Меню Рубрики

По сеньке шапка синонимы

Что значит

Что означает слово

«Не по Сеньке шапка» — значение пословицы

Выражение «не по Сеньке шапка» — означает, что человек, о котором так говорят находиться не на своём месте не достоин этой должности, почестей, уважения, не по силам выполнить определённую работу, такая ответственность не по плечу.
Происхождение этого фразеологизма уходит в корнями в русскую историю. В те далёкие времена весьма статусной вещью считался головной убор. На Древней Руси можно было легко определить положение в обществе человека по его шапке. Опытные люди того времени могли по материалу, форме и высоте колпака тотчас сказать, кто таков, этот прохожий. Например дворяне и бояре одевали высокие головные уборы необычной формы из дорогих материалов. В качестве основного использовался мех элитного зверя, который искусные мастера украшали цветными вставками, красивой формы пуговицами, отделывали серебряной и золотой канителью. Особым шиком считалось присутствие на этом изделии драгоценных камней и жемчуга.

Богатство конкретного гражданина, его авторитет в обществе, знатность можно было узнать по высоте его шапки.
Простые люди о подобных колпаках и не мечтали, в то время для люмпенов существовали головные уборы попроще. Они выглядели, как современные ушанки, сделанные из войлока или плетёные из ткани, с плоской или круглой тульей. Кроме того заслуженной популярностью пользовались изделия из меха. Например заячьи треухи с большим негнущимся меховым козырьком и со спускающей вниз, либо отворачивающейся задней частью.

«Наши предки любили высокие колпаки из бобрового, собольего или куньего меха. Чем аристократичнее и знатнее были предки у боярина, тем выше был его колпак» («Очерк нравов и домашней жизни великорусского народа в 16 и 17 веков» Н. Костомаров)

Аналоги поговорки «по Сеньке шапка» на английском языке

«The higher the ape goes, the more he shows his tail» перевод — «чем выше поднимется обезьяна, тем больше её хвост»

«To fit like a glove» — означает «сидит словно перчатка»

«The cobbler should stick to his last«, что можно перевести, как «сапожнику нужно держаться за свою подошву»

«Не по Сеньке шапка» синонимы пословицы

Учестили Савву ни в честь, ни в славу;

Дай Бог тому честь, кто умеет ее снесть;

По Ерёме и колпак;

Не по чину берешь;

По холопу и барин;

По заслугам и честь;

Каждому — своё;

Богатством ума не купишь.

Использование выражения в литературе

«Через пару минут когда он удостоверился, что она умерла, необходимость постоянно о ней думать потеряла всякий смысл. — В её смерти нет ничего не обычного, что-нибудь. и должно было случиться. По Сеньке — шапка» («Жизнь Клима Самгина» М. Горький)

«Строение капитана располагалось на возвышении. повсюду виднелась мерзостное запустение — у мезонина отсутствовали стёкла, колонны наклонились, крыша почти сгнила. — По Сеньке и шапка, — проговорил Лекандра, поднявшись по рассохшимся ступеням сломанного крыльца» («Все мы хлеб едим» Д. Мамин-Сибиряк)

«Я чувствую, что мы с вами соперницы Евлалия Андревна. Я хочу сказать вам, чтобы вы отдали мне Артемия Васильича. Ведь я знаю, что вам подойдут люди только глубоко чувствующие окружающую жизнь, а мне он и такой сгодится. По Сеньке и шапка» («Невольницы» А. Островский)

«Клавка спорила с улыбкой, легко при этом сильно переполошив стариков. — Это вы такие и есть, тётка Дарья. Сами едва на ладан дышите и жизнь по себе выбираете. Впрочем, по Сеньке и шапка» («Прощание с Матерой» В. Распутин)

«Боже мой! Рылеева удавили, Лермонотова убили, Писарева утопили, Пушкина убили. Думаешь в этом правительство виновато? Да ведь по Сеньке и шапка, по холопу и барин» («Деревня» И. Бунин)

Лев нападает на медведя не по Сеньке шапка

Источник статьи: http://xn—-ctbibqemlceahmok5omc.xn--p1ai/466-ne-po-senke-shapka-znachenie-poslovicy.html

По сеньке шапка синонимы

Шапка — получить на Академике активный купон HolySkin или выгодно шапка купить по низкой цене на распродаже в HolySkin

по Сеньке шапка(по Еремке колпак, кафтан) — По Сеньке шлык, коли косенько сшит. Каковы сами, таковы и сани. Каков Пахом, такова и шапка на нем. Ср. Где видано, чтобы прекрасная пословица по Сеньке шапка прилагалась наоборот? Где найдется пример, чтобы прежде устраивали шапку, а потом… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

По Сеньке шапка(по Еремке колпак, кафтан) — По Сенькѣ шапка (по Еремкѣ колпакъ, кафтанъ). По Сенькѣ шлыкъ, коли косенько сшитъ. Каковы сами, таковы и сани. Каковъ Пахомъ, такова и шапка на немъ. Ср. Гдѣ видано, чтобы прекрасная пословица «по Сенькѣ шапка» прилагалась наоборотъ? Гдѣ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

по Еремке колпак(кафтан) — по Сеньке шапка (по Еремке колпак, кафтан) По Сеньке шлык, коли косенько сшит. Каковы сами, таковы и сани. Каков Пахом, такова и шапка на нем. Ср. Где видано, чтобы прекрасная пословица по Сеньке шапка прилагалась наоборот? Где найдется пример,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

по заслугам — См. справедливый. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. по заслугам заслуга, справедливый; поделом, по праву, справедливо, заслуженно Слов … Словарь синонимов

Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/233599/%D0%BF%D0%BE

Что означает выражение «Не по Сеньке шапка»?

Сенька и его шапка

Английские аналоги фразеологизма «По Сеньке шапка»

  • The cobbler should stick to his last — сапожнику следует держаться за свою колодку
  • The higher the ape goes, the more he shows his tail — чем выше взбирается обезьяна, тем виднее ее хвост
  • To fit like a glove — подходит, словно перчатка

Синонимы поговорки «Не по Сеньке шапка»

  • Не по чину берешь
  • Богатством ума не купишь
  • По Ерёме и колпак
  • Каждому — своё
  • Дай Бог тому честь, кто умеет ее снесть
  • По заслугам и честь
  • Учестили Савву ни в честь, ни в славу
  • По холопу и барин

Применение словосочетания в литературе

«Боже милостивый! Пушкина убили, Лермонтова убили, Писарева утопили, Рылеева удавили… Скажешь — правительство виновато? Да ведь по холопу и барин, по Сеньке и шапка» (И. Бунин «Деревня»)
«Клавка, взбудоражив стариков, и спорить стала легко, с улыбочкой: — Тетка Дарья, да это вы такие есть. Сами на ладан дышите и житье по себе выбираете. По Сеньке шапка» (В. Распутин «Прощание с Матерой»)
«Евлалия Андревна, я вижу, что мы соперницы. Послушайте, уступите мне Артемия Васильича бесспорно. Вам нужно людей идеальных, с возвышенными чувствами, а мне он таковский, мне и этот годится. По Сеньке и шапка» (А. Островский «Невольницы»)
«Домик капитана стоял на пригорке.. везде проглядывала мерзость запустения: колонны покосились, крыша прогнила, мезонин стоял с выбитыми стеклами.— По Сеньке и шапка,— говорил Лекандра, поднимаясь по шатавшимся ступенькам развалившегося крыльца» (Д. Мамин-Сибиряк «Все мы хлеб едим»).
«И через несколько минут убедился, что теперь, когда ее — нет, необходимость думать о ней потеряла свою остроту..— В конце концов — ее смерть не так уж загадочна, что-нибудь… подобное должно было случиться. По Сеньке — шапка» (М. Горький «Жизнь Клима Самгина»)

Источник статьи: http://chtooznachaet.ru/chto-oznachaet-vyrazhenie-ne-po-senke-shapka.html

Какая шапка не по Сеньке? Кто такой Сенька и почему так говорят?

Про человека, замахнувшегося на дело, которое ему не по силам, в котором он плохо разбирается или совсем ничего не смыслит, насмешливо говорят, мол «не по Сеньке шапка». Но кто такой этот Сенька, и причем тут шапка? Давайте разберемся.

Выражение «не по Сеньке шапка» пришло к нам из старой Руси (15 -17 вв), когда знать носила высокие меховые шапки, по убранству, высоте и крою которых можно было судить о знатности и сановности ее владельца.

Вот идет мужик, ступает важно, окладистая борода горделиво топорщится, а над головой вздымается высокая, в локоть высотой, горлатная шапка – сразу видно, боярин.

А что же Сенька? Уж он вам точно не милостивый государь — никто бы не посмел боярина или князя Сенькой называть. Посему Сенька – собирательный образ простого мужичка, простолюдина без роду и племени. И не чета простенькому Сенькиному грешневику или суконному колпаку боярская горлатная шапка, обшитая бобровым, куньим или соболиным мехом и украшенная бархатом да парчой.

«По Сеньке только шлык, да и то, коли косенько сшит» — посмехается народ, да так и норовит уколоть Сеньку, мол, нечего тебе на боярскую шапку примеряться, не вышел ты, Сенька, ни знатностью, ни кошельком, ни рожей.

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/id/5cc411b816856600af6fd22a/kakaia-shapka-ne-po-senke-kto-takoi-senka-i-pochemu-tak-govoriat-5cccd452ffaa2300b352de91

По сеньке и шапка

Фразеологический словарь русского литературного языка. — М.: Астрель, АСТ . А. И. Фёдоров . 2008 .

Смотреть что такое «По сеньке и шапка» в других словарях:

Шапка — получить на Академике рабочий купон на скидку Sneakerhead или выгодно шапка купить с бесплатной доставкой на распродаже в Sneakerhead

По Сеньке и шапка. — (по Ереме колпак). См. ВИНА ЗАСЛУГА … В.И. Даль. Пословицы русского народа

По Сеньке и шапка, по бабе и шлык. — По Сеньке и шапка, по бабе и шлык. См. ПОРА МЕРА СПЕХ … В.И. Даль. Пословицы русского народа

по сеньке и шапка, по еремке колпак — прил., кол во синонимов: 1 • по заслугам (10) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов

По Сеньке и шапка, по Сенькиной матери и кафтан — Диал. Разг. Кто л. достоин того, что имеет. Мокиенко 1990, 119 … Большой словарь русских поговорок

По Сеньке и шапка, по бабе брага — Диал. Разг. Кто л. достоин того, что имеет. Мокиенко 1990, 119 … Большой словарь русских поговорок

ШАПКА — жен. шапочка, шапчурка; шапчонка, ночка, шапчишка, шапчища, общее названье покрышки на голову, особ. мягкой или теплой: шапка круглая, татарка, казачья, мужичья, кучерская, шапка треух и пр. В Мономахове шапце весу 2 ·ф. 20 зол. без соболя,… … Толковый словарь Даля

ШАПКА — Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий. Слово шапка происходит от латинского сарра (род головного убора), пришло в русский язык из старофранцузского языка в XI–XII вв., когда, после свадьбы* дочери киевского князя* Ярослава Мудрого Анны и… … Лингвострановедческий словарь

шапка — сущ., ж., употр. часто Морфология: (нет) чего? шапки, чему? шапке, (вижу) что? шапку, чем? шапкой, о чём? о шапке; мн. что? шапки, (нет) чего? шапок, чему? шапкам, (вижу) что? шапки, чем? шапками, о чём? о шапках 1. Шапкой называется головной… … Толковый словарь Дмитриева

шапка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. 1. Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий. Надеть, снять шапку. Заячья, норковая ш. Меховая, вязаная ш. Ш. пирожком, колпаком. Шапка ушанка. Бросать, кидать, швырять и т.п. шапки вверх, в воздух (как… … Энциклопедический словарь

шапка — и; мн. род. пок, дат. пкам; ж. см. тж. по шапке, шапонька, шапочка, шапчонка, шапочный 1) а) Головной убор, преимущественно тёплый, мягкий … Словарь многих выражений

Источник статьи: http://phraseology.academic.ru/14104/%D0%9F%D0%BE_%D1%81%D0%B5%D0%BD%D1%8C%D0%BA%D0%B5_%D0%B8_%D1%88%D0%B0%D0%BF%D0%BA%D0%B0


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии