Предлоги — Норвежский язык
В этом уроке рассмотрены следующие темы: Предлоги в выражениях для времени и места, указательные местоимения. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.
Предлоги
В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.
| Предлоги | Предлоги |
|---|---|
| Предлоги | Preposisjoner |
| в доме | inne i huset |
| вне автомобиля | utenfor bilen |
| со мной | med meg |
| без него | uten ham |
| под столом | under bordet |
| Послезавтра | etter i morgen |
| до заката | før solnedgang |
| но я занят | men jeg er opptatt |
Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.
Предлоги — Выражения
Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.
| Предлоги | Предлоги |
|---|---|
| о | om |
| выше | ovenfor |
| через | på tvers |
| после | etter |
| против | mot |
| между | blant |
| около | rundt |
| как | som |
| в | på |
| до | før |
| за | bak |
| ниже | nedenfor |
| под | under |
| рядом с | ved siden |
| между | mellom |
| вне | utover |
| но | men |
| по | av |
| несмотря на | til tross |
| вниз | ned |
| во время | alså i løpet av |
| за исключением | unntatt |
| для | for |
| от | fra |
| в | i |
| внутри | innsiden |
| в | inn |
| около | i nærheten |
| следующий | neste |
| из | av |
| по | på |
| напротив | motsatt |
| из | ut |
| за пределами | utenfor |
| за | over |
| в | per |
| плюс | pluss |
| раунд | runde |
| с | siden |
| чем | enn |
| через | gjennom |
| до | til |
| к | til |
| к | mot |
| под | under |
| в отличие от | i motsetning til |
| до | til |
| вверх | opp |
| через | via |
| с | med |
| в | innen |
| без | uten |
| 2 слова | to ord |
| в соответствии с | i henhold til |
| из-за | på grunn av |
| близко к | i nærheten av |
| из-за | på grunn av |
| за исключением | bortsett fra |
| далеко от | langt fra |
| внутри | innsiden av |
| вместо | i stedet for |
| рядом с | nær |
| рядом с | ved siden av |
| за пределами | utenfor |
| до | før |
| 3 слова | tre ord |
| насколько | så langt som |
| а также | I tillegg til |
| в дополнение к | I tillegg til |
| перед | foran |
| несмотря на | på tross av |
| от имени | på vegne av |
| в верхней части | på toppen av |
| демонстративные предлоги | demonstrativt preposisjoner |
| это | dette |
| что | at |
| эти | disse |
| те | disse |
Мы надеемся, что этот урок помог Вам с грамматикой и словарным запасом по теме: Предлоги в выражениях для времени и места, указательные местоимения. Мы также надеемся, что теперь у Вас нет трудностей с их использованием. После окончания этого урока Вы можете перейти к главной странице по этой ссылке и выбрать другие курсы: Изучение — Норвежский язык
Источник статьи: http://mylanguages.org/ru/norwegian_prepositions.php
Предлоги «i» и «på»
Со словами, обозначающими различные учреждения, организации и события используются, как правило, предлоги i или på. Какой именно предлог следует использовать зависит от того, к перед каким существительным он будет стоять. Так как единого логического правила не существует, мы рекомендуем выучить сочетания на память:
| på | i |
| et apotek (аптека) et arbeid (работа) en bensinstasjon (заправка) et diskotek (дискотека) en ferie (каникулы) en fest (праздник) et helsestudio (фитнес-центр) en jobb (работа) en kafé (кафе) en kino (кино) en konsert (концерт) et kontor (бюро) et kurs (курсы) et legesenter (поликлиника) en/ei legevakt (служба скорой помощи) et postkontor (поста) en skole (школа) et supermarked (супермаркет) et sykehus (больница) et universitet (университет) en utstilling (выставка) | et bakeri (булочная) en bank (банк) en begravelse (кладбище) en bokhandel (книжный магазин) et bryllup (свадьба) en butikk (магазин) en garasje (гараж) en kiosk (киоск) en/ei kirke (церковь) et selskap (компания) en skog (лес) en turistinformasjon(инфомационное бюро) et varehus (универсам) |
При этом их следует употреблять только в том контексте, если мы что-либо делаем в упомянутых местах, если речь идет о пути в какое-либо заведение или прогулке возле него, то в данном случае используется предлог til :
Mari går på skolen hver dag (for å lære noe). – Mari tar bussen til skolen.
Vi spaserte til kirken i går, men vi gikk ikke inn. – Jeg må gå på apoteket og kjøpe hostesaft.
Предлоги i и på, употребляемые с местом проживания
i et (rekke)hus – в (стандартном) доме
i en enebolig – в частном доме
i en blokk – в блочном доме
i en leilighet – в квартире
i tredje etasje – на третьем этаже
på hybel – в каморке
С помещениями в доме среднего рода используется предлог på , в остальных случаях – i:
Источник статьи: http://planz.org/ru/theory/norwegian/i-pa/
Употребление предлогов til и for
На первый взгляд, предлоги til и for кажутся взаимозаменяемыми, ведь они оба в большинстве случаев переводятся как «для». После них может стоять как существительное или местоимение, так и инфинитив глагола. Однако используются эти предлоги в разных контекстах.
Предлог for употребляется в тех случаях, когда речь идёт о цели, для чего что-либо делается или происходит. К таким предложениям можно поставить вопрос с вопросительным словом hvorfor (почему).
Mange reiser til Norge for å oppleve naturen. — Многие ездят в Норвегию, чтобы насладиться природой.
Han studerer for å bli lege. — Он учится, чтобы стать врачом.
Исключения составляют только выражения, в которых какая-либо самостоятельная часть речи требует после себя предлог for :
|
Перед существительным или местоимением for ставится в двух случаях:
1) когда мы говорим о чём-либо, что непосредственно касается объекта, к которому относится предлог:
Penger betyr ikke noe for ham. — Деньги ничего не значат для него.
2) в значении «вместо» или «в пользу кого-либо»:
Jeg kjøper ei bok for deg. – Я покупаю книгу за тебя.
Предлог til с инфинитивом используется после прилагательного или наречия в предложениях со сравнением.
Han er tilbøyelig til å kjøre for fort. — Он имеет тенденцию ездить слишком быстро.
Jeg er ikke ung nok til å vite alt. — Я недостаточно молод/ молода, чтобы знать всё.
Также сочетание til + инфинитив может являться частью устойчивого выражения:
|
С местоимением или существительным предлог til употребляется только для обозначения направления:
Jeg kjøper ei bok til deg. – Я покупаю книгу тебе.
Источник статьи: http://planz.org/ru/theory/norwegian/upotreblenie-predlogov-til-i-for/
