Меню Рубрики

Предлоги винительного падежа немецкого языка

Предлоги с винительным и дательным падежом

Предлоги, союзы. вечно они ютятся где-то на задворках грамматики. А на деле без них никак. Потому отнеситесь к этой главе внимательно — предлоги того стоят.

Прежде всего нужно сказать, что в немецком языке есть предлоги, всегда требующие определенного падежа, и предлоги, выступающие с определенным падежом в зависимости от конкретных условий. Например, предлог mit — с, посредством всегда требует дательного падежа, а предлог für — для, за — винительного:

  • Der Professor spricht mit der Studentin. — Профессор говорит со студенткой.
  • Ich schreibe mit dem Kuli. — Я пишу шариковой ручкой.
  • Das ist für dich. — Это тебе.
  • Haben Sie vielen Dank für die Antwort. — Большое вам спасибо за ответ.

Такие предлоги мы рассмотрим чуть ниже. Но есть предлоги, которые могут сочетаться как с дательным, так и с винительным падежом:

  • Der Junge lernt in der Schule. — Мальчик учится в школе.
  • Der Junge geht in die Schule. — Мальчик идет в школу.
  • Die Tasse steht auf dem Tisch. — Чашка стоит на столе.
  • Ich stelle die Tasse auf den Tisch. — Я ставлю чашку на стол.

Это следующие предлоги:

  • inв
  • anна, при
  • aufна
  • hinterза
  • nebenрядом, около
  • überнад
  • unterпод
  • vorперед
  • zwischenмежду

— то есть предлоги, выражающие пространственные отношения, положение человека или предмета в пространстве. А выбор падежа зависит здесь от того, идет ли речь о месте или о направлении. Запомните:

место направление
wo? где? wohin? куда?
дательный падеж винительный падеж

С предлогами in, an, auf нет проблем: in der Schule — в школе — in die Schule — в школу, an die Universität [univεrzi’tε:t] — в университете — an die Universität — в университет, auf dem Tisch — на столе — auf den Tisch — на стол. Но надо иметь в виду, что в немецком языке описания разных перемещений с предлогами hinterза, unterпод, nebenрядом, около т.д. также требуют разных падежей в зависимости от того, идет ли речь о месте или о направлении:

  • hinter der Tür — за дверью — hinter die Tür — за дверь
  • unter dem Tisch — под столом — unter den Tisch — под стол
  • neben dem Bett — около кровати (место) — neben das Bett — к кровати, около кровати (направление)

Предлоги in и an сливаются с артиклем мужского и среднего рода:

  • in + dem = im (im Park — в парке)
  • in + das = ins (ins Museum — в музей)
  • an + dem = am (am Tisch — за столом)
  • an + das = ans (ans Fenster — к окну)

В употреблении предлогов auf и an есть важные нюансы. Прежде всего: auf, как правило, обозначает горизонтальную поверхность, an — вертикальную. Сравните:

  • auf dem Tisch — на столе — an der Wand — на стене

Однако auf и an различаются еще и степенью абстрактности. Сравните:

  • auf dem Tisch — на столе — am Tisch — за столом
  • auf der Straße — на улице — an der Ecke — на углу

а также am Fenster — у окна, am Meer — на море и др. (и, соответственно, ans Fenster, ans Meer). Итак, не путайте auf и an, особенно если речь идет о столах — будь то абстрактный стол или конкретный столик в кафе!

  • Unsere Bücher liegen auf diesem Tisch. — Наши книги лежат на этом столе.
  • Wir sitzen an diesem Tisch. — Мы сидим за этим столом.

Есть определенные различия и в употреблении предлогов in и an. Сравните:

  • im Café — в кафе, im Museum — в музее, im Institut [insti’tu:t] — в институте
  • an der Universität — в университете

Некоторые употребления предлогов in, auf и an совпадают с соотношением предлогов «в» и «на» в русском языке:

  • im Zimmer — в комнате — auf der Straße — на улице
  • im Wald — в лесу — auf dem Berg — на горе
  • im Flughafen — в аэропорту — auf dem Bahnhof — на вокзале
  • in der Ecke — в углу — an der Ecke — на углу

Sie: Das Auto ist kaputt. Es hat Wasser im Vergaser.
Er: Wasser im Vergaser? Das ist doch lächerlich!
Sie: Ich sag dir, das Auto hat Wasser im Vergaser!
Er: Du weißt doch nicht mal, was ein Vergaser ist! Ich werde das mal überprüfen. Wo ist das Auto?
Sie: Im Teich.

Она: Машина сломалась. У нее вода в карбюраторе.
Он: Вода в карбюраторе? Да это же смешно!
Она: А я тебе говорю, у машины вода в карбюраторе!
Он: Да ты даже не знаешь, что такое карбюратор! Ну-ка я проверю. Где машина?
Она: В пруду.

Может быть, слово kaputt сразу вас развеселило, но отнеситесь к нему по возможности серьезно. Это обычное выражение для всякой поломки. Можно, конечно, сказать: «Die Kamera / der Fahrstuhl / das Auto funktioniert nicht», но это будет слишком официально. Обычно говорится:

  • Die Kamera ist kaputt. — Фотоаппарат не работает/сломался.
  • Der Fahrstuhl ist kaputt. — Лифт не работает.
  • Das Auto ist kaputt. — Машина сломалась.
  • Der Fernseher ist kaputt. — Телевизор не работает/сломался.

Источник статьи: http://tutde.ru/20-1-predlogi-s-viniteljnym-i-dateljnym-padezhom.html

Урок 26. Предлоги в немецком. Предлоги с винительным и дательным падежом

Автор: София Стальская
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы 5 лет.

Предлоги — один из важнейших аспектов немецкой грамматики. Именно знание предлогов делает речь более грамотной. Именно им и будет посвящено несколько следующих уроков. В данном уроке мы поговорим о предлогах, требующих после себя винительный и дательный падежи.

Необходимо отметить, что в немецком языке существуют предлоги, после которых требуется определенный падеж. Например, предлог «mit» всегда требует дательного падежа, а «für» — винительного:
Ich komme mit dir. — Я пойду с тобой.
Danke für deine Antwort. — Спасибо за твой ответ.

Предлоги дательного падежа

С дательным падежом всегда выступают следующие предлоги:
mit — с, посредством;
nach — к (направление); за, после;
aus — из;
zu — к, в (направление);
von — от, из;
bei — у, при;
seit с (о времени), от;
außer — кроме;
entgegen — навстречу;
gegenüber напротив.

Как правило, предлоги gegenüber и entgegen ставятся после существительного или местоимения.

Предлоги zu, von и bei и следующий за ними артикль мужского или среднего рода стягиваются в один предлог:
zu + dem = zum
von + dem = vom
bei + dem = beim
Предлог zur также может сливаться с артиклем женского рода:
zu + der = zur

Рассмотрим несколько примеров употребления предлогов:
Er geht zur Arbeit. — Он идет на работу.
Ich wohne bei meinen Eltern. — Я живу с родителями.
Sie kommen aus Deutschland. — Они родом из Германии.
Wir fahren nach Russland. — Мы едем в Россию.

Используйте предлог mit , когда говорите о транспорте и средствах передвижения: Ich fahre mit dem Auto. — Я езжу на машине.

Также следует запомнить следующие устойчивые сочетания:
zur Arbeit — на работу
nach Hausе — домой
zu Hause — дома

Предлоги винительного падежа

C винительным падежом всегда выступают следующие предлоги:
durch — через, сквозь;
für — для, за;
ohne — без;
gegen — против, около (о времени);
um — около, вокруг; в; около (о времени);
bis — до;
entlang – вдоль.

Предлог ohne всегда используется без артикля. А предлог entang часто ставится после существительного.

Рассмотрим несколько примеров с предлогами, требующие после себя винительный падеж:
Wir gehen durch den Wald. — Мы идем через лес.
Alles ist gegen meine Pläne. — Все против моих планов.
Du sollst diesen Prospekt entlang gehen. — Тебе нужно пройти вдоль этого проспекта.

Обратите внимание на то, что предлог bis часто сочетается с другим предлогом, как правило это сочетание bis zu : Ich habe dieses Buch bis zum Ende. — Я прочел эту книгу до конца.

Винительный или дательный?

Также в немецком есть предлоги, требующие разных падежей в зависимости от контекста предложения — такие предлоги могут сочетаться как с дательным, так и с винительным падежом:
Er ist in der Schule. — Он (где?) в школе.
Er geht in die Schule. — Он идет (куда?) в школу.

Как видите, все зависит от вопроса — «где?» отвечает за дательный падеж, «куда?» — за винительный. Вот те предлоги, которые могут менять падеж в зависимости от вопроса:

in — в
an — на, при
auf — на
hinter — за
neben — рядом, возле
über — над
unter — под
vor — перед
zwischen — между

Как вы заметили, все эти предлоги указывают на расположение вещей и предметов в пространстве. Падеж зависит от того, о чем вы говорите: о местонахождении или направлении. Итак, запомните: «wo?» — где? требует дательного падежа, «wohin?» — куда? требует винительный падеж.

Предлоги in и an сливаются с артиклем мужского и среднего рода:
in + dem = im
in + das = ins
an + dem = am
an + das = ans

Также запомните, что предлог auf обозначает горизонтальную поверхность, например auf den Tisch – на столе. Предлог an обозначает поверхность вертикальную: an der Wand — на стене.

Также предлог an используется с более абстрактными понятиями, не обозначающими вертикальные поверхности: am Meer – на море, am Fenster — у окна.

Также следует помнить о некоторых различиях в употреблении предлогов in и an . Запомните:
im Institut — в институте, но an der Universität — в университете.

Задания к уроку

Упражнение 1. Раскройте скобки, используя дательный или винительный падеж.
1. Ich gehe mit (du). 2. Danke für (der Rat). 3. Sie gehen jeden Tag durch (der Park). 4. Nach (die Arbeit) gehe ich in den Supemarkt. 5. Wir fahren zu (unsere Mutter). 6. Ohne (du) kann ich das nicht machen. 7. Du findest den Blumenladen um (die Ecke). 8. Der Bus fährt bis zu (der Bahnhof). 9. Er hat den Text ohne (das Wörterbuch) übersetzt. 10. Monika kommt heute nicht zu (diese Stunde).

Упражнение 2. Раскройте скобки. Не забывайте про слияние артикля и предлога.
1. Ich gehe in (das Kino). 2. Er ist in (das Institut). 3. Ich stehe auf (der Berg). 4. Ich bin in (der Wald). 5. Wir sind an (die Universität). 6. Sie sind an (der Meer). 7. Sie sind in (die Bibliothek). 8. Jetzt ist sie in (der Flughafen). 9. Die Mutter geht in (der Park) spazieren. 10. Der Ball ist unter (der Tisch).

Ответ 2.
1. ins Kino 2. im Institut 3. auf dem Berg 4. im Wald 5. an der Universität 6. am Meer 7. in der Bibliothek 8. im Flughafen 9. im Park 10. dem Tisch

Источник статьи: http://linguistpro.net/predlogi-v-nemeckom-predlogi-s-vinitelnym-i-datelnym-padezhom


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии