Меню Рубрики

предлоги с глаголом set

Знакомимся с фразовым глаголом to set

Отдельно стоит рассмотреть фразовый глагол set и выучить значения в сочетаниях с предлогами. Он относится к группе неправильных глаголов, при этом в настоящем и прошедшем времени, а также в форме Infinitive написание остается неизменным. Для более быстрого изучения разговорного английского, нужно ознакомиться и с идиомами, которые содержат в себе глагол to set.

Перевод фразового глагола в сочетании с разными предлогами

В начальной форме глагол set имеет несколько значений: ставить, задавать, устанавливать, схватываться, запускать. В отдельной таблице рассмотрим употребление фразового глагола set up.

Set up (значения) Примеры
Намереваться She set out to write a chronology of this day. (Она намеревалась расписать хронологию этого дня.)
Выдавать себя за кого-либо He sets himself up better, than he really is. (Он пытается показать себя лучше, чем он есть на самом деле)
Ставить на ноги He promised to set him up in a week. (Он обещал поставить его на ноги за неделю.)
Планировать, подготавливать The report need to be set up beforehand. (Доклад нужно было подготовить заранее.)
Учреждать, основывать When was the institute set up? (Когда был основан этот институт?)
Устанавливать, воздвигать Setting up hut has become his hobby. (Сооружение шалашей стало его хобби.)
Причинять боль, вызывать (заболевание) Pollen sets up my allergy. (Цветочная пыльца вызывает у меня аллергию.)

Фразовый глагол Set с другими предлогами и наречиями:

  • Set out намереваться делать, излагать (письменно), отправляться (в путь). She set outto write a chronology of this day. (Она намеревалась расписать хронологию этого дня.)
  • Set aside – отклонять, оставлять (время), откладывать (решение)
  • Set apart – откладывать, разделить. Albert will set the instruments apart for you. (Альберт отложил инструменты для вас.)
  • Set down – поставить, положить, создавать правила.
  • Set off – взрывать (запускать ракету), отправляться в путь (из пункта), вызывать (протест).
  • Set forth – излагать (мысли).
  • Set forward – выдвигать (кандидатуру).
  • Set free – освобождать.
  • Set back – переносить, обходиться, отсрочивать, отодвигать, передвигать (стрелки часов).

Чтобы быстрее запомнить материал выполняйте упражнения или составьте свои предложения, на основе представленных примеров. Выполнение подобных заданий помогают быстро отрабатывать и запоминать значения фразовых глаголов.

Идиомы, в которых используется глагол set

Данные фразеологизмы часто используются носителями языка:

  • all set все готово (решено);
  • not set foot somewhere — не ступать/ходить куда-либо;
  • set (someone) back on someone’s heels – смутить удивить, шокировать кого-либо;
  • set eyes on– обратить внимание на;
  • set fire to – поджечь;
  • set one’s mind at rest – перестать беспокоиться/волноваться;
  • set the stage – подготовить почву (например, для беседы);
  • set one’s heart on (something) – быть направленным на достижение (например, цели);
  • set (someone or something) loose – отпустить/выпустить на волю (собаку, кошку, птицу);
  • set the table – накрывать на стол.

Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/frazovyj-glagol-set/

Фразовый глагол set

Пополняем нашу копилку фразовых глаголов. Сегодня нашему рассмотрению подлежит еще один этакий экземпляр. Несмотря на то, что в том словечке всего три буквы – set – будучи фразовым глаголом, оно приобретает большое количество полезных и нужных нам значений. И именно правильное использование фразовых глаголов в английском языке делает вашу речь современной, живой, интересной и разнообразной, иными словами – очень близкой к тому варианту речи, который мы можем услышать от носителя языка.

Значения фразового глагола set

Помним, что глагол set является неправильным. Все его три формы (формы настоящего и прошедшего времени, а также причастие прошедшего времени) совпадают по форме и выглядят как set. В компании с различными предлогами фразовый глагол set может выражать следующие действия:

    Set about – предпринимать шаги (в отношении чего-либо), приступать к чему-либо, распространять (слух), взяться за что-то; начать драку, ударить.

I came back home and immediately set about cleaning the house. – Я вернулась домой и сразу же стала заниматься уборкой.

She sets about her work vigorously. – Она решительно принимается за работу.

We set about each other at once. – Мы сразу же начали драться.

She will set the magazines apart for you. – Она отложит для вас эти журналы.

Yesterday I visited emergency station to have my arm stitched. One of the dogs bit me when I was trying to set them apart. – Вчера я был в пункте скорой помощи, мне зашивали рану на руке. Одна из собак меня укусила, когда я пытался их разнять.

The room in the hotel set apart for us was large and beautiful. – Номер в гостинице, отведенный для нас, был просторный и красивый.

Why did they set all our offers aside? – Почему они отклонили все наши предложения?

The prisoner hopes that the Supreme Court will set aside his sentence. – Заключенный надеется, что Верховный суд отменит его приговор.

This was the day set aside for his business trip. – На этот день была назначена его командировка.

Tomorrow we’ll have to set back the clock. Don’t forget about it. – Завтра нам нужно будет перевести часы на час назад. Не забудь об этом.

Is there a building set back from the road? – Здесь есть здание, стоящее в стороне от дороги?

Ambulatory medical care set him back a few pounds. – Амбулаторное лечение влетело ему в копейку.

The heavy traffic set us back about half an hour. – Из-за интенсивного движения мы задержались на полчаса.

The opening of a new museum has been set back by a few weeks. – Открытие нового музея перенесли на несколько недель.

She regularly set by ten pounds a week. – Она регулярно откладывала десять фунтов в неделю.

My name was much set by in former days. – В прежнее время меня очень ценили.

Would you mind me setting you down at your door? – Ты не против, если я доставлю тебя до самого дома?

He set me down for fifty. – Он считал, что мне пятьдесят лет.

Don’t forget to set down her name and address. – Не забудьте записать ее фамилию и адрес.

All their claims are set down in this document. – Все их требования изложены в этом документе.

Can you set down your bag? – Ты можешь положить свою сумку?

The new books were set forth for all to see. – Новые книги были выставлены на всеобщее обозрение.

An hour later my mother set forth. – Через час мама ушла.

My colleague has set forth her ideas. – Моя коллега изложила свои идеи.

The President set forth his plans in a television talk. – Президент изложил свои планы в телепередаче.

This year we are going to set forth on a journey. – В этом году мы собираемся отправиться в путешествие.

A thaw has set in. – Началась оттепель.

Autumn is setting in. – Наступает осень.

Disappointment seems to have set in among the team. – Кажется, командой овладело разочарование.

This sewing machine will help you to set in a sleeve. – Эта швейная машинка поможет тебе вшить рукав.

They had to set off a rocket. – Им пришлось запустить ракету.

Terrorists set off a bomb in the plane. – Террористы взорвали бомбу в самолете.

I bought a new dress set off with silver braid. – Я купила новое платье, отделанное серебряной тесьмой.

There are two ways for you to set off this debt. – Есть два способа, с помощью которых ты можешь компенсировать этот долг.

The dollar’s decline has set off a wave of protests. – Падение доллара вызвало волну протестов.

The story set us off smiling. – Этот рассказ заставил нас улыбнуться.

They set off in pursuit. – Они отправились вдогонку.

What time are you setting off tomorrow afternoon? – Во сколько вы завтра днем уезжаете?

We set out for Moscow. – Мы отправились в Москву.

Lunch for five was set out in the small room. – В маленькой комнате был накрыт обед на пятерых.

He set out his reasons for the way he behaved there. – Он изложил свои соображения, побудившие его повести себя так там.

He set out to write a history of civilization. – Он намеревался написать историю цивилизации.

He was set to enter the market. – Он планировал выйти на рынок.

I set myself to study English. – Я принялся упорно изучать английский язык.

Why did they set to fighting? – Почему они начали драться?

A monument was set up in her honour. – В ее честь установили памятник.

We set up a new record during the Olympic Games. – Мы установили новый рекорд на Олимпийский играх.

They set up house together. – Они стали жить вместе.

My dream is to set up a shop of lady’s wear. – Моя мечта – открыть магазин женской одежды.

Why did she set herself up to be a director? – Почему она изображает из себя директора?

A holiday will set you up. – Отдых поставит вас на ноги.

My neighbour set up as a pharmacist. – Мой сосед открыл аптеку.

They set up a committee to discuss all urgent problems. – Они организовали комитет для обсуждения всех наболевших вопросов.

All new families should set up their own traditions. – Всем новым семьям необходимо устанавливать свои собственные традиции.

I need someone to set up in the business. – Мне нужен кто-то, кто поможет мне открыть свое дело.

The portrait was set up on the stage. – Портрет установили на сцене.

They have set up a charity organization for handicapped children. – Они организовали благотворительную организацию в помощь детям-инвалидам.

Данная тема тесно связана с другими, описанными в статьях, на которые необходимо обратить внимание:

После ознакомления с ними рекомендуем пройти следующий тест: «Тест #2 на употребление фразовых глаголов в английском языке».

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Источник статьи: http://engblog.ru/phrasal-verb-set

Фразовый глагол set: перевод и примеры

Одной из особенностей английского языка являются фразовые глаголы. Они представляют собой глагол с предлогом и/или наречием, которые не переводятся по отдельности, а образуют самостоятельную единицу речи и по значению сильно отличаются от составных частей. Например, фразовый глагол set в комбинации с разными предлогами может означать как «сводничать», так и «препятствовать». Обычно глагол и предлог идут друг за другом, но иногда между ними можно вставить и другие члены предложения.

Нужно ли пользоваться фразовыми глаголами?

Фразовые глаголы встречаются повсюду: в речи, письме, книгах, периодике. Лучший способ запомнить их — обращать на них внимание, когда они попадаются вам на глаза. Впоследствии вы сможете автоматически вставить их в нужном месте в похожем контексте. Если вы сомневаетесь, фразовый это глагол или просто глагол с последующим наречием, вы всегда можете заглянуть в словарь (как обычный, так и специализированный, где собраны только фразовые глаголы). И, конечно, используйте их в своей речи. Только практика сделает их вашими друзьями.

Фразовый глагол set

Сегодня в качестве примера мы возьмем фразовый глагол set.

В чистом виде set переводится как: «ставить», «устанавливать», «определять», «назначать».

The workmen set the box carefully on the floor (Рабочие аккуратно поставили коробку на пол).

The Prime Minister’s fierce speech set the ton for the rest of the conference (Сильная речь премьер-министра задала тон всей конференции).

Это неправильный глагол, и его вторая и третья формы соответствуют инфинитиву без частицы to — set, set, set. Participle I образуется как обычно set + -ing = setting.

Фразовый глагол set. Перевод различных комбинаций

Фразовых глаголов, имеющих в основе set, достаточно много, и у почти каждого из них есть несколько значений. Например, set up. Перевод фразового глагола set up полностью зависит от контекста. Давайте рассматривать варианты.

  1. Начинать (дело). Now his father plans to set up shop somewhere in Europe (Теперь его отец планирует открыть магазин где-нибудь в Европе).
  2. Сводить, сводничать (используется в неформальных диалогах). How did you meet Nick? A friend set us up (Как вы познакомились с Ником? Нас познакомил друг).
  3. Спонсировать. After he qualified as a doctor, his mother set him up in a practice of his own (Когда он получил диплом врача, его мать дала денег на открытие его собственной практики).

Set in: начинаться (о чем-то долгом и не очень приятном). Winter seems to be setting in early this year (Кажется, зима в этом году будет ранняя).

  1. Отправляться, выезжать. I set off early to avoid the traffic (Я выезжаю рано, чтобы не попасть в пробки).
  2. Украшать. The blue sundress set off her long blonde hair (Голубой сарафан выгодно подчеркивает ее длинные светлые волосы).

Set out: выехать, вылететь (особенно в долгосрочное путешествие). Betty is setting out on a European journey in summer (Бетти едет летом в тур по Европе).

Set back: препятствовать, задержать. Illness had set me back a couple of weeks (Болезнь задержала меня на пару недель).

  1. Записывать, излагать в письменной форме. I wanted to set my shopping list down on the paper (Я хотела записать список покупок на бумаге).
  2. Высадить (из машины, автобуса). The driver set her down at the station (Водитель высадил ее на остановке).

Set apart: выгодно отличать, выделять. Man’s ability to reason sets him apart from other animals (Способность человека размышлять отличает его от других млекопитающих).

  1. Отложить (деньги), приберегать, выделять (время). Try to set aside some time each day for exercise (Постарайся выделять время на упражнения каждый день).
  2. Аннулировать. The judge set aside the verdict of the lower court (Судья аннулировал приговор суда низшей инстанции).

Set forth: изложить (аргументы, факты). He set forth an idealistic view of society (Он изложил идеалистичный взгляд на общество).

Set to: браться, приниматься (за что-то энергично, с энтузиазмом). If we all set to, we’ll finish the job in an hour (Если мы все поднапряжемся, то закончим работу через час).

  1. Настроить одного против другого, натравить друг на друга. The bitter civil war set brother against brother (Жестокая гражданская война настроила братьев друг против друга).
  2. Настроиться против, бойкотировать. She’s set herself against going to universety (Она настроилась не ходить в университет).

Set about: приступить, предпринимать шаги (особенно в отношении чего-то требующего времени и усилий). A team of voluntarees set about the task with determination (Группа волонтеров решительно приступила к заданию).

Источник статьи: http://fb.ru/article/440407/frazovyiy-glagol-set-perevod-i-primeryi


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии