Меню Рубрики

Причастие и деепричастие в английском языке таблица

Деепричастный и причастный обороты в английском

Деепричастный оборот

Как вы знаете, в русском языке деепричастный оборот может быть совершенного и несовершенного вида.

Совершенного вида – например, «сделав».

Несовершенного вида – например, «делая».

Модус Perfect используется в английском языке для создания «деепричастных оборотов» совершенного вида.

А вот с несовершенным видом будет чуть посложнее. Проблема заключается только в том, что часть оборотов дается с помощью Perfect Continuous, а часть – посредством Continuous.

Несколько примеров, иллюстрирующих эту мысль:

Хорек сидел в кустах, высунув голову – он высунул ее и не убирает / The polecat was sitting in the bushes, having leant out the head. Деепричастный оборот про состояние. Perfect.

Высовывая голову, хорек сидел в кустах (он в процессе высовывания ее прямо сейчас) / Leaning out the head, the polecat was sitting in the bushes. Деепричастный оборот про длящееся действие. Continuous.

Обратите внимание, что в случае формирования деепричастного оборота (в Perfect) применительно к замена have на has не происходит – форма в английском языке не прижилась:

Она сидела на диване, подогнув ноги под себя / She was sitting on a sofa, having curled up the legs.

Попугай смотрел на меня, склонив голову / The parrot was looking at me, having tilted its head to one side.

Кроме того, возможен еще и деепричастный оборот в пассиве. Он легко выявляется русскоязычными людьми по возвратным суффиксам «ся»:

Истец склонялся ответчиком к совершению противоправных действий, вынуждаясь последним к преступлению / The plaintiff was inclined by the defendant to committing wrongdoings, having been made by herein a crime.

Запрос надолго завис, рассматриваясь в недрах канцелярии / The request was hovering for a long time, having been viewing in the bowels of the registry office.

Правило надежно работало, применяясь по назначению / The rule was working reliably, having been applied as intended.

Причастный оборот

Причастный оборот в английском языке выглядит почти так же, как и деепричастный.

Серьезным отличием является то, что у него нет совершенного вида, и мы всегда будем иметь дело с несовершенным – то есть переводить его семейством модусов Continuous.

И правило, применяемое для различения Perfect Continuous и Continuous в причастном обороте, – точно такое же, как в деепричастном.

Leaning the head out polecat looks really funny / Высовывающий голову хорек очень смешно выглядит. Хорек высовывает голову прямо сейчас, на наших глазах, поэтому используется Continuous.

A polecat, has leant out the head, can be noticed by a predator / Хорек, высунувший голову, может быть замечен хищником – он голову и не убирает ее, благодаря этому и становится заметным. Имеется в виду состояние (не обязательно реализуемое прямо сейчас), поэтому используется Perfect.

Finishing the speech boy is my friend’s son / Заканчивающий речь мальчик – сын моей подруги (Прямо сейчас, на наших глазах, заканчивающий – Continuous).

Students who have graduated from the University before 25 get higher salaries / Студенты, закончившие Университет до 25, получают более высокие зарплаты (Какие? Не обязательно сейчас – Perfect).

This was a room full of people who have been thinking about this for a long time, and they have said no / Это была комната, заполненная людьми, думающих об этом долгое время, и они сказали «нет».

To be fair, lots of people who have been thinking about becoming stewards have asked themselves: «why?» / Если начистоту, множество людей, думающих о том, чтобы становиться стюардами, спрашивают себя, зачем им это.

People who have been drinking more than 5 liters per day are healthier than others / Люди, выпивающие в день больше 5 литров, здоровее остальных.

People going out the door are from the 6th floor / Люди, выходящие из двери, – с 6 этажа (Прямо сейчас выходящие – Continuous).

People have gone out the door are from the 6th floor / Люди, вышедшие из двери, – с 6 этажа (Какие люди? Состояние – Perfect).

People who have been going out the door for last 15 minutes are from the 6th floor / Люди, выходящие из двери последние 15 минут, – с 6 этажа (Не обязательно прямо сейчас – Perfect).

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5b4f73aee3f57400a882e257/deeprichastnyi-i-prichastnyi-oboroty-v-angliiskom-5b73db2c8b9f0300a9137a7b

Причастие в английском языке (The Participle)

Изучив досконально английское причастие и не споткнувшись о него на практике, можете смело вешать себе на грудь орден «Upper intermediate». Мы поможем совершить этот подвиг и расскажем, в чем отличие причастия от герундия, какие бывают его формы и как неправильно, но наверняка точно распознавать образование причастия. Не путайте с русским! Но обо всем по порядку.

По неличным формам глагола у нас осталось на десерт только английское причастие. И тут у меня есть для вас 2 новости. Начну с хорошей: причастие в английском языке может соответствовать русскому причастию. Плохая новость: английское причастие может соответствовать еще и русскому деепричастию. И новость бонусом: английское причастие можно запросто спутать с герундием. И еще шёпотом: английское причастие имеет несколько форм.

А теперь без паники! Когда-то вы наверняка путали буквы «G» и «J» в английском алфавите, но это уже далекое прошлое. Во всем разберемся, расставим по полочкам и отправимся практиковаться.


Что такое английское причастие

Это – еще одна неличная форма глагола, которая сочетает в себе свойства:

— глагола (обозначает действие)
broken
heart – разбитое сердце;

— прилагательного (может отвечать на вопрос «какой»)
working
machine – работающий механизм;

— наречия (может отвечать на вопрос «как?», «где?», «куда?», «когда?», «зачем?», «с какой целью?», «в какой степени?»)
He was rather furious asking Ann about the school marks – Он был довольно-таки зол, спрашивая Аню о школьных оценках. (Был зол когда? Спрашивая об оценках)


Формы английского причастия

Выделяются две основных вида:

1. ПРИЧАСТИЕ I (Participle I), Или причастие настоящего времени (Present Participle):

1.1. Present Participle Simple
Это – аналог нашего русского причастия или деепричастия в несовершенном виде.

Walking (шагающий, шагая)
Look at that walking man. Посмотри на того шагающего мужчину.
I can’t be serious walking with you in the street. Я не могу быть серьезной, расхаживая с тобой по улице.

1.2. Present Participle Perfect
Это – аналог русского деепричастия в совершенном виде.

Having done (сделав)
Having done the work she went home. Сделав работу, она пошла домой.

2. ПРИЧАСТИЕ II (Participle II), Или Причастие прошедшего времени (Past Participle)

Это – аналог русского страдательного причастия в прошедшем времени.
I don’t want to drink from the cracked glass. Не хочу пить из треснутого стакана.


Как образуется английское причастие

Из воздуха. Шутка.
На самом деле, чтобы не писать лишнего и показать рождение причастия в действии, лучше воспользоваться таблицей причастий английского языка. Для пущей наглядности обозначим слово «глагол» буквой V (verb). А также подскажу, что III – это глагол в третьей форме (т.е. к правильному глаголу добавляем окончание –ed, а неправильные вы же уже выучили, не так ли?)

Having+III (having eaten)
съев (действие уже произошло)

Вид Действительный залог Страдательный залог
Participle I Simple V+ing (eating – кушающий, кушая) Being + III (being eaten – поедаемый, будучи поедаем)
Perfect Having been + III (having been eaten) был съеден (уже)
Participle II III (eaten) съеденный

У вас сейчас нет дежа вю? Значит, статью про герундий вы не просто читали, а по крайней мере задумались. Действительно, формы Participle I, кажется, подозрительно совпадают с формами герундия. И это — так. А вот значение – не совпадает. Давайте разбираться у кого какие функции.


Отличия английского причастия от английского герундия

Вас будет практически невозможно запутать, если вы усвоите одну прописную истину: герундий почти всегда можно перевести отглагольным существительным (пусть даже корявенько) или заменить русским инфинитивом, а причастие – никогда.

Еще важный момент: причастие обычно прилеплено к существительному, а герундий – сам по себе мальчик.

Вот и примеры причастия в английском языке и герундия:

Walking is so pleasant… Ходьба – это так приятно. (герундий)
As for me I don’t like walking people near my house! А вот мне не нравятся шастающие возле моего дома люди! (причастие)
That is why I always feel something special walking near your house. Так вот почему я все время чувствую нечто особенное, прохаживаясь возле твоего дома. (причастие, но на русский переводим как деепричастие)

Being offended
he ran out of the class. Будучи обиженным, он выскочил из класса. (причастие)
I don’t like being offended by you. Мне не нравится, что ты меня обижаешь. (герундий)

Having made
a breakfast she went to bed again. Сделав завтрак, она снова легла спать. (перфектное причастие)
I can’t understand your having made that mistake. Не могу понять, как ты совершила ту ошибку. (герундий. Можно сделать корявый перевод с отглагольным существительным: Не могу понять совершение тобой той ошибки).

Я понимаю, что самые ответственные читатели уже несколько раз прочитали каждое предложение из примеров, шевеля губами и вдумываясь. Поздравляю! Вы берете высокую планку. Это сложно, но возможно. Особенно на практике. Мне в свое время очень помогал прием «корявого» перевода. Когда я сомневалась, герундий или причастие, то нагло подсовывала отглагольное существительное. И если получалось, то значит, передо мной герундии. Например, в предложении с I don’t like being offended можно сделать такую «корявость»: Я не люблю обижание от тебя.

Конечно, хороший педагог не будет применять такие упражнения. Но вы же никому не расскажете об этом ноу-хау? 🙂 Просто в голове сохраните мысль о том, что герундий – это глагол в прошлой жизни, который стал существительным. А причастие обычно переводится русским причастием или деепричастием.

broken heart – разбитое сердце

Источник статьи: http://iloveenglish.ru/theory/anglijskaya_grammatika/prichastie_v_anglijskom_yazike


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии