsoittoa. Poikani on rumpali, tyttäreni soittaa kitaraa ja laulaa.
— Mitä sinä teet?
— Kärsin hiljaa.
— Minkäikäinen poikanne on? Hän näyttää ihan aikuiselta.
— 17-vuotias. Hän käy jo työssä.
— Entä tyttärenne?
— Tyttäreni on vasta 7-vuotias.
Uusia sanoja
Poika näyttää aikuiselta.
Юноша кажется взрослым.
Matkalaukku tuntuu raskaalta.
Чемодан кажется тяжелым.
Työ tekijäänsä kiittää.
Дословно: Работа работника хвалит.
Русский аналог: Всякая работа своего мастера хвалит.
HARJOITUKSIA
1. Расскажите, что Вы узнали о Тине из ее письма Лене.
2. Ответьте на вопросы.
Mikä on nimesi ja osoitteesi?
Käytkö työssä? Mikä on ammattisi?
Missä isäsi ja äitisi ovat työssä?
Mikä on heidän ammattinsa?
Mitkä ovat isäsi ja äitisi nimet?
Onko sinulla sisar tai veli? Mitkä ovat heidän nimensä?
Minkäikäinen veljesi tai sisaresi on?
Onko sinulla ystävä? Mikä hänen nimensä on?
Mikä sinun harrastuksesi on?
3. Употребите вместо выделенного слова местоимение hänen или heidän. Прибавьте к следующему за ним слову нужный притяжательный суффикс.
Äiti pesee lapsen kädet. — Äiti pesee hänen kätensä.
Äiti pesee lapsen jalat. Pekka tuo Annan matkalaukun. Tässä ovat siskoni pojat. Tämä on Pekan sisko. Tämä on isän paikka. Mikä on Järvisen etunimi? Tässä on Marinan osoite. Missä ovat Mikon saappaat? Tämä on Katjan ja Mikon koti. Tämä on Tarjan ja Marjan huone. Missä Järvisen perhe asuu?
4. Употребите вместо 1 лица 3 лицо единственного числа.
Istun huoneessani, pöytäni ääressä. Minulla on kirjepaperia pöydällä ja kynä kädessäni. Minun pitäisi kirjoittaa kirje uudelle kirjeystävälleni. Katson ulos ikkunasta ja ajattelen.
Mitä minä kerron itsestäni? Lähetän valokuvani. »Yksi kuva kertoo enemmän kuin tuhat sanaa.»
Kuvasta voi nähdä, että silmäni ovat siniset, tukkani on ruskea, nenäni on pitkä, suuni on aika iso.
Mutta kuvasta ei voi nähdä kaikkea. Ei voi nähdä, että selkäni on usein kipeä, käteni palelevat helposti, ääneni on hiljainen ja luonteeni on rauhallinen.
Источник статьи: http://lingust.ru/suomi/suomen-tunteja/kappale10