Меню Рубрики

Правильное употребление предлогов в немецком языке

Значение и употребление предлогов в немецком языке

Предлоги — не самая простая тема в немецком языке. Но все же необходимая — с какой бы целью вы ни решили изучать язык. Поэтому в статье попытаемся разобраться, какое значение присуще немецким предлогам, с какими падежами и как они употребляются — на конкретных примерах.

Значение предлогов в немецком языке

Предлог — часть речи, которая связывает слова в предложении. В немецком эта часть речи играет важную роль в построении предложений, связывает слова или их группы, указывают на место, причину, время, принадлежность, образ действия, направление движения.

Немецкие предлоги так сложно учить из-за их абстрактности и возможности иметь много значений, употребляться по-разному в зависимости от контекста.

Предлоги в этом языке практически всегда управляют каким-либо падежом, а бывает и двумя. А еще немецкие предлоги требуют, чтобы связанные с ними существительные ставились в определенную падежную форму. Исключение — предлоги wie (как) и als (так как), предлоги перед наречиями. Они не требуют от существительного определенного падежа.

В немецком четыре падежа: именительный — Nominativ, Родительный — Genitiv, винительный — Akkusativ, дательный — Dativ. Первый, в отличие от остальных, не управляется предлогами.

Какие предлоги в немецком языке существуют

Как уже упоминалось, употребляются предлоги в немецком языке с падежами. Рассмотрим их вместе.

Предлоги с падежом Genitiv

Эти предлоги используются с родительным падежом. Помогают выразить пространственно-временные отношения, причинно-следственную связь, средства и цели. К ним относятся:

  • abseits — в стороне,
  • während — в то время как,
  • statt — вместо,
  • anlässlich — по случаю, во время,
  • wegen — из-за,
  • angesichts, infolge — вследствие,
  • ungeachtet — несмотря на то что,
  • anhand, aufgrund, kraft — на основании,
  • mittels — посредством,
  • halber — ради,
  • laut — теперь,
  • außerhalb — снаружи,
  • innenhalb — внутри,
  • inmitten — посреди,
  • beiderseits — с обеих сторон,
  • diesseits — с этой стороны,
  • jenseits — по ту сторону,
  • anstatt, anstelle — вместо того,
  • innerhalb — в течение,
  • hinsichtlich — относительно,
  • vermöge — благодаря.

Предлоги с падежами Genitiv и Dativ

Эти предлоги используются с родительным и дательным падежами. К ним относятся:

  • dank — благодаря,
  • längs — вдоль,
  • entlang — вдоль,
  • gemäß — согласно,
  • trotz — несмотря на то.

Предлоги с падежом Dativ

Эти предлоги используются только с дательным падежом. К ним относятся:

  • mit — с,
  • nach — для,
  • aus — из,
  • zu — в,
  • von — от,
  • bei — при,
  • seit — с,
  • außer — кроме,
  • zuliebe — ради,
  • entgegen — против,
  • gegenüber — напротив.

Предлоги с падежом Akkusativ

Эти предлоги используются только с дательным падежом. К ним относятся:

  • durch — через,
  • wider — против,
  • entlang — вдоль,
  • für — для,
  • um — за,
  • ohne — без,
  • gegen — против,
  • je — по,
  • um — за,
  • bis — до,
  • entlang — вдоль,
  • per — по.

Предлоги с падежами Dativ и Akkusativ

Эти предлоги используются с дательным и винительным падежами. Другое название этих предлогов — ситуативные. Если может быть задан вопрос «кому?» или «чему?», упоминается место или промежуток времени, существительное будет в дательном падеже. Если может быть задан вопрос «кого?» или «что?», то существительное будет в винительном падеже. К ситуативным предлогам относятся:

  • hinter — за,
  • unter — под,
  • neben — рядом,
  • vor — рядом,
  • über — над,
  • zwischen — между,
  • in — в,
  • an — на,
  • auf — по.

Примеры употребления предлогов в немецком языке

Примеры употребления предлогов с падежом Genitiv

Anstatt nach hause zu gehen ging ich in die bibliothek — Вместо того, чтобы пойти домой, я пошел в библиотеку.

Während des Spiels haben wir Popcorn gegessen — Во время матча мы ели попкорн.

Wegen ihm waren wir zu spät Treffen — Из-за него мы опоздали на встречу.

Er lebte außerhalb der Stadt — Он жил вне города.

Alles änderte sich innerhalb einer Stunde — В течение часа все изменилось.

Примеры употребления предлогов с падежами Genitiv и Dativ

Dank meiner Mutter kann ich nähen — Благодаря маме я умею шить.

Trotz des Regens gingen wir spazieren — Несмотря на дождь, мы пошли гулять.

Bäume wuchsen entlang des Flusses — Вдоль реки росли деревья.

Informationen sollten gemäß den Regeln verwendet werden — Информация должна использоваться согласно правилам.

Примеры употребления предлогов с падежом Dativ

Außer uns war niemand hier — Кроме нас здесь никого не было.

Mit dieser Frisur mag ich mich mehr — С этой прической я нравлюсь себе больше.

Gegenüber dem Tisch stand ein Sofa — Напротив стола стоял диван.

Wir waren einige Schritte von der gewünschten Haltestelle entfernt — От нужной остановки нас отделяли несколько шагов.

Ich habe dieses Buch mit Interesse gelesen — Я с интересом читал эту книгу.

Nach der Arbeit machen wir einen Ausflug — После работы мы отправимся в путешествие.

Sie arbeitet seit 2013 in unserer Firma — Она работала в нашей компании с 2013 года.

Примеры употребления предлогов с падежом Akkusativ

Für ihn war ich klein — Для него я был маленьким.

Bis dahin konnten wir nicht warten — До этого времени мы не могли ждать.

Ohne mich wird es für ihn schwieriger sein, sich auf die Prüfung vorzubereiten — Без меня ему будет сложнее готовиться к экзамену.

Wir kämpfen für die Freiheit — Мы боремся за свободу.

Für uns war dieser Tag der beste in unserem Leben — Для нас этот день стал самым лучшим в жизни.

Er verstand alles ohne weiteres — Он все понял без лишних слов.

Wir sind gegen die Teilnahme an diesem Treffen — Мы против участия в этом собрании.

Примеры употребления с падежами Dativ и Akkusativ

Ein Flugzeug flog über uns — Над нами летел самолет.

Auf dem Heimweg haben wir gesungen — По дороге домой мы пели.

Ein Mann stand neben mir — Рядом со мной стоял человек.

Kinder verstecken sich hinter Erwachsenen — Дети прячутся за взрослыми.

Spielzeug liegt auf dem Tisch — На столе лежат игрушки.

Es gab ein großes schönes Gemälde an der Wand — На стене весела большая красивая картина.

Hinter dem Haus gab es einen Wald und einen Teich — За домом были лес и пруд.

In der Aktentasche befindet sich ein Buch — В портфеле лежит книга.

Neben dem Tisch stand eine Stehlampe — Рядом со столом стоял торшер.

Как разобраться с немецкими предлогами раз и навсегда

Освоить немецкую грамматику самостоятельно, в частности предлоги, непросто. Но совсем не обязательно корпеть над учебниками в одиночестве.

Если вам нужно сдать международный экзамен по немецкому языку, лучшее решение — пройти подготовку в школе Divelang. Мы предлагаем и групповые или индивидуальные занятия, которые подготовят к сдаче экзамена в любом аккредитованном центре. Девяносто пять процентов наших студентов сдают экзамен успешно и получают желанный сертификат.

Если вас интересует изучение немецкого языка для детей, это также возможно в стенах школы Divelang. Наши детские группы обучаются по коммуникативной методике — играют, общаются, слушают аудио и смотрят видео. Можно заниматься и индивидуально с преподавателем — в любом случае, успехи ребенка вас порадуют.

Источник статьи: http://www.divelang.ru/blog/grammars/znachenie-i-upotreblenie-predlogov-v-nemeckom-yazyke/

Как правильно употреблять предлоги в немецком языке и какими они бывают?

Предлоги в немецком языке имеют то же назначение, что и в русском. Они помогают объединиться словам или фразам в единую смысловую единицу, то есть в предложение. Предлоги в немецком языке обычно расположены перед дополнением, к которому имеют непосредственное отношение.

Классификация

Данная служебная часть речи имеет классификацию. Предлоги делятся на три группы: те, которые управляют одним падежом; управляющие сразу двумя падежами (это Dativ и Akkusativ), а также те, что не требуют после себя какого-либо определенного правилом падежа. Стоит отметить один интересный факт. Предлоги могут управлять разными падежами – всё зависит от того, каков их грамматический контекст. То есть смысл в данном случае роли не играет. Также отсутствуют строгие правила, которые регулировали бы двойное управление. Потому предлоги падежей в немецком языке надо просто заучить, запомнить. Это как в случае с неправильными глаголами.

Употребление предлогов по отношению к падежам

Интересно то, что у некоторых предлогов один из существующих падежей в обязательном порядке постоянный. Второй же можно встретить лишь в некоторых случаях. Лучше показать всё на наглядном примере. Допустим, такое предложение: Trotz dem Schneefall (Dativ) wollte Mark mit dem Auto in die Berge fahren. Переводится это следующим образом: «Несмотря на снегопад, Марк хотел поехать на автомобиле в горы». На этом предложении явно показано употребление дательного падежа. А это, надо сказать, в немецком языке встречается довольно редко, а точнее, в разговорной речи. Что можно сказать о других случаях? Родительный падеж, например, употребляется в редких случаях управления у предлога des (“в”), в предложениях, где такое встречается, des стоит после существительного.

Nominativ и Akkusativ

Существуют и такие предлоги, с которыми не нужно употреблять дополнения в каком-либо строго определенном падеже. Если быть конкретнее, то таковыми являются als и wie. Имена существительные, которые стоят после данных предлогов, склоняют точно так же, как и соотносящиеся с ними члены предложения. Это можно видеть на следующем примере: Mario kannte ihren Schwester als Schüler (это Nominativ). Переводится данное предложение так: “Марио знал её сестру ещё школьницей”. По-другому, с использованием Akkusativ, фразу можно построить следующим образом: Mario kannte ihren schwester als Schüler. Переводится это практически так же: “Марио знал её сестру, ещё когда она была школьницей”. Оба примера напрямую соотносятся друг с другом. Вот только в первом случае подлежащее соотнесено со стоящим после als”существительным (соответственно, надо использовать именно Nominativ), а вот во втором употребляется Akkusativ, поскольку имеется дополнение. В общем, предлоги управления в немецком языке не представляют собой ничего сложного, здесь главное — усвоить назначение падежей и перевод самих слов.

Универсальное применение предлогов

Это довольно интересная тема, и её тоже следует знать, чтобы уметь грамотно выразить свои мысли. Если хочется, допустим, сказать: “Я еду в Германию”, — то здесь будет грамотно употребить nach. Этот предлог указывает направление, и в данном случае предложение будет выглядеть так: Ich fahre nach Deutschland. Кстати, nach употребляется по отношению к странам, которые не имеют артикля в немецком языке. Это государства среднего рода, такие как Россия, Италия, Германия, Франция и т. д. Также данный предлог ставится в том случае, если нужно ответить на вопрос о том, который сейчас час. К примеру: zwanzig Minuten nach fünf (двадцать минут шестого). Только в этом случае предлог переводится как “после” (если дословно). Также хотелось бы отметить отдельным вниманием часто встречающееся Für. Обычно этот предлог употребляется по отношению к кому-то. Für dich, Für mich, Für alle da (для тебя, для меня, для всех) и т. д. То есть он указывает назначение, цель, адресата. Но часто этот предлог употребляют в качестве замены значения “за кого-нибудь”. Например: Sie hat schon für mich bezahlt (она уже заплатила за меня).

Какие существуют предлоги

Напоследок хотелось бы перечислить все существующие предлоги в немецком языке. Таблица, в виде которой их представляют чаще всего, не очень большая, да и запомнить всё намного проще, чем кажется. Люди, изучающие этот язык, запоминают их методом сравнения. An – переводится как “над” или “на”, зависит от употребления падежа. Auf определяет местонахождение человека, предмета или даже явления: Alles was auf der Bühnepassiert, ist Wahnsinn (перевод: “Всё, что происходит на сцене – это безумие”). Hinter является переводом нашего предлога “за”, а немецкий in является абсолютной аналогией этого же слова в английском языке. То есть переводится он как “в”: Ich bin jetzt in der Kneipe (перевод: “я сейчас в пабе”). Ещё существуют предлоги über (через, над) и vor (до, прежде, раньше).

Собственно говоря, эти и перечисленные ранее предлоги являются наиболее употребляемыми и часто встречающимися в немецком языке. Эта тема не является такой сложной, как, например, употребление глаголов. Предлоги в немецком языке имеют то же значение и перевод, что и в русском, и это определяет сравнительную легкость овладения ими. И если попрактиковаться в их употреблении, то совсем скоро результат будет виден, и человек уже будет не задумываясь грамотно выстраивать предложение.

Источник статьи: http://fb.ru/article/163324/kak-pravilno-upotreblyat-predlogi-v-nemetskom-yazyike-i-kakimi-oni-byivayut


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии