Меню Рубрики

Причастие в роли определения в английском языке

Причастие в английском языке

Причастие – это неличная форма английского глагола, которая обладает свойствами глагола, наречия и прилагательного.

Английские причастия делятся на причастие настоящего времени (Participle I) и причастие прошедшего времени (Participle II).

Причастие настоящего времени обозначает действие, проистекающее одновременно с действием, выраженным сказуемым:

Причастие настоящего времени образуется при помощи окончания -ing:

Причастие настоящего времени употребляется для образования продолженных времён:

Несмотря на то, что и герундий, и причастие настоящего времени имеют окончание -ing и совпадают по форме, их можно различить по оттенку в значении. Причастие по своему смыслу ближе к прилагательному, а герундий – к существительному:

Причастие прошедшего времени – это тоже неличная форма глагола, также имеющая свойства глагола, прилагательного и наречия. Но в отличие от причастия настоящего времени, причастие прошедшего времени имеет лишь одну неизменяемую форму, по сути, это третья форма глагола. Причастие прошедшего времени в английском языке соответствует русскому страдательному причастию:

Причастие прошедшего времени образуется так же, как и временная форма Past Simple, то есть при помощи окончания -ed. Для неправильных английских глаголов в таком случае нужно использовать их «третью» форму:

Причастие прошедшего времени (Participle II) употребляется для образования совершённых (перфектных) времён. Эти времена образуются при помощи вспомогательного глагола have, has, had, will have и третьей формы глагола, т.е. причастия прошедшего времени.

Причастие прошедшего времени также употребляется для образования страдательного залога:

Причастие прошедшего времени употребляется в функциях:

  • именной части составного сказуемого после глаголов: to be (быть) , to feel (чувствовать) , to look (выглядеть) , to get (становиться) , to become (становиться) , и др. В этом случае Participle II переводится на русский язык страдательным причастием, прилагательным или наречием:
  • определения — причастие может находиться как перед существительным, так и после него:
  • обстоятельства времени — причастие отвечает на вопрос: когда? А в функции обстоятельства причины на вопросы: почему? по какой причине?
  • сложного дополнения с существительным в общем падеже или местоимением в объектном падеже:

Русские причастия прошедшего времени действительного залога переводятся на английский язык придаточными предложениями:

Глагол to have + причастие прошедшего времени в функции сложного дополнения означает, что действие совершается не самим подлежащим, а кем-то другим для него, за него:

Самостоятельный причастный оборот, в котором причастие имеет своё собственное подлежащее, может содержать причастие прошедшего времени. Предложения с самостоятельным причастным оборотом переводятся на русский язык придаточными предложениями:

Источник статьи: http://www.native-english.ru/grammar/participle

Причастие в английском языке: функции и виды причастий, образование и употребление. Разница между Герундием и Причастием

Причастие в английском языке относится к наиболее сложной категории грамматики. Оно представляет собой особую форму глагола, который используется в предложении, чтобы преобразовать существительное, именную конструкцию, глагол или глагольную конструкцию, и играет роль прилагательного или наречия. Participle (сокр. PTCP) – это один из типов неличных форм глагола. В английском языке выделяют два типа причастия – participle 1 и participle 2. Теперь мы все подробно вам расскажем.
Итак, приступаем.

p, blockquote 1,0,0,0,0 —>

p, blockquote 2,0,0,0,0 —>

Что такое причастие в английском языке

Давайте прочтем следующее предложение:

p, blockquote 3,0,0,0,0 —>

— Hearing a loud noise, the boy woke up. – Услышав сильный шум, мальчик проснулся.

p, blockquote 4,0,0,0,0 —>

В этом примере слово hearing обладает качествами прилагательного, определяя существительное boy (мальчик). Оно образовано от глагола hear (слышать) и имеет дополнение – noise (шум). Соответственно, слово hearing обладает свойствами глагола (т.к. образовано от него) и прилагательного, и называется participle, а фраза «hearing a loud noise», которая вводится этим самым причастием, зовется причастным оборотом (participle phrase).

p, blockquote 5,0,0,0,0 —>

В английском, как уже говорилось выше, есть два основных типа причастий – participle 1 и participle 2. Но что означают 1 и 2?

p, blockquote 6,0,0,0,0 —>

Participle 1 или Participle I – это причастие настоящего времени.
Participle 2 или Participle II – это причастие прошедшего времени.

p, blockquote 7,0,0,0,0 —>

Причастия образуются путем прибавления к основной форме глагола (base form) суффикса –ing или –ed. Например, smash – smashing, smashed.

p, blockquote 8,0,0,0,0 —>

Суффикс –ing мы добавляем, если необходимо использовать причастие настоящего времени (present participle), а суффикс –ed, нужно употреблять для причастия прошедшего времени (past participle).

p, blockquote 9,0,0,0,0 —>

p, blockquote 10,0,0,0,0 —>

Так что же такое past participle и present participle в английском языке?

Основной глагол имеет форму Present Participle, когда предложение стоит в Present Continuous (Настоящее продолженное) или Past Continuous (Прошедшее длительное). Например,

p, blockquote 11,0,0,0,0 —>

— The teacher saw the student laughing in her class. – Преподавательница увидела, что студенты смеялись на ее занятии. (предложение стоит в Present Continuous, т.к. действие происходит в данный момент).

p, blockquote 12,0,0,0,0 —>

В свою очередь, основной глагол имеет форму Past Participle, когда предложение стоит в Present Perfect (Настоящее совершенное) или Past Perfect (Прошедшее совершенное). Например,

p, blockquote 13,0,0,0,0 —>

— She was pleased to have talked to her old friend. – Она была рада, что поговорила со своим старым другом.

p, blockquote 14,0,0,0,0 —>

Предложение стоит в Present Perfect, т.к. действие произошло в прошлом, но оставило отпечаток в настоящем.

p, blockquote 15,0,0,0,0 —>

Past Participle какое это время

Participle II употребляется в пассивных временных формах после вспомогательного глагола be:

p, blockquote 16,0,0,0,0 —>

— It was written – Past Simple Passive;
— It is written – Present Simple Passive;
— It will be written – Future Simple Passive;
— It had been written – Past Perfect Passive;
— It has been written – Present Perfect Passive;
— It will have been written – Future Perfect Passive.

p, blockquote 17,0,0,0,0 —>

Participle II также используется в перфектных временах после вспомогательного глагола have:

p, blockquote 18,0,0,0,0 —>

— I had written – Past Perfect Active;
— I have written – Present Perfect Active;
— It will have written – Future Perfect Active;
— It had been written – Past Perfect Passive;
— It has been written – Present Perfect Passive;
— It will have been written — Future Perfect Passive.

p, blockquote 19,0,0,0,0 —>

Узнав, что причастие прошедшего времени может использоваться в перфектных временах и пассивных формах, посмотрим на примеры past participle:

p, blockquote 20,0,0,0,0 —>

— Something should be done to protect holidaymakers from awful experiences. (Глагол done и есть причастие 2).
— Some many articles have been written so far in newspapers and magazines warning tourists to guard against being victims of tricksters. (Have been written – Present Perfect Passive – been и written – это Past Participle).

p, blockquote 21,0,0,0,0 —>

Правила написания причастий

Как известно, в английском языке глаголы делятся на правильные и неправильные. Давайте сначала разберем, как причастная форма действует с правильными глаголами.

p, blockquote 22,0,0,0,0 —>

Правила написания причастий с правильными глаголами

Правило образования причастия: base form + ing / ed

p, blockquote 23,0,0,0,0 —>

Verb Past Participle Present Participle
Giggle
(хихикать)
giggled giggling
Attend
(посещать)
attended attending
Borrow
(одалживать)
borrowed borrowing

Past Participle также называют третьей формой глагола (V3).
Рассмотрим примеры причастия правильных глаголов в английском языке:

p, blockquote 24,0,0,0,0 —>

— She was giggling after smoking a joint with her boyfriend. – Она смеялась после того, как покурила марихуану со своим другом.
— She has attended the soccer game with her sons. – Она посетила футбольную игру со своими сыновьями.

p, blockquote 25,0,0,0,0 —>

Формирование Причастия 1

В написании ряда глаголов, имеющих форму present participle, возникают некоторые изменения. В основном они касаются конечных букв. Правило написания причастий:

p, blockquote 26,0,0,0,0 —>

Rule Example
п.1 Происходит «отбрасывание» конечной нечитаемой «-e» rule (управлять) – ruling
п.2 Но читаемая конечная «-e» сохраняется free (освобождать) – freeing
п.3 Буква «y» на конце слова сохраняется try (пытаться) – trying
п.4 Буквосочетание «ie» переходит в «y» tie (завязывать) – tying
п.5 Если глагол имеет на конце «согласная + гласная + согласная» (за исключением w, x и y) и имеет ударение на последнем слоге или состоит из одного слога, то последняя согласная удваивается. rub (тереть) – rubbing
travel (путешествовать) – travelling

В написании глаголов в past participle видимых изменений нет, однако, если глагол оканчивается на «-e» (п. 1 и 2), то при добавлении –ed, она отсекается: rule + ed = ruled, а не ruleed . А если глагол оканчивается на согласную + «y» (п.3), то «у» переходит в «i»: try + ed = tried, не tryed .

p, blockquote 27,0,0,0,0 —>

Правило написания с неправильными глаголами

Теперь разберемся, как причастие действует с неправильными глаголами

p, blockquote 28,0,0,0,0 —>

Правило образования причастия:

p, blockquote 29,0,0,0,0 —>

base form + ing (present participle)
special form (особая форма) (past participle)

p, blockquote 30,0,0,0,0 —>

Что касается написания глаголов в present participle, то здесь, по сути, все то же самое, как и с правильными глаголами – overtaking, learning, buying. Ничего сложного.

p, blockquote 31,0,0,0,0 —>

А вот глаголы в past participle имеют особенную форму, которую необходимо запомнить.

p, blockquote 32,0,0,0,0 —>

Таблица с примерами причастий в английском языке

p, blockquote 33,0,0,0,0 —>

Verb Past Participle Present Participle
Overtake
(догонять)
overtaken overtaking
Learn
(узнавать)
learnt (ed) learning
Buy
(покупать)
bought buying

Рассмотрим примеры причастия неправильных глаголов в английском языке:

p, blockquote 34,0,0,0,0 —>

— The German racer has overtaken the British car on the last lap. – Немецкий гонщик догнал британского гонщика на последнем круге.
— He is buying different stuff in bulk. – Он покупает разные товары оптом.

p, blockquote 35,0,0,0,0 —>

Формы причастия в английском языке

В таблице типов причастий, встречающихся в английском языке, представлены основные формы.

p, blockquote 36,0,0,0,0 —>

Present Participle (PTCP 1) Past Participle (PTCP 2)
Supported
PTCP1 бывает двух форм – Simple и Perfect
Simple PTCP1 может находиться в действительном (active voice) и страдательном залоге (passive voice):
Supporting (active)
Being supported (passive)
Perfect PTCP1 , в свою очередь, также может стоять в active и passive voice:
Having supported (active)
Having been supported (passive)
PTCP2 имеет форму Simple
Supported

Давайте посмотрим на примеры.

p, blockquote 37,0,0,0,0 —>

— Michael is supporting his team. – Майкл поддерживает свою команду. (Simple PTCP1 active).
— Michael is being supported by his team. – Майкла поддерживает его команда. (Simple PTCP1 passive).

p, blockquote 38,0,0,0,0 —>

— Having supported his team Michael decided to thank them for the game. – Поддержав свою команду, Майкл решил поблагодарить их за игру. (Perfect PTCP1 active).
— Having been supported by his team Michael decided to thank them. – Будучи поддержанным своей командой, Майкл решил поблагодарить их. (Perfect PTCP1 passive).

p, blockquote 39,0,0,0,0 —>

Существует ли третий вид причастия?

В самом начале статьи мы упоминали о том, что существует два основных типа participle. Однако некоторые источники указывают на три типа, выделяя Perfect как самостоятельный.

p, blockquote 40,0,0,0,0 —>

Perfect participle (причастие совершенного вида).

p, blockquote 41,0,0,0,0 —>

Правило образования причастия: having + past participle

p, blockquote 42,0,0,0,0 —>

Совершенный и несовершенный вид причастия зависит от того, в каком времени стоит предложение.

p, blockquote 43,0,1,0,0 —>

С present participle и past participle все более или менее понятно, они могут находиться как в основной части предложения (main clause) и использоваться в present/past continuous и present/past perfect соответственно, так и в придаточной части (subordinate clause), но тогда время, в котором оно используется, можно определить по main clause.

p, blockquote 44,0,0,0,0 —>

С perfect participle ситуация немного другая. Дело в том, что в main clause его не встретишь, он встречается только в subordinate clause.

p, blockquote 45,0,0,0,0 —>

— Having taken the wrong turn, he ended up in a dangerous neighborhood. – Повернув не туда, он, в конечном счете, забрел в опасный район.

p, blockquote 46,0,0,0,0 —>

Образование причастия в английском языке

Рассмотрев несколько предложений, вы наверняка зададитесь вопросом «Как же образуется причастие в английском языке?»

p, blockquote 47,0,0,0,0 —>

Present Participle

Причастие настоящего времени само по себе не указывает на время действия, к которому оно относится. Однако оно ссылается на то, что это время совпадает со временем в main clause.

p, blockquote 48,0,0,0,0 —>

— Farmers watched the herd approaching. – Фермеры наблюдали, как приближалось стадо. (approaching относится к тому же времени, что и watched). То есть можно перефразировать:
— Farmers watched as the herd was approaching. (past continuous)

p, blockquote 49,0,0,0,0 —>

Past Participle

Причастие прошедшего времени (так же как и настоящего) относится к тому же времени, что и глагол в main clause.

p, blockquote 50,0,0,0,0 —>

— Philipp has all the qualifications required for the job. – Филипп обладает всеми качествами, необходимыми для этой профессии. (required относится к тому же времени, что и has). Можно перефразировать:
— Philipp has all the qualifications that are required for the job. (present simple)

p, blockquote 51,0,0,0,0 —>

Однако, если мы хотим указать, что действие относится к более раннему времени, мы используем passive perfect participle:

p, blockquote 52,0,0,0,0 —>

Having been nominated three times for an Oscar, he is one of today’s most acclaimed film directors. – Будучи номинированным на Оскар три раза, сегодня он является одним из самых известных режиссеров.

p, blockquote 53,0,0,0,0 —>

Perfect Participle

Причастие совершенного вида указывает на то, что время действия, к которому оно относится, было до того действия, которое произошло в main clause.

p, blockquote 54,0,0,0,0 —>

— The child, having found its mother, was again happy. – Ребенок, найдя свою маму, вновь был счастлив.

p, blockquote 55,0,0,0,0 —>

Функции причастия в английском языке

Немаловажным моментом являются функции (functions) причастия 1 и причастия 2 в предложении.

p, blockquote 56,0,0,0,0 —>

Они могут иметь следующие роли в предложении:

p, blockquote 57,0,0,0,0 —>

— определение (attribute)
— обстоятельство (adverbial modifier)
— сказуемое (predicate)
— составное глагольное сказуемое (predicative)

p, blockquote 58,0,0,0,0 —>

Как определить функцию причастия в английском языке?

p, blockquote 59,0,0,0,0 —>

Для этого необходимо посмотреть на «окружение», т.е. рядом стоящие слова и определить, на какой вопрос отвечает причастие.
Давайте разбираться.

p, blockquote 60,0,0,0,0 —>

Причастие в роли определения

PTCP1 в качестве определения чаще имеет форму simple active.

p, blockquote 61,0,0,0,0 —>

— Tom asked me to talk to the woman supervising the projects. – Том попросил меня поговорить с женщиной, руководящей проектами.

p, blockquote 62,0,0,0,0 —>

Форма PTCP1 simple passive используется редко, т.к. в функции определения она очень схожа с PTCP2, и употребляется только в тех случаях, когда глагол выражает действие, происходящее в определенный момент.

p, blockquote 63,0,0,0,0 —>

— The documents being signed must be sent to the headquarters immediately. – Документы, которые сейчас подписывают, должны быть отправлены в штаб незамедлительно.

p, blockquote 64,0,0,0,0 —>

PTCP1 Perfect никогда не употребляется в качестве определения.

p, blockquote 65,0,0,0,0 —>

PTCP2 также может иметь функцию определения.

p, blockquote 66,0,0,0,0 —>

— Gill collected all the photos taken during their trip to Paris and put them in an album. – Джил собрала все фото, сделанные во время поездки в Париж, и добавила в альбом.

p, blockquote 67,0,0,0,0 —>

Примечание

Существуют ограничения по употреблению причастий в качестве определения. Мы используем придаточное определительное (Attribute clause), которое начинается с who, which или that:

p, blockquote 68,0,0,0,0 —>

  • 1. Для описания событий, которые предшествуют действиям конечного глагола:

— The mechanic who repaired the car is having a cup of tea. – Механик, отремонтировавший машину, пьет чай.
— The mechanic repairing the car is doing his best. – Механик, ремонтирующий машину, старается изо всех сил.

p, blockquote 69,0,0,0,0 —>

  • 2. Говорить о повторяющихся действиях или привычках.

— People who read newspapers always know the latest news. – Люди, читающие газеты, всегда знают последние новости.
— The lady reading the newspaper is my aunt. – Леди, читающая газету, – моя тетя.

p, blockquote 70,0,0,0,0 —>

  • 3. Когда предложение содержит глагол, описывающий психическое состояние, эмоции и отношения – know, believe, like, hate, etc.

— People who know two languages are called bilingual. – Людей, знающих два языка, называют двуязычными.

p, blockquote 71,0,0,0,0 —>

Причастие в роли сказуемого

Так как причастие участвует в образовании таких времен как Present/Past Continuous, Present/Past Perfect и Present/Past Perfect Continuous, а также в образовании страдательного залога (Passive Voice), то оно, как бы автоматически, выполняет функцию сказуемого.

p, blockquote 72,0,0,0,0 —>

  • К примеру, Present/Past Continuous строятся следующим образом:

am/is/are + participle 1
was/were + participle 1

p, blockquote 73,0,0,0,0 —>

— Jason is buying a present for his girlfriend. – Он покупает подарок для своей девушки. (PrC).
— Carol and Damon were filing the application for the registration of marriage. – Кэрол и Деймон подавали заявление о регистрации брака. (PastC).

p, blockquote 74,0,0,0,0 —>

  • Present/Past Perfect имеют следующую формулу:

have/has + participle 2
had + participle 2

p, blockquote 75,0,0,0,0 —>

— The group of alpinists has climbed the highest mount in the area. – Группа альпинистов поднялась на самую высокую гору в этой местности. (PrP).
— Kristine had never been to an opera before last night. – Кристин никогда не бывала в опере до прошлого вечера. (PastP).

p, blockquote 76,0,0,0,0 —>

  • Present/Past Perfect Continuous образуются так:

have/has been + participle 1
had been + participle 1

p, blockquote 77,0,0,0,0 —>

— The lecturer has been discoursing on geography and zoology for about four hours. – Лектор излагал лекцию по географии и зоологии около четырех часов. (PrPC).
— By the time Sam found an umbrella, it had been raining for ten minutes. – К тому времени, когда Сэм нашел зонт, дождь шел уже десять минут. (PastPC).

p, blockquote 78,0,0,0,0 —>

Страдательный залог есть у Present/Past Simple, Present/Past Continuous, Present/Past Perfect, Future Simple.

p, blockquote 79,0,0,0,0 —>

Приведем пару примеров:

p, blockquote 80,0,0,0,0 —>

— The butter is kept in the fridge. – Сливочное масло хранится в холодильнике. (PrS).
— His training regimen will be kept up for a month. – Его режим обучения сохранится в течение месяца. (FutS).

p, blockquote 81,0,0,0,0 —>

Причастие в роли составного глагольного сказуемого

PTCP1 и PTCP2 употребляется в функции составного глагольного сказуемого.

p, blockquote 82,0,0,0,0 —>

— The result of this experiment was surprising. – Результат эксперимента был удивительным. (1)
— Graig was really disappointed hearing this. – Крейг был сильно разочарован, услышав это. (2)

p, blockquote 83,0,0,0,0 —>

Причастие в роли обстоятельства

Adverbial modifier of time

PTCP1 и PTCP2 могут употребляться в качестве обстоятельства времени.

p, blockquote 84,0,0,0,0 —>

— Trying to find his keys he lost his notebook somewhere in the room. – Пытаясь найти ключи, он потерял записную книжку где-то в комнате. (Когда он потерял книжку? Когда пытался найти ключи) – participle 1

p, blockquote 85,0,0,0,0 —>

С participle 1 в функции обстоятельства времени часто используются союзы when и while, когда действия происходят одновременно.

p, blockquote 86,0,0,0,0 —>

— When working with acids check all the equipment. – При работе с кислотами, проверьте все оснащение.

p, blockquote 87,1,0,0,0 —>

А вот в предложении participle 2 почти всегда предшествуют союзы when или until.

p, blockquote 88,0,0,0,0 —>

— When fallen Meredith could not get up. – Упав, Мередит не могла встать.
— The computer will be here until restored . – Компьютер будет здесь, пока его не починят.

p, blockquote 89,0,0,0,0 —>

Обратите внимание, что причастную форму глагола to be нельзя использовать в качестве обстоятельства времени.

p, blockquote 90,0,0,0,0 —>

— Будучи молодым человеком, он стремился стать известным. – As a young man he longed to be famous.

p, blockquote 91,0,0,0,0 —>

Adverbial modifier of cause

PTCP1 также может употребляться в качестве обстоятельства причины.

p, blockquote 92,0,0,0,0 —>

— Travelling different countries they got a whole collection of unusual things. – Путешествуя по разным странам, они собрали целую коллекцию необычных вещиц. (Почему они собрали коллекцию? Потому что путешествовали.)

p, blockquote 93,0,0,0,0 —>

Adverbial modifier of comparison

PTCP1 и PTCP2 в роли обстоятельства сравнения. Используются часто с союзами as if, as though – как будто, как если бы.

p, blockquote 94,0,0,0,0 —>

— Gwen opened her mouth as if intending to scream. – Гвен открыла рот, как будто намереваясь закричать.
— The people were running as if stung . – Люди бегали как будто ужаленные.

p, blockquote 95,0,0,0,0 —>

Adverbial modifier of attendant circumstances

Participle 1 в функции обстоятельства сопутствующих условий.

p, blockquote 96,0,0,0,0 —>

— Children played in the garden singing merrily. – Дети играли в саду, весело подпевая.

p, blockquote 97,0,0,0,0 —>

Adverbial modifier of condition

Participle 2 в функции обстоятельства условия (condition) с союзами if и unless.

p, blockquote 98,0,0,0,0 —>

— I promise to keep a secret unless tortured . – Я обещаю хранить секрет, если меня не будут пытать. (При каком условии он будет хранить секрет? Если его не будут пытать).

p, blockquote 99,0,0,0,0 —>

Adverbial of concession

Participle 2 в роли обстоятельства уступки (concession) с союзами though, although.

p, blockquote 100,0,0,0,0 —>

— Though gone she couldn’t stop thinking of him. – Хотя она ушла, она не могла перестать думать о нем.

p, blockquote 101,0,0,0,0 —>

Употребление NON-Perfect Participle 1 (Простое причастие) в английском

Категория перфектности причастия настоящего времени находит свое выражение в формах perfect и non-perfect.

p, blockquote 102,0,0,0,0 —>

Форма non-perfect предполагает, что действие, выраженное participle 1, одновременно с тем действием, которое выражено основным глаголом (в личной форме). Поэтому временные рамки действия, выраженные причастием, можно понять только из контекста, следовательно, можно сказать, что они относительны.

p, blockquote 103,0,0,0,0 —>

Простое причастие (примеры):

p, blockquote 104,0,0,0,0 —>

— When learning Portuguese language I start my class with practicing speaking. – Когда я учу португальский, я начинаю урок с тренировки речи.
— I was jogging in the park when I heard barking dogs. – Я был на пробежке в парке, когда услышал лающих собак.

p, blockquote 105,0,0,0,0 —>

Случаи употребления non-perfect причастия в английском языке

— Riding horses makes Steven thrilled. – Катание на лошадях пугает Стивена (riding выступает в качестве подлежащего).

p, blockquote 106,0,0,0,0 —>

  • 3. В роли прилагательного.

— She is an annoying girl in our team. – Она – надоедливая девушка в нашей команде.

p, blockquote 107,0,0,0,0 —>

  • 4. В качестве вводной конструкции.

— Strictly speaking , this is illegal. – Строго говоря, это нелегально.

p, blockquote 108,0,0,0,0 —>

После причастия в роли вводной конструкции необходимо ставить запятую.

p, blockquote 109,0,0,0,0 —>

Употребление Perfect Participle 1 (Перфектное причастие) в английском

Perfect participle 1 (перфектное причастие 1) – это причастие настоящего времени в английском.

p, blockquote 110,0,0,0,0 —>

Перфектная форма указывает на то, что действие, выраженное причастием, произошло раньше чем то, которое представлено основным глаголом.

p, blockquote 111,0,0,0,0 —>

— Sommer took a large box, and having prepared her possessions, put them into it. – Соммер взяла большую коробку и, подготовив личные вещи, сложила их в нее.

p, blockquote 112,0,0,0,0 —>

Perfect participle зачастую используется, чтобы указать на промежуток времени между двумя действиями, либо на то, что действие длится какой-то период.

p, blockquote 113,0,0,0,0 —>

— Having gone to Brazil, he didn’t see his family for years. – Уехав в Бразилию, он не видел семью несколько лет.

p, blockquote 114,0,0,0,0 —>

Употребление Participle 2 (Причастие 2) в английском

p, blockquote 115,0,0,0,0 —>

Past participle в предложении, чаще всего, указывает на то, что действие произошло в прошлом.

p, blockquote 116,0,0,0,0 —>

p, blockquote 117,0,0,0,0 —>

  • 1) Во временах группы perfect.

— Ms Rachel has written the thank you note to her friend’s dad. – Мисс Рэйчел написала благодарственное письмо отцу ее друга.

p, blockquote 118,0,0,0,0 —>

  • 2) Для образования пассивного залога.

— Hospitals are built by the government because it’s their duty. – Больницы строятся государством, т.к. это его обязанность.

p, blockquote 119,0,0,0,0 —>

  • 3) В роли прилагательного.

The broken cup is lying on the floor. – Разбитая чашка лежит на полу.

p, blockquote 120,0,0,0,0 —>

p, blockquote 121,0,0,0,0 —>

Причастие Активного и Страдательного залога

Причастия настоящего и прошедшего времени в английском языке могут стоять как в активном (действительном) так и пассивном (страдательном) залоге.

p, blockquote 122,0,0,0,0 —>

Изучим два примера.

p, blockquote 123,0,0,0,0 —>

— Gear-wheels that are fitting together turn in opposite directions. – Зубчатые колеса, которые соединяются вместе, вращаются в противоположных направлениях. (active voice).
— Gear-wheels that have been fitted together turn in opposite directions. – Зубчатые колеса, которые были соединены вместе, вращаются в противоположных направлениях. (passive voice).

p, blockquote 124,0,0,0,0 —>

Использование действительного (active voice) или пассивного (passive form) залога для причастий в английском языке зависит от того, на чем необходимо сделать акцент. Активный залог акцентирует внимание на подлежащем, т.е. на том, кто/что совершает действие, а страдательный залог – на том, над кем это действие совершается.

p, blockquote 125,0,0,0,0 —>

Вот, к примеру, еще два предложения.

p, blockquote 126,0,0,0,0 —>

— The technician installed the software. – Специалист установил программное обеспечение. (Акцент делается на том, кто выполнил действие).
— The software was installed by the technician. – Программное обеспечение было установлено специалистом. (Акцент на том, над чем выполнено действие).

p, blockquote 127,0,0,0,0 —>

Отличие Participle 1 от Participle 2

Дойдя до этого момента, думаем, вы уже поняли, в чем разница между этими двумя видами причастий. Однако давайте соберем все воедино и разберемся, чем отличаются причастие первое и причастие второе в английском языке.

p, blockquote 128,0,0,0,0 —>

1. Самое банальное – окончаниями (ing у PTCP1 и ed у PTCP2).

p, blockquote 129,0,0,0,0 —>

2. В образовании каких времен участвуют (PTCP1 в Present/Past Continuous и Present/Past Perfect Continuous; PTCP2 в Present/Past Perfect).

p, blockquote 130,0,0,1,0 —>

3. Функциями в предложении (и причастие настоящего и прошедшего времени в английском языке имеют похожие функции, но разные случаи употребления).

p, blockquote 131,0,0,0,0 —>

4. Образованием страдательного залога (PTCP1 passive или PTCP2 active).

p, blockquote 132,0,0,0,0 —>

Адъективированное причастие (adjectivized participles)

Некоторые причастия, например, bored (PTCP2) или boring (PTCP1) могут использоваться как прилагательные (см. п. Употребление non-perfect participle 1 и п. Употребление participle 2). Они отличаются от обычных прилагательных (adjectives).

p, blockquote 133,0,0,0,0 —>

Причастие прошедшего времени (verb+ed)

Как правило, мы используем past participle для выражения чувств и эмоций. Examples:

p, blockquote 134,0,0,0,0 —>

— She was really bored during the trip. – Ей было скучно во время поездки.
— Jack’s frightened of bugs. – Джек боится жуков.

p, blockquote 135,0,0,0,0 —>

Причастие настоящего времени (verb+ing)

А present participle мы используем, чтобы указать человека, предмет или ситуацию, которые спровоцировали эти чувства и эмоции:

p, blockquote 136,0,0,0,0 —>

— It was such a long, boring trip. – Это была такая долгая и скучная поездка.
— Many people find bugs to be frightening . – Многие люди находят жуков пугающими.

p, blockquote 137,0,0,0,0 —>

Обратите внимание, разница между I’m bored и I’m boring велика. В первом случае означает «Мне скучно», во втором «Я скучный».

p, blockquote 138,0,0,0,0 —>

Как и многие прилагательные, адъективированные причастия имеют сравнительную и превосходную степени.

p, blockquote 139,0,0,0,0 —>

p, blockquote 140,0,0,0,0 —>

— That book is more boring than this one. – Та книга скучнее, чем эта книга.

p, blockquote 141,0,0,0,0 —>

p, blockquote 142,0,0,0,0 —>

— For 24 hours on the trip to Bern, I was the most bored I’ve ever been. – Скучнее, чем в 24-часовой поездке до Берна, мне еще не было.

p, blockquote 143,0,0,0,0 —>

Таблица адъективированных причастий (PTCP1 и PTCP2)

Приведенные ниже примеры отражают некоторые заметные различия между причастиями и адъективированными причастиями.

p, blockquote 144,0,0,0,0 —>

Participles Adjectivized Participles
The person following you must be a detective. = Человек, следующий за вами, наверное, детектив. Read the following pages. = Прочтите следующие страницы.
Everybody touching that wire get a shock. = Всякий, коснувшийся этого провода, получит удар. We listened to his touching story. = Мы слушали его трогательный рассказ.
Telling us her story, he sobbed. = Рассказывая нам его историю, он всхлипывал. It’s a telling comment. = Это весомое замечание.

Разница между Герундием и Причастием 1 в английском языке

Как отличить герундий от причастия 1, когда у обоих имеется окончание ing?

p, blockquote 145,0,0,0,0 —>

В английском языке разница между причастием и герундием состоит в том, что герундий – это форма глагола, используемая как существительное, а причастие – это форма глагола, употребляемая как прилагательное или глагол в сочетании со вспомогательным глаголом.

p, blockquote 146,0,0,0,0 —>

Если в предложении вы встречаете вспомогательный глагол (is walking), значит перед вами глагол (walking), а не существительное. Соответственно, is walking – это причастие, а не герундий.
Или, например, такая фраза – a walking contradiction (ходячее противоречие). В данном случае это также причастие, т.к. walking выступает в качестве прилагательного.

p, blockquote 147,0,0,0,0 —>

Однако в другом примере – walking is good for you (ходьба полезна для тебя) – вы имеете дело с герундием, т.к. walking здесь не что иное, как существительное.

p, blockquote 148,0,0,0,0 —>

Подробный разбор

Давайте подробнее погрузимся в данную тему и наглядно сравним эти две неличные формы.

p, blockquote 149,0,0,0,0 —>

Поскольку герундий развился от отглагольного существительного, он имеет номинальные свойства. В отличие от причастия I, герундий может быть:

p, blockquote 150,0,0,0,0 —>

  • 1. Перед предлогами

Сравните два предложения:

p, blockquote 151,0,0,0,0 —>

— We would spend hours in playing hockey. (Герундий).
— We would spend hours playing hockey. (Причастие).

p, blockquote 152,0,0,0,0 —>

  • 2. Определяется существительными в притяжательном падеже или притяжательными местоимениями

— On her coming home, everybody sat down to lunch. (Герундий).
— Coming home, she saw everybody at lunch. (Причастие).

p, blockquote 153,0,0,0,0 —>

  • 3. Используется в роли подлежащего и дополнения

— Horseback riding is fun for me.
— Some people do not enjoy horseback riding .

p, blockquote 154,0,0,0,0 —>

Герундий и причастие в роли определения

Gerund attributes показывает занятие человека или для чего предназначен предмет

p, blockquote 155,0,0,0,0 —>

Participle attributes обозначают действия измененных существительных. Сравните:

p, blockquote 156,0,0,0,0 —>

p, blockquote 157,0,0,0,0 —>

Тем не менее есть случаи, которые можно интерпретировать другим способом:

p, blockquote 158,0,0,0,0 —>

Hunting dog = the dog for hunting Или hunts/is hunting.
Cooking stove = the stove is used for cooking Или cooks/is cooking.

p, blockquote 159,0,0,0,0 —>

Контекст делает смысл ясным:

p, blockquote 160,0,0,0,0 —>

— We have a new dancing teacher. – У нас новый учитель танцев. (Герундий).
— Have you seen a dancing teacher of math? – Ты видел танцующего учителя по математике? (Причастие).

p, blockquote 161,0,0,0,0 —>

Герундий и причастие в роли предикатива

A gerund predicative выражает либо состояние, либо идентичность подлежащего.
A participle predicative близок к прилагательному в этой функции, он дает подлежащему качественную оценку.

p, blockquote 162,0,0,0,0 —>

— The only remedy for such a headache is going to bed . – Единственное средство от такой головной боли – это лечь спать. (Герундий).
— Her influence is spoiling . – Ее влияние портит. (Причастие).

p, blockquote 163,0,0,0,0 —>

Герундий и причастие в роли обстоятельства

Герундий в функции обстоятельства или adverbial modifier всегда используется с предлогами, а причастие может употребляться самостоятельно или с союзами:

p, blockquote 164,0,0,0,0 —>

On arriving home, she phoned us. – По прибытии домой, она позвонила нам. (Герундий).
— (When) Arriving home, she phoned us. – Приехав домой, она позвонила нам. (Причастие).

p, blockquote 165,0,0,0,0 —>

Герундий и причастие в роли обстоятельства может быть немного запутанным для тех, кто изучает английский. Таким образом, отрицание «Не + деепричастие» может иметь значения condition (условие) и reason (причины) в русском языке. Сравните:

p, blockquote 166,0,0,0,0 —>

— Не зная немецкого, она не сможет работать в этой компании. (Условие).
— Не зная немецкого, она не смогла работать в этой компании. (Причины)

p, blockquote 167,0,0,0,0 —>

Эти примеры отображаются на английском языке по-разному в зависимости от их функции. Для описания условия используется without + gerund, чтобы выразить причину употребляется Not + participle:

p, blockquote 168,0,0,0,0 —>

Without knowing German she won’t be able to work for this company. = If she doesn’t know German, she won’t be able to work for this company.
Not Knowing German she couldn’t work for this company. = As she didn’t know…

p, blockquote 169,0,0,0,0 —>

Однако и герундий, и причастие могут использоваться в роли обстоятельства образа действия и сопутствующих условий:

p, blockquote 170,0,0,0,0 —>

— Richard lay without / not moving , which frightened me. (A gerund and participle adverbial modifier of manner).
— Demi left without / not saying good-bye . (Adverbial modifier of attendant circumstances).

p, blockquote 171,0,0,0,0 —>

Упражнения на participle 1 и participle 2

Вы проделали неимоверный путь от начала до конца данной статьи. И если осилили все ступени и разобрались в самых сложных моментах, тогда предлагаем пройти тестирование.

p, blockquote 172,0,0,0,0 —>

p, blockquote 173,0,0,0,0 —>

p, blockquote 174,0,0,0,1 —>

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник статьи: http://englishmix.ru/grammatika/nelichnye-formy-glagolov/prichastie-v-angliyskom


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии