Предложение на глагол beat
Добавить в закладки Удалить из закладок
неправильный глагол
beat — beat [bi:t] — beaten [‘bi:tn]
- бить (избивать, биться, отбивать, побивать, избить, забить)
- побеждать (победить, обыграть, обыгрывать)
- колотить (стучать)
- выбивать (побить, выбить)
- взбивать (взбить)
- выколачивать
- превзойти (превосходить)
- опередить
- забиться
- хлестать
- обходить
- толочь
существительное
Множ. число: beats.
Формы глагола
Ед. число | Множ. число |
---|---|
Present Simple (Настоящее время) | |
I beat | We beat |
You beat | You beat |
He/She/It beats | They beat |
Past Simple (Прошедшее время) | |
I beat | We beat |
You beat | You beat |
He/She/It beat | They beat |
Фразы
beat an alarm
бить тревогу
beat a woman
избивать женщин
beat faster
биться сильнее
beat the rhythm
отбивать ритм
beat to death
избить до смерти
beat Germany
победить Германию
beat the record
побить рекорд
beat the eggs
взбивать яйца
beat of drums
ритм барабанов
beats per minute
тактов в минуту
final beat
последнее биение
Предложения
As much as I tried, I never managed to beat the final boss.
Сколько я ни пытался, мне никогда не удавалось победить главного босса.
Tell me how to beat sleeplessness.
Скажи мне, как победить бессонницу.
Deep Blue beat chess grandmaster Gary Kasparov in 1997.
Deep Blue обыграл в шахматы гроссмейстера Гарри Каспарова в 1997 году.
I beat him at golf.
Я обыграл его в гольф.
Now beat it.
А теперь проваливай.
Tom was beat to a pulp by his father.
Том был избит до полусмерти своим отцом.
She beat him to death.
Она забила его до смерти.
We don’t just borrow words; on occasion, English has pursued other languages down alleyways to beat them unconscious and rifle their pockets for new vocabulary.
Мы не просто заимствуем слова; порой английский ловит другие языки в закоулках, избивает до потери сознания и проходится по их карманам за новыми словами.
Please beat this carpet.
Пожалуйста, выбейте этот ковёр.
Mary almost beat Tom to death.
Мэри практически забила Тома до смерти.
The heart beats more often with the flowering of love.
Сердце бьется все чаще с расцветом любви.
My wife beats me.
Моя жена меня бьёт.
His pulse beats slow.
У него слабый пульс.
It beats me where she’s gone.
Я не имею понятия, куда она ушла.
My heart beats fast each time I see her.
Моё сердце бьётся чаще каждый раз, как я её вижу.
Tom was half beaten to death.
Том был избит до полусмерти.
Tom was badly beaten up.
Том был сильно избит.
A fool is like a drum — beaten by anyone passing by.
Дурак — как барабан: кто проходит мимо, бьёт его.
Tom was beaten to death.
Том был до смерти избит.
I want them beaten up.
Я хочу, чтобы их избили.
I want him beaten up.
Я хочу, чтобы его избили.
I want her beaten up.
Я хочу, чтобы её избили.
Tom was beaten to death with a golf club.
Том был до смерти избит клюшкой для гольфа.
You sat there and watched me being beaten to a pulp.
Ты сидел там и смотрел, как меня избивают до полусмерти.
I want Tom beaten up.
Я хочу, чтобы Тома избили.
Добавить комментарий
На данной странице следует оставлять комментарии, относящиеся к слову beat. Текст комментария может быть только на русском или английском языке.
Для общих комментариев по сайту следует использовать раздел Отзывы и предложения.
Источник статьи: http://nordmine.ru/dic/beat
Beat — перевод, произношение, транскрипция
глагол ↓
существительное ↓
прилагательное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
You look dead beat.
Ты выглядишь смертельно усталой. ☰
The drums beat all night.
You can’t beat the system.
Против системы не попрешь. ☰
He was questioned and beaten.
Его допрашивали и избивали. ☰
Beat the eggs into the flour.
I beat the traffic.
Мне удалось проскочить без пробок. ☰
Beat the eggs, then add the milk.
Взбейте яйца, затем добавьте молоко. ☰
This beats me!
Her heart was beating fast.
The rain beat against the windows.
Let me sit down. I’m absolutely beat!
Позвольте мне сесть. Я совершенно измотан! ☰
I’m beat.
Я жутко устал. / Я вымотался. ☰
The waves beat against the rocks.
I’ve never seen his beat.
Он бесподобен. / Никогда не видел никого, подобного ему. ☰
He beat his breast in anger.
Разозлившись, он ударил себя в грудь. ☰
They’re a hard team to beat.
Их команду трудно победить. ☰
It’s raining to beat the band.
The team was beaten for the second time.
Команда вторично потерпела поражение. ☰
This sure beats work!
Конечно, это лучше, чем работать! ☰
The rain beat on the roof.
Nothing beats homemade cake.
С домашним пирогом ничто не сравнится. ☰
The even beat of the drum
Равномерный ритм барабана. ☰
We beat them ten to nothing.
Мы разгромили их со счётом десять — ноль. ☰
We beat ’em good and proper.
Мы задали им хорошую трёпку. / Мы разбили их в пух и прах. ☰
They beat us good and proper.
Они разбили нас в пух и прах. ☰
Sid beat on the door with his hand.
Сид постучал в дверь рукой. ☰
We beat the competition.
Shop now and beat the Christmas rush!
Купите подарки прямо сейчас, успейте до Рождественской лихорадки! ☰
Gradually beat in the sugar.
Продолжайте взбивать, постепенно добавляя сахар. ☰
Beat out this tune on a drum.
Выстучи эту мелодию на барабане. ☰
Примеры, ожидающие перевода
He beat me fairly and squarely. ☰
They beat him with clubs. ☰
the hypnotic beat of the drum ☰
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰ , напротив примера.
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/beat
Содержит слово: beat
Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений
Фразовые глаголы
1 (v adv) метаться, совершать быстрые движения в разных направлениях ¦ Poor mouse beat about on the floor trying to run away from the cat. — Бедная мышка металась по полу, пытаясь удрать от кошки
2 (v adv pr) беспокойно искать, разыскивать что-л. ¦ She began beating about for the key: Она начала лихорадочно искать ключ.
(v pr) ходить вокруг да около, вилять, подходить к делу издалека ¦ Stop beating about the bush, come straight to the point! — Хватит вилять, говорите прямо!
(v n adv) (имеется inv)
1. сбивать, понижать цену; подбить, уговорить, заставить, убедить кого-л. снизить цену ¦ After long arguing she beat a seller down in price. — После долгих препирательств она заставила продавца уступить в цене.
2. подавлять кого-л./что-л. (оппозицию, сопротивление и т.п.) | They had an order to beat down all opposition. — Они получили приказ подавить всякое сопротивление .
(v adv, v adv pr) палить, ярко светить; обжигать кого-л./ что-л. (о солнце) ¦ The sun beat down (on them) all day. — Солнце ярко светило (жгло их) весь день.
(v n adv) (имеется adj и inv) зверски избивать, калечить ¦ They beat up a seller. — Они избили продавца.
(v n adv)
1 выбивать что-л. ударом молотка и т.п. ¦ Try to beak this bar out. — Постарайся выбить этот засов.
2 выбивать, отбивать такт (руками на барабане и т. л ) ¦ I will be singing and you, please, beat out the tune (on the table). — Я буду петь,в ты, пожалуйста, выстукивай пальцами мотив (по столу).
3 сбивать (огонь, пламя) ¦ Having seen fire we rushed to beat it out. — Завидев огонь, мы бросились сбивать его.
( a staff ( или stick) is quickly ( или soon) found to beat a dog with)
«чтобы побить собаку, палка найдётся быстро», чтобы наказать кого-то, предлог найдётся; см. тж. any stick to beat a dog
( any stick to beat a dog (with))
«побить собаку любая палка годится», наказать можно любым способом; см. тж. a staff is quickly found to beat a dog with
Any stick will do to beat a dog with, and any cry to set the people on the Austrians. (E. L. Voyntch, ‘The Gadfly’, part II, ch. IX) — Для собаки любая палка хороша, и всякий боевой клич хорош, если им можно натравливать народ на австрийцев.
( be off ( или out of) one’s beat)
быть вне чьей-л. компетенции, вне чьих-л. интересов, быть чуждым кому-л.; быть не в своей стихии ( ср. не по его части, не по его линии)
Although when put to it, Leonard could turn out a tasty double column on Freud, psychology was slightly off his beat. (A. J. Cronin, ‘The Northern Light’, part II, ch. 1) — Если бы Леонарду дали такое задание, он мог бы написать занятную статейку на две колонки о Фрейде и его теории, но в психологии он никогда не был силен.
Источник статьи: http://www.envoc.ru/dict/frverb/beat
Секреты английского языка
Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн
Формы глагола beat
Posted on 2013-04-28 by admin in Глагол // 0 Comments
Английский глагол beat, относящийся к разряду неправильных глаголов, имеет значения «бить, колотить, забивать, взбивать»
- If you want to make a cake, beat eggs with sugar and add all other ingredients — Если вы хотите испечь пирог, взбейте яйца с сахаром и добавьте остальные ингредиенты –
- Father beat me for the lie отец побил меня за вранье
- When making bed you must beat the pillows — когда убираешь постель, нужно взбить подушки
Формы глагола beat
Следуя таблице неправильных глаголов тремя формами глагола beat являются
Запомните выражения, в которых участвует глагол beat:
- to beat at the door — — колотить в дверь
- to beat a nut-tree – сбивать орехи с дерева
- the hail was beating against the window – град бил по стеклу
- waves beat against the shore – волны бились о берег
- to beat to death / badly – забить до смерти/ сильно избить
- to beat to powder – стереть в порошок
- to beat the enemy – побить врага
- to beat the drum – бить в барабан
- my heats beats with joy – мое сердце бьется от радости
- let’s beat it – давай смоемся
- to beat along the wind – держать курс по ветру
- to beat smb to do smth. – битьем заставить кого-то сделать что-то
- to beat one’s brains – сушить мозги=ломать голову на чем-то
- to beat the air – толочь воду в ступе
- to beat about the bush – ходить вокруг да около
Словообразование с глаголом beat
Глагол beat участвует в словообразовании
- Beat + ing = проигрыш, полный разгром
- Beat + er = взбивалка, пестик
- Un+beat+able = непобедимый
- Глагол beat выступает также и в роли фразового глагола:
- Beat off – отобразить удар
- Beat down – сломить сопротивление, сбить с толку, снизить цену, ярко сиять (о солнце) и лить (о дожде)
- Beat out – выстукивать ритм; показать лучшие результаты на соревновании; потушить огонь водой;
- Beat out of – «выбить» признания угрожая физической расправой
Источник статьи: http://englsecrets.ru/glagol/beat.html