Меню Рубрики

Причастие на казахском языке

Причастие на казахском языке

Причастие – это форма глагола со свойствами прилагательного, например, от глагола «бежать» причастие – «бежавший», от глагола «говорить» – «говорящий» и т.д.
Никаких новых окончаний в этом разделе нет. Для образования причастий используются те же суффиксы, которые использовались для образования времён глагола, но только следующие виды:

1 Причастия прошедшего времени ған / ген / қан / кен
2 Причастия настоящего времени атын / етін / йтын / йтін
ушы / уші
3 Причастия будущего времени ар / ер / р

Причастие может употребляться в значении существительного, в таких случаях к причастиям могут добавляться окончания существительных (притяжательные, падежные, окончания множественного числа). Примеры приведены в подразделах.

Источник статьи: http://www.kaz-tili.kz/prichast.htm

Причастие

Причастие — это форма глагола, совмещающая в себе грамматические признаки глагола и имени. Как одна из форм глагола, причастие сохранило значения времени, залога и лица, особенности образования отрицательных форм. Вместе с тем причастие, подобно именной части речи, присоединяет окончания множественного числа, притяжательности, падежа.

Причастие образуется с помощью следующих суффиксов

значение аффиксы примеры

прошедшего -ѓан, -ген Єскерге барѓан+мын. Я был в армии.

времени/ -ќан, -кен ‡йден келген+сiњ. Ты пришел из дома.

будущего -ар, -ер Єскерге барарсыз. Возможно вы пойдете

времени пред- -р, в армию/служить.

положительного/ -с (после ‡йге келмессiздер. Вы может быть

болжалды келер суффиксов не придете домой.

прошедшего -атын, -етiн Киноѓа баратынбыз. Обычно ходили в кино.

обычного/ -ушы, -ушi ‡йден шыѓатынсыњ. Обычно выходил ты из дома.

даѓдылы µткен Айтушы едiњiз. Обычно вы говорили.

шаќ Келушi едiм. Я обычно приходил.

будущего -маќ, -мек Астанаѓа кетпекпiз. Имеем целью уехать в Астану.

времени цели/ -баќ, -бек Сµз айтпаќсыз. Имеет с целью сказать слово.

маќсатты келер -паќ, -пек

Причастия в словосочетаниях и предложениях используется как:

Айтќан+ы жµн. Сказанное им правильно.

Жазѓанд+ы оќы. Прочти написанное.

Айтыл+ѓан пiкiр. Высказанное мнение.

Жаз+атын адам. Пишуший человек.

Оѓан айтќан+мын. Я ему говорил.

Астанаѓа бармаќ+пын. Намерен поехать в Астану.

Ол жаќсы оќи+тын едi. Он хорошо учился.

Отрицательные формы причастия образуются обычным путем с помощью отрицательных аффиксов /-ма/-ме, -ба/-бе, -па/-пе/:

Источник статьи: http://ibrain.kz/kazahskiy-yazyk/prichastie

Причастие на казахском языке

Причастие — это форма глагола, в которой совмещаются признаки двух частей речи — глагола и именного слова.

В казахском языке причастие выпускает не только в роли объекта, но и выполняет функцию определения и образует определи-тельное словосочетание, которые на русский язык переводится, как правило, придаточным определительным предложением.

1. Причастие прошедшего времении — өткен шақ есімше образуется путем присоединения к основе глагола суффиксов:

-ған, -ген после конечных гласных, звонких и сонорных звуков;

-қан, -кен после конечных глухих согласных звуков.

2. Причастие переходное — ауыспалы шақ есімше образуется путем присоединения к деепричастию будущего времени на -а, -е, -й суффикса -тын, -тін. Ауыспалы осы шақ есімше в предложении перед существительными выступает в качестве определения и указывает, для чего предназначен данный предмет (определяемое слово) или занятие лица, а также совершаемое действие. Мысалы: ішетін су — питьевая вода, жазатын қағаз — писчая бумага.

3. Причастие предположительное — болжалды есімше образуется путем присоединения к основе глагола суффиксов: -ар, -ер, послеконечных согласных. В отрицательной форме суффиксы причастия -ар, -ер, -р заменяются суффиксом -е. Мысалы: атар — айтпас, возможно скажет — возможно не скажет; келер — келмес, возможно придет — возможно не придет.

4. Причастие долженствующее — міндетті есімше образуется путем присоединения к основе глагола суффиксов: -мақ, (шы), — мек (ші) — после конечных гласных и звуков р, л, й;

-бақ (шы), -бек (ші) — после конечных звуков и сонорных звуков м, н, ң.

-пақ (шы), -пек (ші) — после конечных глухих согласных звуков.

Міндетті есімше в качестве определения употребляется редко, ему предпочитается причастие на -атын (-етін, -йтын, -йтін).

Источник статьи: http://testent.ru/index/0-217

Причастие на казахском языке

При образовании причастий настоящего времени используются суффиксы переходного прошедшего времени ‘ атын/етiн ‘ и ‘ йтын/йтiн ‘. Эти суффиксы участвую в образовании прошедшего времени глагола, но они указывают на длительность происходящего. Поэтому такие причастия на русский язык чаще всего переводятся причастием настоящего времени. Например:

түсіну – понимать, түсін етін адам – понимающий человек .

При переводе иногда удобней использовать дополнительное слово «который». Примеры:

күл етін – смеющийся, қара йтын – смотрящий
же йтін – кушающий, төле йтін – оплачивающий
ашыл атын есік – дверь, которая открывается, істе йтін жұмыс – выполняемая работа
жина йтын бөлме – комната, которая прибирается, жазыл атын хат – письмо, которое пишется
же йтін тағам – еда, которую мы кушаем, іш етін су – питьевая вода
Кір етін есiк жоқ. – Входящей двери нет (двери для входа нет).

Отрицательная форма образуется с помощью отрицательных суффиксов ‘ ба/бе, па/пе, ма/ме ‘, после которых добавляются суффиксы причастия:

кел ме йтін – не приходящий, айт па йтын – не говорящий, жұмыс істе ме йтін күн – не рабочий день

Данные причастия могу использоваться и для передачи будущего времени, определяется это по контексту:

Мен орында йтын тапсырма онша қиын емес. – Задание, которое я буду выполнять, не очень трудное.
Сіз бар атын іссапар ға мен де бар а мын . – В командировку, в которую вы поедете, я тоже поеду.
Сен дер қатыс па йтын кездесу ге басқа әріптес тер қатыс а ды . – Во встрече, в которой вы не будете участвовать, будут участвовать другие коллеги.

При отбрасывании суффикса неопределённой формы ‘ ю ‘, к глаголам ‘ қою, сою, құю, жаю, шаю, сүю ‘ присоединяется дополнительная ‘ й ‘, поэтому при добавлении затем суффикса переходного времени ‘ атын ‘, образуется суффикс ‘ ятын ‘ ( й + атын = ятын ).
құ ятын – наливающий (құй+атын), жа ятын – расстилающий (жай+атын)
сүю – слово мягкое, после дополнительной ‘ й ‘ добавляется суффикс переходного времени ‘ етін ‘:
сүй етін – любящий
При отбрасывании суффикса неопределённой формы ‘ у ‘, к глаголам ‘ оқу, даму, қобалжу, тану, абыржу, аршу ‘ – присоединяется дополнительная ‘ ы ‘, поэтому при добавлении суффикса ‘ йтын ‘ ( ы + йтын ) образуется суффикс ‘ итын ‘:
оқ итын – учащийся, қобалж итын – волнующийся
При отбрасывании суффикса неопределённой формы ‘ у ‘, к глаголам ‘ есту, ренжу, еру, сүңгу ‘ – присоединяется дополнительная ‘ i ‘, поэтому при добавлении суффикса ‘ йтін ‘ ( і + йтін ) образуется суффикс ‘ итін ‘:
ест итін – слышащий, сүңг итін – ныряющий

Причастия настоящего времени могут также образовываться с помощью суффиксов ‘ ушы/уші ‘, примеры:

тырыс ушы – стремящийся, бітір уші – заканчивающий
қайт ушы – возвращающийся, қолдан ушы – использующий
тыңда ушы жұрт – слушающий народ, сөйле уші ғалым – говорящий учёный
кел уші қонақ – приезжающий гость, өт айда ушы зат – желчегонное средство

Причастия могут употребляться в значении существительных и тогда к ним добавляются любые окончания существительных (множественное число, притяжательные, падежные). Примеры:

Айт атын ым жоқ. – Мне сказать нечего.
Біл етін іңіз рас. – То, что вы знаете, верно.
Менің біл ме йтін ім көп. – Я много чего не знаю.
Сіз дер дің бұл кездесу ге кешік пе йтін дер іңіз ге сен е мiн . – Я верю, что вы не опоздаете на эту встречу.
Сенің ешкімді ескерт пе йтін ің ді біл ме ді м . – Я не знал, что ты никого не предупредишь.

Склонение по падежам:

Атау септік бар атын кел етін оқ итын сөйле йтін
Шығыс септік бар атын нан кел етін нен оқ итын нан сөйле йтін нен
Жатыс септік бар атын да кел етін де оқ итын да сөйле йтін де
Барыс септік бар атын ға кел етін ге оқ итын ға сөйле йтін ге
Ілік септік бар атын ның кел етін нің оқ итын ның сөйле йтін нің
Табыс септік бар атын ды кел етін ді оқ итын ды сөйле йтін ді
Көмектес септік бар атын мен кел етін мен оқ итын мен сөйле йтін мен

Примеры с притяжательными окончаниями:

ед. число мн. число
менің жаз атын ым біз дің жаз атын ымыз
сенің жаз атын ың сен дер дің жаз атын дар ың
сіз дің жаз атын ыңыз сіз дер дің жаз атын дар ыңыз
оның жаз атын ы олар дың жаз атын дар ы

ед. число мн. число
менің көр етін ім біз дің көр етін іміз
сенің көр етін ің сен дер дің көр етін дер ің
сіз дің көр етін іңіз сіз дер дің көр етін дер іңіз
оның көр етін і олар дың көр етін дер і

Склонение по падежам и лицам причастия ‘ айт атын ‘, единственное число:

1 лицо, ед.ч. 2 лицо 2 лицо, ув.форма 3 лицо
Атау септік айт атын ым айт атын ың айт атын ыңыз айт атын ы
Шығыс септік айт атын ым нан айт атын ың нан айт атын ыңыз дан айт атын ы нан
Жатыс септік айт атын ым да айт атын ың да айт атын ыңыз да айт атын ы нда
Барыс септік айт атын ым а айт атын ың а айт атын ыңыз ға айт атын ы на
Ілік септік айт атын ым ның айт атын ың ның айт атын ыңыз дың айт атын ы ның
Табыс септік айт атын ым ды айт атын ың ды айт атын ыңыз ды айт атын ы н
Көмектес септік айт атын ым мен айт атын ың мен айт атын ыңыз бен айт атын ы мен

Склонение по падежам и лицам причастия ‘ айт атын ‘, множественное число:

Источник статьи: http://www.kaz-tili.kz/prichast2.htm


Популярные записи

В какое время происходит причастие в церкви
Почему надо поститься перед причастием
Канон совмещенный ко причастию читать
Образуйте страдательные причастия прошедшего времени рубить срубить
Страдательное причастие прошедшего времени совершенного вида
Ложечка для причастия 5 букв кроссворд
0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии