полно
Русское словесное ударение. — М.: ЭНАС . М.В. Зарва . 2001 .
Смотреть что такое «полно» в других словарях:
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
ПОЛНО — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — 1. ПОЛНО1 и полн’о 1. нареч. к полный. «Полн наливать богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте. 2. ПОЛНО2, нареч., кому, с инф. (прост.). В выражениях удивления, увещевания охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним… … Толковый словарь Ушакова
полно — См. переставать. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. полно довольно, переставать; что песку морского, будет, полнешенько, полноте, полным полна, короче, подробно, да что ты … Словарь синонимов
полно — и полно. В знач. нареч. «исчерпывающе, целиком, полностью» полно. Писатель полно изобразил народную жизнь. В функции сказ. (употр. с неопр. ф. глаг.) в знач. «хватит» полно. Полно сердиться. В функции сказ. (употр. с сущ. в род. пад. в знач.… … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
полно — ПОЛНО(ТЕ) 1. в знач. сказ., с неопред. То же, что довольно (в 4 знач.). Полно (полноте) горевать. Полно тебе плакать. 2. частица. Выражает несогласие, готовность возражать, совет прекратить что н. Ну, полно, что за счёты! И ты ему поверил? Полно! … Толковый словарь Ожегова
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_udarenie/31917/%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE
Значение слова « Полно »
В словаре Ефремовой
Ударение: по́лно
- предикатив (а также полноте) Довольно, достаточно, хватит.
- частица разг. (а также полноте) Употребляется при выражении сомнения, возражения, увещевания; соответствует по значению сл.: да что ты! да что вы! помилуй! помилуйте! Употребляется при выражении несогласия, готовности возражать, совета прекратить что-л . полно́ предикатив разг. Очень много.
В словаре Д.Н. Ушакова
ПО́ЛНО и полно́ 1. нареч. к полный» title=’что такое полный, значение слова полный в словаре Ушакова’>полный. «Полн наливать — богато жить.» посл. (примета). Вы мне слишком полно налили, отлейте.
II. ПОЛНО́, нареч. , кому, с ·инф. (·прост. ). В выражениях удивления, увещевания — охота! стоит ли? и т.п. полно тебе с ним связываться! (охота тебе. не стоит тебе. ). А полно ему было связываться! (сам виноват, не нужно было. ).
III. ПО́ЛНО, нареч. (·разг. ).
1. кому-чему, с ·инф. Довольно, больше не надо. Полно горевать! «Ну, хлопцы, полно спать!» Гоголь. «Но полно рассуждать — боюсь тебе наскучить.» Пушкин. «Полно вам за плугом ходить да. губить силу рыцарскую!» Гоголь. «Э, полно вам ребячться!» А.Тургенев.
2. с ·инф. и без него. употр. как выражение увещания, возражения, при чем в обращении на «вы» или ко многим может употребляться с прибавлением «те» в знач. : да что ты (вы)!, перестань(те)!, брось(те)! «Ну, полно, что за счеты?» Крылов. «И, полно, Таня, в наши годы мы не слыхали про любовь.» Пушкин. «И, полно, шутишь, дедушка!» Некрасов. «Полно, так ли? — А вы и поверили? Полноте!» А.Тургенев. «Да полноте плакать-то!» Гончаров. «»Ну, ну, дядюшка, полноте!», говорил Александр, краснея.» Гончаров. «Полноте, какая тут гордость, просто взятки.» А.Островский. «Это вам так кажется, полноте!» А.Тургенев.
• И полно (с восклицательной интонацией; ·разг.) — да и только, одним словом. «Завоеватель — и полно!» А.Тургенев.
В словаре Синонимов
довольно, переставать; что песку морского, будет, полнешенько, полноте, полным-полна, короче, подробно, да что ты, да что вы, вагон, масса, ну что ты, мало ли, выше крыши, что песку в море, сколько звезд в небе, кончай, закругляйся, перестаньте, закругляйтесь, перестань, пей — не хочу, под завязку, ешь — не хочу, стадами, не перечесть, сколько душе угодно, сколько хочешь, не занимать, более чем достаточно, не оберешься, не огребешься, хоть залейся, без счету, выше ушей, ешь-пей — не хочу, хватит, нет недостатка, выше головы, в избытке, вагон и маленькая тележка, не меряно не считано, счет потерян, беда сколько, бог не обидел, кишмя кишат, во сколько, дождем не смочишь, отбою нет, множество, столы ломятся, конца-краю нет, достаточно, счета нет, как собак нерезаных, хоть пруд пруди, короче, склифосовский, хоть отбавляй, числа нет, полным-полно, деть некуда, без счета, ужас сколько, невпроворот, немало, досконально, не счесть, по горло, хорошенького понемножку, видимо-невидимо, что собак нерезанных, пруд пруди, хоть завались, завались, страсть сколько, жуть сколько, непочатый угол, через край, без числа, девать некуда, хватает, фонтан, страх сколько, исчерпывающе, пора и совесть знать, бросьте, немерено, хорошего понемножку, брось, кончайте, предостаточно, хорош, до фига, непочатый край, до черта, навалом, конца нет, пора и честь знать, развернуто, бессчетно, по полной обойме, до хрена, в навал, до усрачки, будь здоров, ну что вы, много, тотально, залейся, как у барбоски блох, воз и маленькая тележка, сколько угодно, слава богу, пространно
В словаре Синонимов 2
неизм1. много, немало, полным-полно, страсть сколько, видимо-невидимо, хоть отбавляй, деть некуда, несть числа, без числа, без счета, бессчетно, пруд пруди, хоть пруд пруди, как собак нерезаных, непочатый край, через край, невпроворот, навалом, по горло, конца-краю нет2. довольно, будет, хватит, полноте(распоряжение прекратить делать что-либо)
В словаре Синонимы 4
без счета, без числа, бессчетно, будет, видимо-невидимо, девать некуда, деть некуда, до фига, довольно, досконально, достаточно, жуть сколько, завались, исчерпывающе, как собак нерезаных, конца-краю нет, много, навалом, не счесть, невпроворот, немало, немерено, перестань, перестаньте, по горло, подробно, полнешенько, полноте, полным-полна, полным-полно, предостаточно, пространно, пруд пруди, развернуто, страсть сколько, страх сколько, тотально, ужас сколько, хватает, хватит, хоть завались, хоть отбавляй, хоть пруд пруди, через край, что собак нерезанных
Источник статьи: http://glosum.ru/%D0%97%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5-%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%9F%D0%BE%D0%BB%D0%BD%D0%BE
Правила постановки ударений.
К заданию № 4 «Орфоэпические нормы»
Правила постановки ударений в именах существительных.
1. Слова иноязычного происхождения , как правило, в русском языке сохраняют место ударения, какое они имели в языке-источнике. В английском языке ударения чаще всего имеют ударения на первом слоге, а во французском – на последнем.
Поэтому английские заимствования звучат так:
гЕнезис, мАркетинг, мЕнеджмент, пОртер;
а французские так:
гравЁр, диспансЕр, жалюзИ, каучУк, партЕр, пюпИтр, шассИ.
2. В словах, обозначающих меры длины и оканчивающиеся на -метр, ударение падает на последний слог:
киломЕтр, сантимЕтр, миллимЕтр, децимЕтр.
3. В сложных словах со второй частью -провод при общем значении «приспособление для транспортировки какого-либо вещества или энергии» ударение падает на корень -вод- :
бензопровОд, водопровОд, мусоропровОд, светопровОд.
НО: электропрОвод, электропрИвод.
4. В словах, оканчивающихся на -лог , ударение падает, как правило, на последний слог: диалОг, каталОг, монолОг, некролОг.
5. В отглагольных существительных сохраняется место ударения, что в исходном глаголе, от которого они образованы:
(веру) исповЕдать – вероисповЕдание
обеспЕчить – обеспЕчение.
6. В некоторых существительных ударение является неподвижным и остаётся на корне во всех падежах:
аэропОрт – аэропОрты
бАнт – бАнты – с бАнтами
бухгАлтер – бухгАлтеров
Икс – с Иксом – Иксы – Иксов
крАн – крАны
лЕктор – лЕкторы – лЕкторов
тОрт – с тОртом – тОрты – тОртами
шАрф – шАрфа – шАрфы – шАрфов.
7. В существительном бАловень ударение падает на корень. Во всех словах, образованных от этого слова, ударение на -БАЛ- НЕ падает:
балОванный, баловАть, балУю, балУясь, избалОванный, набаловАть.
Ты нашел то, что искал? Поделись с друзьями!
Правила постановки ударений в именах прилагательных.
1. В некоторых прилагательных ударение такое же, как и в исходных существительных, от которых они образованы:
слИва – слИвовый
кУхня – кУхонный
щавЕль – щавЕлевый.
2. Ударный слог полной формы некоторых прилагательных остаётся ударным и в краткой форме :
красИвый – красИв – красИва – красИво – красИвы
немЫслимый – немЫслим – немЫслима – немЫслимо – немЫслимы.
3. В некоторых частотных прилагательных с подвижным ударением оно падает на корень в полной форме – в единственном и множественном числе; а также в краткой – в мужском и среднем роде. В краткой форме женского рода ударение переходит на окончание:
прАвый – прАв – прАво – прАвы – правА
стрОйный – стрОен – стрОйно – стрОйны – стройнА.
4. Если ударение в краткой форме женского рода падает на окончание, то в сравнительной форме оно будет на суффиксе -Е- или-ЕЕ-:
больнА – больнЕе, сильнА – сильнЕе, стройнА – стройнЕе.
Если же ударение в женском роде стоит на основе, то в сравнительной степени оно там и сохраняется:
красИва – красИвее, печАльна – печАльнее.
Правила постановки ударений в глаголах.
1. Ударение в глаголах прошедшего времени обычно падает на тот же слог, что и инфинитиве:
гулЯть – гулЯл, гулЯла
прЯтать – прЯтал, прЯтала.
2. В другой группе глаголов ударение во всех формах неподвижно, а в женском роде прошедшего времени переходит на окончание:
брАть – брАл, бралА, брАло, брАли
лгАть – лгАл, лгалА, лгАло, лгАли.
взялА, взялАсь, влилАсь, ворвалАсь, воспринялА, воссоздалА, гналА, гналАсь, добралА, добралАсь, ждалА, дождалАсь, занялА, заперлА, заперлАсь, звалА, звалАсь, лилА, лилАсь, навралА, надорвалАсь, назвалАсь, налилА, нарвалА, началА, облилАсь, обнялАсь, обогналА, ободралА, отбылА, отдалА, отозвалА, отозвалАсь, перелилА, позвалА, полилА, понялА, прибылА, рвалА, снялА, создалА, сорвалА, убралА.
3. У глаголов класть, красть, красться, слать, послать, отослать ударение в форме женского рода прошедшего времени НЕ падает на окончание, а остаётся на основе:
клАла, крАла, крАлась, слАла, послАла, отослАла.
Исключение составляют глаголы с ударной приставкой ВЫ- , которая всегда перетягивает ударение:
лилА – вЫлила, крАла – вЫкрала.
4. В глаголах, оканчивающихся на -ИТЬ, при спряжении ударение падает на окончания: -ИШЬ, -ИТ, -ИМ, -ИТЕ, -АТ/-ЯТ:
включИть – включИшь, включИт, включИм, включИте, включАт
вручИть – вручИшь, вручИт, вручИм, вручИте, вручАт
дозвонИться – дозвонИшься, дозвонИтся, дозвонИмся, дозвонИтесь, дозвонЯтся
кровоточИть – кровоточИшь, кровоточИт, кровоточИм, кровоточИте, кровоточАт.
По той же схеме спрягаются глаголы:
звонИть, исключИть, наделИть, накренИться, насорИть, обзвонИть, облегчИть, ободрИть, ободрИться, одолжИть, окружИть, повторИть, перезвонИть, позвонИть, сверлИть, укрепИть, щемИть.
5. В следующих глаголах, оканчивающихся на –ИТЬ , ударение НЕ падает на окончание:
опОшлить – опОшлят
освЕдомиться – освЕдомишься.
6. В глаголах, образованных от имён прилагательных , ударение чаще всего падает на -ИТЬ:
быстрый – убыстрИть, острый – обострИть, лёгкий – облегчИть, бодрый – ободрИть, глубокий – углубИть.
НО: глагол озлОбить, образованный от прилагательного злой, этому правилу не подчиняется.
7. В возвратных глаголах ударение в форме прошедшего времени часто переходит на окончание или суффикс (в глаголах прошедшего времени мужского рода):
начАться – началсЯ, началАсь, началОсь, началИсь
принЯться – принялсЯ, принялАсь, принялОсь, принялИсь.
Правила постановки ударений в причастиях.
1. В действительных причастиях прошедшего времени с суффиксом -ВШ- ударение, как правило, падает на ту же гласную, что стоит в слове перед этим суффиксом:
зажИ вш ий, налИ вш ий, посмотрЕ вш ий.
2. В страдательных причастиях прошедшего времени, образованных от глаголов изогнуть, загнуть, согнуть ударение падает на приставку:
изОгнутый, зАгнутый, сОгнутый.
3. В кратких страдательных причастиях прошедшего времени женского рода ударение падает на окончание:
занятА, запертА, заселенА, нажитА, налитА, ободренА, снятА, созданА.
4. Если ударение в полной форме падает на суффикс -ЁНН- , то в краткой форме оно сохраняется только в мужском роде, а в остальных формах переходит на окончание:
включЁнный – включЁн, включенА, включенО, включенЫ
довезЁнный – довезЁн, довезенА, довезенО, довезенЫ
заселЁнный – заселЁн, заселенА, заселенО, заселенЫ.
По той же схеме изменяются причастия:
наделЁнный, низведЁнный, ободрЁнный, отключЁнный, повторЁнный, поделЁнный, приручЁнный.
5. В полных формах причастий с суффиксом -Т- , образованных от глаголов с суффиксами -О- и -НУ- в инфинитиве, ударение падает на один слог вперёд:
полОть – пОло т ый, колОть – кОло т ый, согнУть – сОгну т ый, завернУть – завЁрну т ый.
Правила постановки ударений в деепричастиях.
1. Деепричастия часто имеют ударение на том же слоге, что и в инфинитиве глагола, от которого они образованы:
задАть – задАв, залИть – залИв, занЯть – занЯв, начАть – начАв, поднЯть – поднЯв, предпринЯть – предпринЯв, создАть – создАв.
2. В деепричастиях с суффиксом -ВШ-, -ВШИ- ударение падает на гласную букву, которая стоит в слове перед этими суффиксами:
начА в , отдА в , поднЯ в , прибЫ в , начА вши сь.
Правила постановки ударений в наречиях.
1. На приставку ДО- ударение падает в следующих наречиях:
дОверху, дОнизу, дОсуха.
НО: добелА, донЕльзя.
2. На приставку ЗА- ударение падает в словах:
зАгодя, зАтемно, зАсветло.
НО: завИдовать – завИдно.
Источник статьи: http://ege-study.ru/ru/ege/materialy/russkij-yazyk/pravila-postanovki-udarenij/