Русско-казахский словарь
Основная словарная статья:
Нашли ошибку? Выделите ее мышью!
Слово/словосочетание не найдено.
В словаре имеются схожие по написанию слова:
Превышено количество переводов для незарегистрированного пользователя.
Пожалуйста, зарегистрируйтесь, чтобы продолжить пользоваться словарем.
Уже были зарегистрированы? Войдите.
Превышено количество переводов для зарегистрированного пользователя. Приходите завтра!
Не нашли перевода? Напишите Ваш вопрос в форму ВКонтакте, Вам, скорее всего, помогут:
Правила:
- Ваш вопрос пишите в самом верхнем поле Ваш комментарий. , выше синей кнопки Отправить. Не задавайте свой вопрос внутри вопросов, созданных другими.
- Ваш ответ пишите в поле, кликнув по ссылке Комментировать или в поле Написать комментарий. , ниже вопроса.
- Размещайте только небольшие тексты (в пределах одного предложения).
- Не размещайте переводы, выполненные системами машинного перевода (Google-переводчик и др.)
- Не засоряйте форум такими сообщениями, как «привет», «что это» и своими мыслями не требующими перевода.
- Не пишите отзывы о качестве словаря.
- Рекламные сообщения будут удалены. Авторы получают бан.
Источник статьи: http://sozdik.kz/ru/dictionary/translate/ru/kk/%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BB%D0%BE%D0%B3/
Предлоги на казахском языке с переводом
В этом разделе новых окончаний нет, только те, что уже изучены.
Послелоги казахского языка в основном соответствуют предлогам русского языка. Отличие в том, что предлоги ставятся перед словом, с которым они используются, а послелоги казахского языка после. Например:
үшін для, жұмыс үшін для работы
туралы о, жұмыс туралы о работе
Некоторые из послелогов показывают направление, поэтому к словам, с которыми они используются, добавляются падежные окончания. Например, послелог ‘ дейін до ‘, показывает направление до чего-либо. Поэтому к слову, с которым используется ‘ дейін ‘, добавляется окончание дательно-направительного падежа. Например, жұмыс+ қа дейін до работы .
|
Изучая таблицу послелогов обращайте внимание на то, в каком падеже стоят существительные, с которыми используется послелог. Если послелог употребляется с местоимением, то местоимение ставится в соответствующем падеже.
1. Существительное в именительном падеже (Атау септік) :
2. Существительное в исходном падеже (Шығыс септік) :
3. Существительное в дательно-направительном падеже (Барыс септiк) :
4. Существительное в творительном падеже (Көмектес септік) :
|
Имейте в виду, что некоторые слова, которые в данном случае являются послелогами, могут иметь другое значение: қабат этаж, басқа другой, сияқты кажется.
Қонақ тар үшін бөлме. Комната для гостей.
Дүкен ге қарай жүр. К магазину иди.
Сағат он ға дейін күт. До десяти часов жди.
Мен де жүз ге жуық марка бар. У меня около ста марок есть.
Екі ден үш ке дейін дүкен жабық. Магазин закрыт с 2-х до 3-х.
Кітап тан артық дос ың жоқ. Лучше книги друга нет.
Табиғат жайлы қызықты дерек тер . Интересные сведения о природе.
Жұмыс қа орналастыру жөнінде пікір лер . Отзывы о трудоустройстве.
Следующий раздел (служебные имена) является частью послелогов.
Источник статьи: http://www.kaz-tili.kz/poslelog.htm