Меню Рубрики

Предлоги in into разница

Предлоги, которые часто путают: on и onto, in и into, beside и besides

Предлог (preposition) – служебная часть речи, которая служит для связи слов в предложении. Это то короткое и почти всегда безударное слово, которое легко упустить или спутать с другим предлогом. В разнице между похожими предлогами легко разобраться, давайте сделаем это вместе!

In или into

In и into – предлоги места (prepositions of place), которые отвечают на разные вопросы.

Предлог Вопрос Пример
in где? The papers are in the table. – Бумаги (где?) в столе.
into куда? I put the papers into the table. – Я положил бумаги (куда?) в стол.

In и into могут быть частью фразовых глаголов, в этом случае понять их значение можно по словарю:

    To give in – уступать, соглашаться.

After a long argument I gave in. – После долгого спора я уступил.

I felt tense and couldn’t take in what my boss was saying. – Я нервничал и не мог понять, что говорил мой босс.

I have to tell you something bad but please don’t burst into tears. – Я вынужден рассказать тебе кое-что плохое, но пожалуйста, не расплачься.

Eventually, our vacation turned into a nightmare. – В конечном счете наш отпуск превратился в кошмар.

On или onto

Предлог Вопрос Пример
on где? A box of matches is on the counter. – Коробка спичек (где?) на барной стойке.
onto куда? I put a box of matches onto the counter. – Я положил коробку спичек (куда?) на барную стойку.

Фразовые глаголы с on и onto:

Keep on working and you’ll achieve success. – Продолжай работать и добьешься успеха.

Yoga with various animals like goats and lemurs is catching on. – Йога с разными животными, такими как козлы и лемуры, набирает популярность.

The scientists are onto an important discovery. – Ученые вот-вот сделают важное открытие.

Beside или besides

Эти два предлога легко спутать, так как их отличает только буква —s, но значения у них абсолютно разные.

Предлог Синоним Пример
beside next to – рядом, около There is a beautiful cottage beside the river. – Красивый коттедж расположен около реки.
besides in addition to – не считая, помимо;

moreover – кстати, кроме того

Who else wants to go besides Emmy and Dan? – Кто еще хочет поехать, не считая Эмми и Дэна?

The book is very interesting. Besides, it was written by a famous author. – Книга очень интересна. Кроме того, она была написана известным автором.

Подробнее о разнице между beside и besides вы можете узнать из видео engVid:

Устойчивые выражения с beside:

    To be beside the point – речь не о том сейчас, не суть важно.

He moved to Alabama and got married – she is a beauty, really but that’s beside the point. – Он переехал в Алабаму и женился – она красотка, но речь сейчас не об этом.

I was beside myself with rage when I was sacked. – Я был вне себя от ярости, когда меня уволили.

Between или among

Эти два предлога студенты тоже часто путают. Мы используем between в отношении двух объектов, которые существуют отдельно друг от друга. А among мы употребляем в отношении объектов, которые неявно отделены друг от друга, потому что они представляют часть толпы или группы объектов.

Предлог Перевод Пример
between между Don’t give it away. Let’s keep it between you and me. – Не разбалтывай это. Давай оставим это между тобой и мной.

My hometown is between Moscow and Saint Petersburg. – Мой родной город находится между Москвой и Санкт-Петербургом.

among среди There are no more bachelors among my friends. – Среди моих друзей больше нет холостяков.

I noticed him among the crowd. – Я заметил его среди толпы.

Устойчивые словосочетаниях с between и among:

    To be torn between – разрываться между.

Many people are torn between their careers and families. – Многие люди разрываются между их карьерами и семьями.

Karen was made redundant and she is currently between jobs. – Карен уволили, и сейчас она безработная.

We discussed, among other things, our plans for the vacation. – Среди прочего мы обсуждали наши планы на отпуск.

He mentioned that his salary was higher and thus put the cat among the pigeons. – Он упомянул, что его зарплата выше, и тем самым внес раздор.

Above или over

Предлоги above и over обозначают «выше чем». В отношении объектов, которые находятся на более высоком уровне, используем только above. А в отношении цифр употребляем только over.

Предлог Пример
above Our office is above the kids’ clothing store. – Наш офис находится над магазином детской одежды.
over We received over 100 CVs. – Мы получили больше 100 резюме.

Устойчивые выражения с предлогами above и over:

IT specialists get a lot of perks over and above their salaries. – IT-специалисты получают много преимуществ вдобавок к своим зарплатам.

She has been promoted, and now she is over the moon. – Ее повысили, и сейчас она без ума от счастья.

Пройдите тест на употребление похожих предлогов: on и onto, in и into, beside и besides и др.

А еще мы публикуем много интересных статей в блоге нашей школы. Вот некоторые из них:

Источник статьи: http://engblog.ru/difference-between-on-and-onto-in-and-into-beside-and-besides


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии