пообъектный
Русский орфографический словарь. / Российская академия наук. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. — М.: «Азбуковник» . В. В. Лопатин (ответственный редактор), Б. З. Букчина, Н. А. Еськова и др. . 1999 .
Смотреть что такое «пообъектный» в других словарях:
Достопримечательности Великого Новгорода — Софийский собор Список достопримечательностей Великого Новгорода составлен на основе данных о достопр … Википедия
ШТРОГЕЙМ Эрих — ШТРОГЕЙМ (Stroheim) Эрих (22. 09. 1885 12. 05. 1957), американский режиссер, сценарист, актер, художник. Родился в Вене, в небогатой еврейской семье и начинал свой путь в шляпной мастерской своего отца (согласно распространенному мифу, он… … Энциклопедия кино
Бухгалтерия — Бухгалтерский учёт Ключевые понятия Бухгалтер • Бухгалтерия Главная бухгалтерская книга Оборотно сальдовая ведомость Отчё … Википедия
УЧЕТ АМОРТИЗАЦИИ ОСНОВНЫХ СРЕДСТВ — регистрация сумм амортизационных отчислений по счетам: дебет счетов Основное производство , Общепроизводственные расходы , Общехозяйственные расходы и др., кредит счета Износ основных средств . Счет Износ основных средств пассивный. Кредитовое… … Большой бухгалтерский словарь
ОСНОВНЫЕ СРЕДСТВА — (англ. fixed assets) – активы, принятые к бухгалтерскому учету в качестве средств труда и эксплуатируемые в неизменной натуральной форме при производстве и реализации общественного продукта, в управленческой, социальной и других сферах… … Финансово-кредитный энциклопедический словарь
план розничной торговли в период Игр — Оргкомитет «Сочи 2014» во взаимодействии с МОК будет разрабатывать комплексный пообъектный план мерчандайзинга, включая возможности экспонирования всей основной Олимпийской продукции. [Департамент лингвистических услуг Оргкомитета… … Справочник технического переводчика
учет амортизации основных средств — Регистрация сумм амортизационных отчислений по счетам: дебет счетов Основное производство , Общепроизводственные расходы , Общехозяйственные расходы и др., кредит счета Износ основных средств . Счет Износ основных средств пассивный. Кредитовое… … Справочник технического переводчика
Общехозяйственные расходы — 43.2 Общехозяйственные расходы включают затраты на управление и обслуживание хозяйства в целом. Они представляют собой расходы, связанные с осуществлением хозяйственных операций по использованию материальных, трудовых, финансовых и иных ресурсов… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Методические рекомендации по бухгалтерскому учету затрат на производство и калькулированию себестоимости продукции (работ, услуг) в сельскохозяйственных организациях — Терминология Методические рекомендации по бухгалтерскому учету затрат на производство и калькулированию себестоимости продукции (работ, услуг) в сельскохозяйственных организациях: 50. Бюджетирование технология финансового планирования, учета и… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Источник статьи: http://lopatin.academic.ru/107504/%D0%BF%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BD%D1%8B%D0%B9
Поиск ответа
Вопрос № 305290 |
Как вы объясняете множественное число в недавно появившемся разговорном выражении «трубки не брать».. Напр. ‘Почему ты не берешь трубки»?? Если не можете ответить, посоветуйте, пожалуйста, ресурс, где филологи могли бы мне указать на процесс, кот. описывает этот феномен.
Ответ справочной службы русского языка
В приведенных Вами выражениях слово трубка стоит в форме род. падежа ед. числа, которая может употребляться при глаголах с отрицанием (ср.: не имеет права, не производит впечатления). Причины появления этих оборотов раскрывает Е. М. Лазуткина, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела культуры русской речи Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Она знакома пользователям портала как автор «Словаря грамматической сочетаемости слов русского языка».
По наблюдениям Елены Михайловны, в последние 20 лет употребление родительного объектно го падежа вместо винительного объектно го носит характер «жаргонной моды». И это относится не только к комплексам с отрицательной частицей.
Выражение не брать трубки неправильно. Оно не находит оправданий ни в «Русской грамматике» 1980 г. (том II, стр. 415-417), ни в книге В. А. Ицковича «Очерки синтаксической нормы» (стр. 37 и след.), ни в «Словаре грамматической правильности русской речи» Л. К. Граудиной, ни в др.
Существительное трубка должно стоять в форме винительного падежа, потому что это существительное предметной семантики. Если бы существительное было отвлеченное или вещественное, тогда можно было бы говорить о вариантах в разных конструкциях. В бытийных предложениях с безличным глаголом (с обратным порядком слов) может употребляться родительный падеж: Трубки на месте не было.
Елена Михайловна приводит и другие интересные примеры.
Стало обыденным выражение Он должен мне денег вместо нормативного Он должен мне деньги. Здесь обнаруживается влияние родительного партитивного или мысленного указания на количество (сколько-то денег, много денег).
Сейчас можно услышать даже в речи людей, владеющих литературной нормой, выражения есть картошки, мяса, каши. Норма: есть картошку, мясо, кашу. Варианты имеет глагол отведать (что и чего).
Вспомните реплику Олега Даля из фильма «Не может быть!»: Прошу не оскорблять моей жены! Сейчас такое выражение ощущается как устаревшее, потому что в современном русском языке есть запрет на употребление при глаголе с отрицанием одушевленных существительных в родительном падеже.
ДОБРЫЙ ВЕЧЕР, ГРАМОТА. Как пишется нравственно ориентированный? Раздельно, я полагаю? по аналогии с коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный? Или я ошибаюсь?
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы, следует писать раздельно: нравственно ориентированный.
Здравствуйте! Как правильно пишется телесно ориентированная тепапия? В журналах почему-то пишут через дефис: телесно-ориентированная терапия. Но это же не два прилагательных, это наречие и причастие. Возможно, правила изменились?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Надо писать раздельно: телесно ориентированная терапия (ср.: коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный – раздельное написание этих сочетаний зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН).
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, какими документами, нормами и правилами следует руководствоваться при составлении оглавления книги.
В частности допустимо ли использование сокращений, ранее не встречавшихся в тексте?
Пример:
Есть книга по объектно -ориентированному программированию. Эти слова часто сокращают до ООП. Книга начинается с оглавления. Будет ли являться ошибкой написать «Несколько слов об ООП», притом, что раннее это сокращение не приведено в явном виде?
Какие общие требования применяются к сокращениям? Отдельный список в начале книги, обязательное явное сокращение, применение сноски?
Вопрос не критичен, больше для интереса и решения возникшего дружеского спора.
Заранее спасибо!
С уважением, Андрей.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос очень обширен, Вы можете найти подробные рекомендации по оформлению сокращений и оглавлений в книге А. Э. Мильчина «Справочник издателя и автора». Книга есть в Интернете в электронном виде.
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова «по объектно «. Слитно или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Меня смущает фраза «убраться (навести порядок). насколько я помню, частица «ся» — возвратная частица. Если убраться, то убрать себя. Постоянно встречаю фразу: надо убраться в квартире (комнате). Как правильно?
Большое спасибо.
НГИЛИСТ.
Ответ справочной службы русского языка
Прежде всего необходимо отметить, что представление о форманте — ся как выражающем исключительно направленность действия субъекта на самого себя весьма распространено среди носителей языка, однако оно не соответствует действительности. Собственно-возвратное значение, т. е. обозначение действия, направленного на себя ( бриться – брить себя, одеваться – одевать себя, причесываться – причесывать себя, сдерживаться – сдерживать себя), – это только одно из значений, выражаемых возвратными глаголами с постфиксом — ся . Помимо этого значения можно выделить еще несколько; академическая «Русская грамматика» 1980 года выделяет еще 6 лексико-грамматических разрядов таких глаголов:
Таким образом, глагол убраться образован с соблюдением грамматических норм русского языка, он относится к глаголам косвенно-возвратного значения. Дело в стилистической окраске этого слова: оно квалифицируется словарями русского языка как разговорное, т. е. в официальной речи его употребление нежелательно, но при непринужденном общении вполне корректно.
Скажите, как пишется слово » объектно ориентированный» — слитно, раздельно, через дефис?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельно: объектно ориентированный.
К вопросам № 224455 и № 224134. ОБЪЯСНИТЕ (важно!), пожалуйста, почему « Объектно (?)ориентированное программирование» должно писаться через дефис, а «Профессионально(?)ориентированные экономические информационные системы» — раздельно. Может, это операторская ошибка? Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что в первом издании «Русского орфографического словаря» рекомендовалось дефисное написание _ объектно -ориентированный_ и раздельное _проблемно ориентированный_. В новом же издании словаря появилась иная словарная фиксация: оба слова следует писать раздельно: _ объектно ориентированный, проблемно ориентированный_.
Спасибо за ответ! Слитно, раздельно или через дефис название вузовской дисциплины « Объектно (?)ориентированное программирование»? Заранее благодарна!
Ответ справочной службы русского языка
пожалуйста, подскажите как правильно писать по объектно
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуста, как правильно пишется » объектно -ориентированный» ( объектно -ориентированнная модель данных)! Срочно!
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _ объектно -ориентированный_.
Как правильно писать: по объектно
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%9E%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BD%D0%BE
Поиск ответа
Вопрос № 305290 |
Как вы объясняете множественное число в недавно появившемся разговорном выражении «трубки не брать».. Напр. ‘Почему ты не берешь трубки»?? Если не можете ответить, посоветуйте, пожалуйста, ресурс, где филологи могли бы мне указать на процесс, кот. описывает этот феномен.
Ответ справочной службы русского языка
В приведенных Вами выражениях слово трубка стоит в форме род. падежа ед. числа, которая может употребляться при глаголах с отрицанием (ср.: не имеет права, не производит впечатления). Причины появления этих оборотов раскрывает Е. М. Лазуткина, кандидат филологических наук, ведущий научный сотрудник отдела культуры русской речи Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН. Она знакома пользователям портала как автор «Словаря грамматической сочетаемости слов русского языка».
По наблюдениям Елены Михайловны, в последние 20 лет употребление родительного объектно го падежа вместо винительного объектно го носит характер «жаргонной моды». И это относится не только к комплексам с отрицательной частицей.
Выражение не брать трубки неправильно. Оно не находит оправданий ни в «Русской грамматике» 1980 г. (том II, стр. 415-417), ни в книге В. А. Ицковича «Очерки синтаксической нормы» (стр. 37 и след.), ни в «Словаре грамматической правильности русской речи» Л. К. Граудиной, ни в др.
Существительное трубка должно стоять в форме винительного падежа, потому что это существительное предметной семантики. Если бы существительное было отвлеченное или вещественное, тогда можно было бы говорить о вариантах в разных конструкциях. В бытийных предложениях с безличным глаголом (с обратным порядком слов) может употребляться родительный падеж: Трубки на месте не было.
Елена Михайловна приводит и другие интересные примеры.
Стало обыденным выражение Он должен мне денег вместо нормативного Он должен мне деньги. Здесь обнаруживается влияние родительного партитивного или мысленного указания на количество (сколько-то денег, много денег).
Сейчас можно услышать даже в речи людей, владеющих литературной нормой, выражения есть картошки, мяса, каши. Норма: есть картошку, мясо, кашу. Варианты имеет глагол отведать (что и чего).
Вспомните реплику Олега Даля из фильма «Не может быть!»: Прошу не оскорблять моей жены! Сейчас такое выражение ощущается как устаревшее, потому что в современном русском языке есть запрет на употребление при глаголе с отрицанием одушевленных существительных в родительном падеже.
ДОБРЫЙ ВЕЧЕР, ГРАМОТА. Как пишется нравственно ориентированный? Раздельно, я полагаю? по аналогии с коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный? Или я ошибаюсь?
Ответ справочной службы русского языка
Вы правы, следует писать раздельно: нравственно ориентированный.
Здравствуйте! Как правильно пишется телесно ориентированная тепапия? В журналах почему-то пишут через дефис: телесно-ориентированная терапия. Но это же не два прилагательных, это наречие и причастие. Возможно, правила изменились?
Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Надо писать раздельно: телесно ориентированная терапия (ср.: коммуникативно ориентированный, объектно ориентированный, личностно ориентированный – раздельное написание этих сочетаний зафиксировано в «Русском орфографическом словаре» РАН).
Здравствуйте.
Подскажите пожалуйста, какими документами, нормами и правилами следует руководствоваться при составлении оглавления книги.
В частности допустимо ли использование сокращений, ранее не встречавшихся в тексте?
Пример:
Есть книга по объектно -ориентированному программированию. Эти слова часто сокращают до ООП. Книга начинается с оглавления. Будет ли являться ошибкой написать «Несколько слов об ООП», притом, что раннее это сокращение не приведено в явном виде?
Какие общие требования применяются к сокращениям? Отдельный список в начале книги, обязательное явное сокращение, применение сноски?
Вопрос не критичен, больше для интереса и решения возникшего дружеского спора.
Заранее спасибо!
С уважением, Андрей.
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос очень обширен, Вы можете найти подробные рекомендации по оформлению сокращений и оглавлений в книге А. Э. Мильчина «Справочник издателя и автора». Книга есть в Интернете в электронном виде.
Здравствуйте!
Подскажите, пожалуйста, правильное написание слова «по объектно «. Слитно или раздельно?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день!
Меня смущает фраза «убраться (навести порядок). насколько я помню, частица «ся» — возвратная частица. Если убраться, то убрать себя. Постоянно встречаю фразу: надо убраться в квартире (комнате). Как правильно?
Большое спасибо.
НГИЛИСТ.
Ответ справочной службы русского языка
Прежде всего необходимо отметить, что представление о форманте — ся как выражающем исключительно направленность действия субъекта на самого себя весьма распространено среди носителей языка, однако оно не соответствует действительности. Собственно-возвратное значение, т. е. обозначение действия, направленного на себя ( бриться – брить себя, одеваться – одевать себя, причесываться – причесывать себя, сдерживаться – сдерживать себя), – это только одно из значений, выражаемых возвратными глаголами с постфиксом — ся . Помимо этого значения можно выделить еще несколько; академическая «Русская грамматика» 1980 года выделяет еще 6 лексико-грамматических разрядов таких глаголов:
Таким образом, глагол убраться образован с соблюдением грамматических норм русского языка, он относится к глаголам косвенно-возвратного значения. Дело в стилистической окраске этого слова: оно квалифицируется словарями русского языка как разговорное, т. е. в официальной речи его употребление нежелательно, но при непринужденном общении вполне корректно.
Скажите, как пишется слово » объектно ориентированный» — слитно, раздельно, через дефис?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно раздельно: объектно ориентированный.
К вопросам № 224455 и № 224134. ОБЪЯСНИТЕ (важно!), пожалуйста, почему « Объектно (?)ориентированное программирование» должно писаться через дефис, а «Профессионально(?)ориентированные экономические информационные системы» — раздельно. Может, это операторская ошибка? Заранее благодарна.
Ответ справочной службы русского языка
Дело в том, что в первом издании «Русского орфографического словаря» рекомендовалось дефисное написание _ объектно -ориентированный_ и раздельное _проблемно ориентированный_. В новом же издании словаря появилась иная словарная фиксация: оба слова следует писать раздельно: _ объектно ориентированный, проблемно ориентированный_.
Спасибо за ответ! Слитно, раздельно или через дефис название вузовской дисциплины « Объектно (?)ориентированное программирование»? Заранее благодарна!
Ответ справочной службы русского языка
пожалуйста, подскажите как правильно писать по объектно
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте! Скажите, пожалуста, как правильно пишется » объектно -ориентированный» ( объектно -ориентированнная модель данных)! Срочно!
Ответ справочной службы русского языка
Корректно: _ объектно -ориентированный_.
Как правильно писать: по объектно
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%9E%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BD%D0%BE