Меню Рубрики

Предложения с притяжательными падежами английский

Притяжательный падеж в английском языке с примерами

Представлен притяжательный падеж в английском языке с примерами.

При помощи существительного в притяжательном падеже мы выражаем принадлежность предмета, так как оно отвечает на вопрос чей — whose? Ниже будут показаны различные способы выражения притяжательного падежа в английском языке.

Если в предложении в притяжательном падеже употребляется существительное в единственном числе, то оно образуется при помощи окончания -‘s . Изучите несколько примеров.
the engineer ‘s pencil — карандаш инженера
Mary ‘s car — машина Марии
the girl ‘s book — книга девочки.

Если в предложении в притяжательном падеже употребляется существительное во множественном числе, то оно образуется при помощи прибавления апострофа.
the doctors ‘ tools — инструменты докторов
the classmates ‘ laptops — ноутбуки одноклассников.

Обратите внимание, что если множественное число существительного образуется иным способом, отличным от добавления окончания -s, то притяжательный падеж образуется, как и с существительными в единственном числе, то есть при помощи окончания -‘s . Например, существительные children, businessmen и т.д.
the children ‘s tickets — билеты детей
the
businessmen ‘s cars — машины бизнесменов.

Если существительное сложное, то -‘s прибавляется к последнему слову, входящему в его состав. Изучите несколько примеров:
his sister-in-law’s dress — платье его невестки.

Если в предложении имеется два лица, которым принадлежит один и тот же предмет, то последнее существительное имеет форму притяжательного падежа.
My mother and brother’s car is black — Машина моей мамы и папы черная.
John and Mary’s song is wonderful — Песня Джона и Марии прекрасная.

В этой теме важно иметь в виду, что существительное в притяжательном падеже необходимо ставить перед существительным, с которым оно выступает в роли определения.
the teacher’s bag — сумка учителя
Peter’s friends — Петины друзья.
При этом существительное в притяжательном падеже эквивалентно родительному падежу или притяжательному прилагательному в русском языке.

Если существительное определяется не только существительным в притяжательном падеже, но и какими-либо другими определениями, то существительное в притяжательном падеже ставится на первом месте.
the surgeon’s big operating coat — большой халат хирурга
John’s old friends — старые друзья Джона.

Необходимо обратить внимание, что в сочетаниях типа
the children’s
tickets, the teacher’s bag и т.д. артикль the относится к существительному в притяжательном падеже. Таким образом, следует запомнить, что существительное, определяемое существительным в притяжательном падеже, исключает постановку артикля. В примере Peter’s friends артикль не ставится, так как Peter — имя собственное, а с этими именами существительными не используется артикль.

Помимо постановки -‘s к существительным, существует еще один способ выражения принадлежности в английском языке — предлог of . Как было сказано в одной из предыдущих тем, в русском языке он соответствует родительному падежу. Изучите несколько примеров.
my neighbour’s sister = the sister of my neighbour — сестра моего соседа

the doctor’s room = the room of the doctor — комната доктора.

Как было сказано выше, для выражения притяжательного падежа с именами существительными во множественном числе употребляется апостроф без s . Таким образом, иногда слушателя можно ввести в заблуждение, и предложение будет неясным. Чтобы не возникало подобных ситуаций, иногда в таких предложениях используют of . Изучите пример.
the students’ books = the books of the students — книги студентов.
Did you take the books of the students ? — Вы взяли книги студентов? (предложение более ясно для слушателя).

Иногда возникает необходимость употребить два существительных подряд в притяжательном падеже. В таких случаях второе существительное нужно употреблять с предлогом of. Изучите пример.
Mary is the sister of my brother’s wife — Мария — сестра жены моего брата.
Mary is my brother’s wife’s sister — неверный вариант.

Иногда в притяжательном падеже употребляется не одно слово, а группа слов. В таких случаях окончание -‘s прибавляется к последнему слову.
My old friend John’s brother is an engineer — Брат моего старого друга Джона — инженер.

Иногда в притяжательном падеже употребляются обороты, которые являются обстоятельством места. Обычно после них могут следовать существительные shop, house и т.д, которые мы опускаем.
Например: I did my homework at my friend’s — Я сделал домашнюю работа у друга (в этом предложении имеется в виду at my friend’s house ). Но слово house мы можем опустить; такая же аналогия соблюдается, например, со словом shop и т.д.

Также в форме притяжательного падежа часто употребляются следующие слова: city, world, country , а также существительные, указывающие на время. Изучите несколько примеров.
Angel Falls is the world’s highest waterfall — Анхель — самый высокий водопад в мире.
London’s buses are red — Автобусы Лондона красного цвета.
That tower is our country’s oldest building — Та башня — самое старое здание нашей страны.
John had a week’s business trip last month — У Джона была недельная командировка в прошлом месяце.

Изучая притяжательный падеж в английском языке, следует также отметить, что имеются нижеследующие тенденции.
1) ставить -‘s , когда первое существительное — это животное или человек.
the sportsman’s T-short — футболка спортсмена (а не the T-short of the sportsman).
the dog’s collar — ошейник собаки

Mary’s toy — игрушка Марии.

2) -‘s обычно не употребляется в конструкциях, наподобие этой:
I saw the sister of the man who married our neighbour — Я видел сестру мужчины, который женился на нашей соседке.
the man who killed our neighbour — это сочетание слишком длинное, чтобы использовать -‘s , поэтому используется of .

3) of употребляется с неодушевленными предметами.
the roof of the building — крыша здания (а не the building’s roof).
the beginning of the concert — начало концерта.

В некоторых случаях уместно использование как of , так и -‘s : the owner of the shop или the shop’s owner .

4) of и -‘s уместны, когда существительное представляет группу людей или организацию: the company’s growth или the growth of the company.

Источник статьи: http://www.en365.ru/pritjazh.htm

Possessive Case Притяжательный падеж в английском языке

Окончание —’s или апостроф «» у существительного указывает на принадлежность, отношение чего-то к данному слову или их родственные связи. В большинстве случаев притяжательный падеж используется с одушевленными существительными (человек, животные и т.д.).

  • mum – мама
  • Charle s – Чарльз
  • girl s – девочки
  • mum ’s pie – мамин пирог (пирог моей мамы)
  • Charle s’ sister – сестра Чарльза
  • girl s’ room – комната девочек

Окончание -’s

Окончание —’s добавляется к существительным в единственном числе, а также к собственным именам.

  • I ate my mum ’s pie. – Я съел пирог моей мамы.
  • Jack ’s bag is old. – Сумка Джека старая.

Окончание —’s можно прибавлять к существительным, которые во множественном числе не принимают окончание -s / -es (Irregular Plural Nouns).

  • The men ’s restroom is on the second floor. – Мужской туалет находится на втором этаже.
  • People ’s opinion may differ. – Мнение людей может отличаться.
  • Don’t step on children ’s toys. – Не наступай на детские игрушки.

При перечислении существительных, к которым относится один предмет, окончание —’s присоединяется только к последнему слову.

  • Kelly and Richard ’s house was sold last week. – Дом Келли и Ричарда был продан на прошлой неделе.
  • Monica, Kate and Tim ’s father is an engineer. – Отец Моники, Кейт и Тима работает инженером.

Если к существительным относятся разные предметы, то окончание —’s ставится после каждого из них.

  • Kelly ’s and Richard ’s houses were sold last week. – Дома Келли и Ричарда были проданы на прошлой неделе.
  • I like Shakespeare ’s and Moliere ’s plays. – Мне нравятся пьесы Шекспира и Мольера.

Окончание —’s может употребляться несколько раз при выражении межличностных связей между существительными.

  • My brother ’s friend ’s father will come soon. – Отец друга моего брата скоро придет.
  • My mother ’s friend ’s daughter is studying with me. – Дочка подруги моей мамы учится вместе со мной.

Окончание —’s ставится после словосочетания, если предмет или слово относится к словосочетанию, выражающему одно целое.

  • Peter the Great ’s castle is really beautiful. – Дворец Петра Великого очень красивый.
  • The President of the USA ’s speech was persuasive. – Речь президента Соединенных Штатов Америки была убедительной.

Апостроф

Апостроф «» всегда прибавляется к существительным во множественном числе с окончанием —s.

  • The dog s’ cages were small. – Клетки собак были маленькими.
  • These girl s’ dresses are fancy. – Платья этих девочек очень модные.
  • The player s’ uniform was dirty after the game. – Форма игроков была грязная после игры.

Апостроф «» прибавляется к существительным единственного числа или собственным именам, которые оканчиваются на —s или —ss, а также к иностранным именам с окончаниями на немые —s, —z, —x, для избежания нагромождений одинаковых звуков.

  • This actre ss’ dresses are always gorgeous. – Платья этой актрисы всегда великолепны.
  • Jame s’ car is new. – Машина Джеймса новая.
  • Duboi s’ snake is extremely venomous. – Змея Дюбуа невероятно ядовита.

Апостроф «» используется в устойчивых выражениях со словами, которые оканчиваются на звук [s].

  • for appearan ce’ sake – для вида
  • for conscien ce’ sake – для успокоения совести
  • For goodne ss’ sake! – Ради бога!

Окончание -’s или апостроф?

Существуют некоторые разногласия в использовании окончания —’s после собственных имен и существительных единственного числа, которые оканчиваются на —s или —ss, а также —z, —x. Некоторые писатели и составители английских грамматик настаивают на использовании окончания -’s для всех существительных единственного числа или имен собственных, независимо от их окончания.

  • Jame s’s car is new. – Машина Джеймса новая.
  • Duboi s’s snake is extremely venomous. – Змея Дюбуа невероятно ядовита.
  • This actre ss’s dresses are always gorgeous. – Платья этой актрисы всегда великолепны.
  • The witne ss’s statement helped to find the thief. – Слова свидетеля помогли найти грабителя.

Однако использование —’s или апострофа «» в таких случаях относится больше к стилистическим особенностям и приемам авторов. Поэтому можно встретить разные варианты использования —’s и апострофа «».

  • Yesterday I went to the Smith s’s house. – Вчера я пошла домой к Смиттам.
  • Yesterday I went to the Smith s’ house. – Вчера я пошла домой к Смиттам.
  • Show me the Jonese s’s new car. – Покажи мне новую машину Джонассов.
  • Show me the Jonese s’ new car. – Покажи мне новую машину Джонассов.
  • I read my bo ss’s memo. – Я прочитал записку моего босса.
  • I read my bo ss’ memo. – Я прочитал записку моего босса.

Апостроф «» ставится, если речь идет о классических (греческих, древнеримских. ) ученых или религиозных деятелей, имена которых оканчиваются на —s.

  • Jesu s’ teachings were passed from generation to generation. – Учения Христа передавались из поколения в поколение.
  • Socrate s’ thoughts and ideas were written down by Plato. – Мысли и идеи Сократа были записаны на бумаге Платоном.

Абсолютный притяжательный падеж

Абсолютный притяжательный падеж – это слово с окончанием —’s или апострофом «», после которого нет предмета, к которому относится «притяжение». Абсолютный притяжательный падеж используется, чтобы избежать повторений одного слова в предложении, если оно понятно из контекста.

  • This car is older than my father ’s . – Эта машина старше машины моего отца.
  • I had no money so I borrowed my children ’s . – У меня не было денег, поэтому я одолжил их у своих детей.
  • My hair is softer than Kate ’s . – Мои волосы мягче, чем волосы Кейт.

Абсолютный притяжательный падеж может использоваться в названиях заведений, учреждений, магазинов или при указании места.

  • at my friend ’s – дома у моего друга
  • at the baker ’s – в пекарне
  • at the dentist ’s – в стоматологии

Апостроф и -’s с неодушевленными предметами

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» может использоваться с неодушевленными предметами, когда те выражают определенную группу людей, организации, фирмы, административные, территориальные единицы.

  • This company ’s success is incredible. – Успех этой фирмы потрясающий.
  • The nation ’s health is very important. – Здоровье нации очень важно.
  • Florida ’s next governor will be elected this week. – Губернатор Флориды будет избран на этой неделе.

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» может использоваться с неодушевленными предметами, когда те выражают средства передвижения, для указания на членов экипажа.

  • The ship ’s crew needs to be prepared for everything. – Экипаж корабля должен быть приготовлен ко всему.

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» может использоваться в научных текстах при описании характеристик, деталей, частей определенного механизма или предмета.

  • The plane ’s wing is damaged. – Повреждено крыло самолета.
  • This car ’s safety system is developed by famous engineers from all over the world. – Система безопасности этой машины разработана известными инженерами со всего мира.

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» может использоваться с объектами природы, единственными в своем роде, или же когда объекты природы персонифицируются.

  • the moon ’s surface – поверхность луны
  • the sun ’s radiation – солнечная радиация
  • the forest ’s spirit – дух леса

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» используется с конкретным периодом времени или в значении меры как единицы измерения.

  • Yesterday ’s party – вчерашняя вечеринка
  • three month s’ holidays – трехмесячные каникулы
  • a cent ’s worth – стоимость в один цент
  • two dollar s’ worth – стоимость в два доллара
  • one mile ’s distance – расстояние в одну милю

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» используется в устойчивых выражениях.

  • for God ’s sake! – ради бога
  • for old time ’s sake – в память о прошлом
  • a stone ’s throw away – очень близко
  • at death ’s door – быть при смерти
  • in my mind ’s eye – в моем воображении
  • to keep out of harm ‘s way – держаться от греха подальше, вне опасности
  • to be at one’s wit ‘s end – быть в тупике
  • to keep somebody at an arm ‘s length – держать кого-то на расстоянии
  • to enjoy oneself to one ‘s heart – веселится от души
  • at one’s finger ‘s end – на кончиках пальцев
  • needle ‘s eye – игольное ушко
  • pin ’s head – булавочная головка
  • cow ’s milk – коровье молоко
  • soldier ’s uniform – военная, солдатская форма
  • to make big sheep ’s eyes – смотреть влюбленными глазами

Притяжательный падеж —’s или апостроф «» часто используются в названиях праздников, дат, событий.

  • Mother ’s Day – День матери
  • Veterans ’ Day – День ветеранов
  • Valentine ’s Day – День святого Валентина

Источник статьи: http://grammarway.com/ru/possessive-case


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии