Об английском с любовью
Страдательный залог и “исполнитель”. Предлоги BY и WITH.
Известно каждому, что язык – это средство общения. И в русском, и в английском языках мы высказываемся предложениями. Предложения в английском языке строятся по строгому порядку и слова, которые стоят в начале предложения являются наиболее важными для говорящего.
В действительном залоге (Active Voice) такими словами являются подлежащее и сказуемое. Подлежащее и является тем самым “исполнителем”которое выполняет действие. То есть, нам важно, кто или что выполняет действие, выраженное глаголом, и нас интересует “исполнитель”.
А как дело обстоит в страдательном залоге (Passive Voice)? Основная идея страдательного залога (Passive Voice) состоит в следующем: главный интерес говорящего сфокусирован к самому действию, и к объекту, на которое это действие направлено. Для пассивных конструкций чаще всего абсолютно не имеет значения, кто или что выполняет действие.
Есть множество высказываний, которые лучше “смотрятся” в пассивных конструкциях, чем в активных. Есть такое понятие, как “неважное, неопределенное” подлежащее в активном залоге, то есть, такое подлежащее, значение которого и так понятно из контекста и его присутствие в предложении не имеет особого смысла. Проще говоря, если убрать такое подлежащее из предложения, то никто этого и не заметит, так как всем и так будет понятно, кто, собственно, выполняет действие. Например, мы прекрасно знаем, что врач -хирург оперирует больных, а строители строят здания, учителя преподают в школах различные предметы, а люди говорят на разных языках.
Приведу пару примеров.
В предложении — “People speak English all over the world”. = “Люди говорят на английском языке во всем мире”. — наше внимание фокусируется на словах “английский язык” и “говорить”, так как говорить на каком-либо языке могут только люди и поэтому это высказывание намного лучше выразить в страдательном (пассивном) залоге:
English is spoken all over the world. = На английском языке говорят по всему миру.
В предложении = “The teachers teach English in our school”. = “ Учителя преподают английский язык в нашей школе”. – та же самая история, все прекрасно понимают , что любую дисциплину в школе преподают учителя, а наш интерес представляют слова “ преподавать” и “ английский язык”, поэтому это высказывание лучше передать в страдательном залоге.
English is taught in our school. = В нашей школе преподают английский язык.
В этих предложениях нам вовсе не нужны “исполнители” и это совершенно лишние слова, которые “перегружают” текст.
Ну а если все-таки надо указать “исполнителя” действия в пассивных конструкциях, то “исполнитель “ является дополнением и само значение слова “дополнение” говорит всего лишь о “дополнительной” информации. Дополнение в предложении с глаголом-сказуемым в страдательном залоге употребляется с предлогом “BY”.
Итак, во всех пассивных конструкциях использование предлога “BY” строго ограничено кроме тех случаев, когда упоминание “действующего” лица представляет некоторый интерес, но не первостепенный, а так сказать, второстепенный, дополнительный интерес и его присутствие необходимо для полной завершенности высказывания и не более.
This book was written by Jack London. = Эта книга была написана Джеком Лондоном.
The documents have been signed by the president of the board. = Документы были подписаны президентом правления.
He has been showing much better results since he has been trained by this famous coach. = Он показывает лучшие результаты с тех пор, как его тренирует этот знаменитый тренер.
Если мы преобразуем предложения, написанные в действительном залоге в страдательный залог, то какие “исполнители”, то есть, подлежащие не стоят того, чтобы их упоминали в страдательном залоге с предлогом “BY”? Это такие подлежащие, как: I, WE, YOU, THEY, ONE, SOMEONE, NOBODY, PEOPLE, A MAN, A BOY и также те подлежащие, которые по контексту не выражают важной информации, а являются “ неважными и неопределенными”.
Дополнение в предложении с глаголом-сказуемым в страдательном залоге употребляется также с предлогом “WITH”. Такое дополнение выражает “орудие” действия в прямом и переносном смысле.
The letter was signed with a pencil. = Письмо было подписано карандашом.
He was shot with a revolver. = Его застрелили из револьвера.
Источник статьи: http://oose.ru/stradatelnyiy-zalog-i-ldquo-ispolnitel-rdquo-predlogi-by-i-with/
Ошибки в английском языке – “by” или “with”
Рассуждая давеча с одним из моих думающих учеников на тему страдательного залога, я натолкнулся на такую вот фразу, в которой нужно было вставить правильный предлог:
A lot of people are killed …… guns in America
Кто когда-нибудь удосуживался учить английскую грамматику и доходил до страдательного залога, тот поймёт, в чём тут соль. Изначально нас учат, что если в страдательном залоге, который создан именно для того, чтобы скрывать деятеля, этого деятеля, наоборот, ввести и тем самым его подчеркнуть, то делать это следует с помощью предлога “ by ”. Например:
This poem is written by Pushkin (Это стихотворение написано Александром Сергеевичем)
Но Пушкин в данном случае – это, согласитесь, хоть и деятель, но не средство, которым это действие достигается, тогда как “ guns ” (ружья) в исходном предложении, напротив, весьма смахивают на средство, которым людей в Америке убивают, а не на убийц. Так что же ставить перед ними, “ by ” или “ with ”? Тем более что мой любимый пример на эту тему звучит так:
He was beaten by a policeman with a baton ( Его избил полицейский сдубинкой )
Всё как будто говорит в пользу “ with ”, но я нутром чую, что это неправильно, что нужно говорить “ by ”. Но почему?
Если вам когда-нибудь попадётся подобная задачка, запомните вот какое правило. Предлогом “ by ” в страдательную конструкцию водится деятель , роль которого может выполнять, как человек, так и вещь. А вот предлог “ with ” вводит исключительно инструмент . Запомнить это можно через вышеупомянутого полицейского с дубинкой, а в качестве показательного примера возьмите вот такие два внешне очень похожих предложения:
He was killed by a stone
He was killed with a stone
Не догадываетесь, в чём тут смысловая разница? Тогда переведу. Первое предложение будет означать «Его убил камень», тогда как второе – «Его убили камнем». Понятно, что первое предложение говорит о несчастном случае, когда камень сам по себе свалился с высоты и убил бедолагу. Во втором речь явно идет о предумышленном убийстве: был кто-то, кто этот камень кинул.
Passive voice — правила и примеры
В этой статье мы изучим правила образования пассивного залога в английском языке, а также на примерах разберемся в каких случаях он используется.
Далеко не всегда мы можем уточнить, кто выполняет действие, а порой нам это и вовсе не нужно. В таких случаях уместно употреблять пассивный или страдательный залог, который в английском языке называют passive voice. Давайте разберем, что такое passive voice и правила его образования, а затем рассмотрим случаи его употребления.
Образование passive voice
В английском языке существует два залога — активный (active voice) и пассивный или страдательный (passive voice). В активном залоге действие выполняет подлежащее. В пассивном залоге действие происходит над подлежащим. Давайте сравним:
Mary cleans the office every morning. — Мэри убирает офис каждое утро. (активный залог)
Подлежащее (Мэри) выполняет действие (убирает).
The office is cleaned every morning. — Офис убирают каждое утро. (пассивный залог)
Неизвестно, кто выполняет действие. Подлежащее (офис) подвергается действию (его убирают).
She asked her students to come earlier. — Она попросила студентов прийти раньше. (активный залог)
The students were asked to come earlier. — Студентов попросили прийти раньше. (пассивный залог)
Страдательный залог в английском языке образуется с помощью вспомогательного глагола to be и смыслового глагола в третьей форме. На месте подлежащего в утвердительных предложениях будет стоять человек или предмет, над которым будет производиться действие. Посмотрите на схеме ниже, как активный залог можно преобразовать в пассивный.
Образование пассивного залога в разных временах представлено в таблице ниже. Времена группы Perfect Continuous, а также Future Continuous в пассивном залоге не используются.
Время | Когда используем | Формула | Пример |
---|---|---|---|
Present Simple | – регулярное действие – констатация факта | is/am/are + V3 | Thousands of dollars are spent on coffee in America every day. — Тысячи долларов тратятся на кофе в Америке каждый день. |
Past Simple | – завершенное действие в прошлом | was/were + V3 | The radio was invented 150 years ago. — Радио изобрели 150 лет назад. |
Future Simple | – действие произойдет в будущем | will be + V3 | The letter will be sent tomorrow. — Письмо отправят завтра. |
Present Continuous | – действие происходит в момент речи, прямо сейчас | am/is/are + being + V3 | The car is being refueled now. — Машину заправляют сейчас. |
Past Continuous | – действие происходило в определенный момент в прошлом, акцент на продолжительности действия | was/were + being + V3 | The exam was being taken yesterday morning. — Экзамен сдавали вчера утром. |
Present Perfect | – действие уже завершилось, акцент на результат | has/have + been + V3 | The flowers have already been watered. — Цветы уже полили. |
Past Perfect | – действие завершилось до определенного момента или другого события в прошлом | had + been + V3 | The police had been called before the burglars ran away. — Полицию вызвали до того, как воры убежали. |
Future Perfect | – действие будет завершено до определенного момента в будущем | will + have + been + V3 | The article will have been rewritten by tomorrow morning. — Статью перепишут к завтрашнему утру. |
Для образования отрицательной формы пассивного залога необходима частица not. Ставим ее после вспомогательного глагола. Если вспомогательных глаголов несколько, ставим not после первого.
I left my camera on the bench and it was not stolen! — Я забыл камеру на лавочке, и ее не украли!
The car has not been transported yet. — Машину еще не перевезли.
Чтобы задать вопрос в пассивном залоге, необходимо поставить вспомогательный глагол на первое место.
Will the meeting be held next week? — Встречу проведут на следующей неделе?
Was the match canceled because of the weather? — Матч отменили из-за погоды?
Если есть необходимость указать, кем выполняется действие, в конце предложения ставим предлог by + того, кто выполняет действие.
The book was written by an unknown author. — Книга была написана неизвестным автором.
You will never be disappointed by your loyal employees. — Ты никогда не будешь разочарован своими верными сотрудниками.
Случаи использования passive voice
- Когда тот, кто выполняет действие, неизвестен, неважен или очевиден. Действие важнее того, кто его совершает.
My project for English literature is ruined! Who did it? — Мой проект по английской литературе испорчен! Кто это сделал?
Your delegation will be met at the airport. You will see a card with your name. — Вашу делегацию встретят в аэропорту. Вы увидите карточку с вашим именем.
You may go to your room. Your suitcase will be taken there in a minute. — Вы можете проходить в свою комнату. Ваш чемодан принесут туда через минуту.
Когда описываем действие в новостях, заголовках, рекламных объявлениях.
The local shop was robbed this morning. — Местный магазин ограбили этим утром.
A big discount will be provided for the first ten customers. — Большая скидка будет предоставлена первым десяти покупателям.
Когда описываем общие факты, идеи, мнения.
Quentin Tarantino is known all around the world. — Квентина Тарантино знают по всему миру.
His picture was described as the best artwork of the past year. — Его картина была описана, как лучшая работа прошедшего года.
Когда хотим сделать высказывание более вежливым или формальным.
Have you cancelled the meeting? — Ты отменил встречу? (прямой вопрос)
Has the meeting been cancelled? — Встречу отменили? (более вежливый вопрос).
You haven’t paid for electricity since January! — Вы не платите за электричество с января!
The electricity hasn’t been paid for since January. — За электричество не платят с января.
Другие формы passive voice
Разберем, в каких еще формах и конструкциях можно употреблять страдательный залог.
- Пассивный залог также используется в следующих вариантах:
Форма | Формула | Пример |
---|---|---|
Present Infinitive | to be + V3 | She hopes to be invited to the party. — Она надеется, что ее пригласят на вечеринку. They expect the work to be done by the weekend. — Они ожидают, что работу закончат к выходным. |
Perfect Infinitive | to have been + V3 | He pretended to have been given money. — Он притворился, что ему дали деньги. He was really surprised to have been granted a certificate. — Он был очень удивлен, что ему выдали сертификат. |
-ing form | being + V3 | Nobody likes being treated badly. — Никому не нравится, когда с ним обращаются плохо. I hate being told what to do. — Я ненавижу, когда мне говорят, что делать. |
Perfect -ing form | having been + V3 | They admitted having been told about that. — Они признали, что им это говорили. I don’t remember having been asked to help her. — Я не помню, чтобы меня просили ей помочь. |
Modals | must/can be + V3 | This rule must be taken into consideration. — Это правило должно быть принято во внимание. It can be postponed till Tuesday. — Это можно отложить до вторника. |
Глаголы to believe (верить, полагать), to expect (ожидать), to feel (чувствовать), to hope (надеяться), to know (знать), to say (говорить), to think (думать), to report (сообщать, докладывать), to understand (понимать, подразумевать) могут использоваться в пассивном залоге только в двух типах конструкций: impersonal construction, personal construction. Эти конструкции нужны, когда у нас нет необходимости ссылаться на мнение кого-то конкретного. Мы говорим об общеизвестных фактах, общем мнении.
Название конструкции | Формула | Пример |
---|---|---|
Impersonal construction | It + пассивный залог + that-clause | It is believed that they are from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи. It was expected that they would come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу. |
Personal construction | Подлежащее + пассивный залог + to + infinitive | They are believed to be from a very rich family. — Считается, что они из очень богатой семьи. They were expected to come on Friday. — Ожидалось, что они приедут в пятницу. |
Давайте еще раз посмотрим, как из предложений в активном залоге образуются пассивные конструкции.
People say Anna is a gossiper. — Люди говорят, что Анна — сплетница.
It is said that Anna is a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (impersonal construction)
Anna is said to be a gossiper. — Говорят, что Анна — сплетница. (personal construction)
They know that Eric works for FBI. — Они знают, что Эрик работает на ФБР.
It is known that Eric works for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (impersonal construction)
Eric is known to work for FBI. — Известно, что Эрик работает на ФБР. (personal construction)
Когда действие выполняет кто-то за нас или для нас, используется конструкция have something done. Как правило, речь может идти о предоставлении каких-либо услуг. Предложения с этой конструкцией строятся следующим образом:
Подлежащее + have + дополнение + глагол в 3-ей форме |
I did my nails yesterday. — Я сделала маникюр вчера.
I had my nails done yesterday. — Мне сделали маникюр вчера.
His parents will build a house tree. — Его родители построят домик на дереве.
They will have their tree house built. — Им построят домик на дереве.
Эта конструкция может использоваться в разных временах. В зависимости от времени меняется вспомогательный глагол have.
Время | Пример в активном залоге | Пример с конструкцией have something done |
---|---|---|
Present Simple | She cleans my flat every weekend. — Она убирает мою квартиру каждые выходные. | I have my flat cleaned every weekend. — Мою квартиру убирают каждые выходные. |
Past Simple | I sent a parcel. — Я отправил посылку. | I had my parcel sent. — Мою посылку отправили. |
Future Simple | We will paint the kitchen. — Мы покрасим кухню. | We will have our kitchen painted. — Нам покрасят кухню. |
Present Continuous | They are repairing the road. — Они ремонтируют дорогу. | They are having the road repaired. — Им ремонтируют дорогу. |
Past Continuous | We were changing the wheel. — Мы меняли колесо. | We were having the wheel changed. — Нам меняли колесо. |
Future Continuous | I will be doing make-up. — Я буду делать макияж. | I will be having my make-up done. — Мне будут делать макияж. |
Present Perfect | Our neighbours have just built a fence. — Наши соседи только построили забор. | Our neighbours have just had the fence built. — Нашим соседям только построили забор. |
Present Perfect Continuous | I have been washing the car for two hours. — Я мою машину последние два часа. | I have been having the car washed for two hours. — Мне два часа моют машину. |
Past Perfect | He had stolen the wallet. — Он украл кошелек. | He had had his wallet stolen. — У него украли кошелек. |
Past Perfect Continuous | She had been sewing the dress. — Она шила платье. | She had been having the dress sewed. — Ей шили платье. |
В разговорной речи вспомогательный глагол have часто заменяют на get.
I want to get my purchase delivered. — Я хочу, чтобы мою покупку доставили.
He got the door installed. — Ему установили дверь.
Надеемся, наша статья была для вас полезной и вы разобрались в разных формах страдательного залога. Предлагаем пройти небольшой тест.
Источник статьи: http://englex.ru/passive-voice/