Ищете самый правильный переводчик текстов?
Правильный переводчик онлайн позволяет довольно качественно и оперативно выполнять следующие операции:
— изучать один либо одновременно несколько языков;
— осуществлять трансформацию текстовых документов;
— расширять словарный запас;
Кроме того, ресурс даёт возможность подготовиться к зарубежной командировке или туристической поездке. Чтобы получить желаемый результат, необходимо лишь вставить исходную статью в соответствующее отделение, затем выбрать параметры операции и активировать процесс.
Мы представляем самый лучший правильный переводчик, работающий с самыми различными тематическими текстами (юридическими, медицинскими, техническими и прочими). Стоит отметить, что точность выходных данных зависит от следующих обстоятельств:
— отсутствие ошибок в обрабатываемом документе;
— отсутствие сокращений, неизвестных словесных форм и аббревиатур;
Если соблюдены все условия эксплуатации, правильный переводчик текстов выдаёт довольно точный результат. При этом сохраняются такие важные составляющие исходного материала как смысловая нагрузка и лексическая структура. Используя правильный переводчик, можно трансформировать статьи разного объёма. Однако очень большие документы нужно обрабатывать частями.
Миссия онлайн переводчика m-translate.com в том, чтобы все языки стали более понятными, способы получения онлайн перевода — простыми и легкими. Чтобы каждый человек мог перевести текст на любой язык за считанные минуты, с любого портативного устройства. Мы будем очень рады «стереть» сложности перевода немецкого, французского, испанского, английского, китайского, арабского и других языков. Станем понимать друг друга лучше!
Быть лучшим мобильным переводчиком для нас означает:
— знать предпочтения наших пользователей и работать для них
— искать совершенство в деталях и постоянно развивать направление онлайн перевода
— использовать финансовую составляющую, как средство, но ни как само цель
— создать «звездную команду», «делая ставку» на таланты
Помимо миссии и видения, есть еще одна важная причина, почему мы этим занимаемся направлением онлайн перевода. Мы называем ее «первопричина» — это наше желание помогать детям, которые стали жертвами войны, тяжело заболели, стали сиротами и не получили должной социальной защиты.
Каждый 2-3 месяца мы выделяем около 10% нашей прибыли на то, чтобы помочь им. Считаем это нашей социальной ответственностью! Всем составом сотрудников едим к ним, покупаем еду, книги, игрушки, все что нужно. Разговариваем, наставляем, заботимся.
Если у Вас есть хоть небольшая возможность помочь — присоединяйтесь! Получите +1 к карме 😉
Здесь — можно осуществить перевод (не забудьте указать ваш e-mail, чтобы мы смогли отправить вам фотоотчет). Будьте щедры, ведь на каждом из нас лежит ответственность за происходящее!
Источник статьи: http://www.m-translate.com.ua/perevodchik/correct
DeepL Переводчик — DeepL Translate
Используйте бесплатный переводчик DeepL для перевода Ваших текстов с помощью лучшего на данный момент сервиса машинного перевода, поддерживаемого инновационной технологией построения нейронных сетей DeepL. В настоящее время поддерживается перевод между следующими языками: английский, немецкий, французский, испанский, португальский, итальянский, нидерландский, польский, русский, японский и китайский.
Переводите файлы Word (.docx) и PowerPoint (.pptx) с помощью DeepL Переводчика.
Переводите файлы Word (.docx), PowerPoint (.pptx) и .txt с помощью DeepL Переводчика.
В настоящее время бесплатная версия DeepL Переводчика перегружена большим количеством запросов. Ваш перевод будет готов через $
Получайте более быстрые переводы с помощью DeepL Pro →
Вам необходимо переводить больше? Попробуйте DeepL Pro!
Подпишитесь на DeepL Pro для того, чтобы переводить свыше 5000 символов с помощью нашего онлайн-переводчика.
Подпишитесь на DeepL Pro чтобы переводить более 5000 символов.
Пока такие гиганты, как Google, Microsoft и Facebook, внедряли основы машинного обучения, маленькая компания под названием DeepL обошла их всех и высоко подняла планку в индустрии перевода.
DeepL Переводчик такой же быстрый, но он намного точнее и внимательнее к нюансам языка, чем любые системы, которые мы тестировали до этого.
DeepL превосходит все другие сервисы. Французские переводы звучат действительно «по-французски», как это и должно быть.
Даже при том, что переводы с английского, выполненные Google или Microsoft, достаточно хороши, система DeepL всё равно их превосходит. Мы перевели статью из французской ежедневной газеты – перевод DeepL просто идеален.
Быстрый тест, проведенный для языковой пары английский-итальянский, не претендующий на статистическую точность, позволяет нам подтвердить высокое качество переводов DeepL. Особенно хорошо сервис справляется с переводами с итальянского на английский.
Система очень быстро распознает язык исходного текста и переводит его на нужный пользователю язык, при этом улавливая лингвистические выражения и нюансы.
И действительно, ряд тестов показал, что DeepL Переводчик справляется с переводами в паре нидерландский-английский намного лучше, чем Google Переводчик.
Первый тест – с английского на итальянский – показал очень точные результаты. DeepL не дает слепой дословный перевод, а улавливает сам смысл предложения.
Лично я очень впечатлен возможностями DeepL и рад, что новых высот в сфере машинного перевода удалось добиться не Facebook, Microsoft, Apple или Google, а немецкой компании. Мы часто преуменьшаем свой потенциал, говоря, что в Германии нет крупных игроков. DeepL – это хороший пример, доказывающий, что всё возможно.
DeepL из Германии может превзойти Google Переводчик.
Тесты, проведенные WIRED, подтверждают, что результаты DeepL и правда не уступают показателям гигантов на рынке перевода, а во многих случаях даже их превосходят. Переводы DeepL звучат очень естественно. В случаях, когда Google Переводчик выдает абсолютную бессмыслицу, DeepL улавливает связь между словами.
DeepL – онлайн-переводчик, превосходящий Google, Microsoft и Facebook
Источник статьи: http://www.deepl.com/ru/translator
Translator — перевод, произношение, транскрипция
существительное ↓
Мои примеры
Словосочетания
Воспользуйтесь поиском для того, чтобы найти нужное словосочетание, или посмотрите все.
Примеры
We have translated the report.
Can you translate this technical jargon?
Вы можете перевести этот технический жаргон? ☰
The book has been translated into 37 languages.
Данная книга переведена на 37 языков. ☰
The new edition includes the translator’s comments.
Новое издание включает комментарии переводчика. ☰
We need someone who can translate Japanese into English.
Нам нужен человек, который может перевести с японского на английский. ☰
My client speaks only Spanish. Will you translate for me?
Мой клиент говорит только по-испански. Вы не могли бы мне перевести? ☰
The French word “bonjour” translates as “hello” in English.
Французское слово “bonjour” (здравствуйте) переводится на английский язык как “hello”. ☰
Seventy million Americans — that translates into one American out of every four — are under the age of 24.
Возраст семидесяти миллионов американцев, то бишь каждого четвёртого жителя Америки, составляет меньше двадцати четырёх лет. ☰
Источник статьи: http://wooordhunt.ru/word/translator
Present Perfect. Настоящее совершенное время английского языка
Это настоящее совершённое время.
Мы говорим, что кто-то что-то сделал (а не просто делал), сходил (а не просто ходил), съездил (а не просто ездил), купил (а не покупал), встретился (а не встречался). Иными словами, на этот момент действие завершено и есть какой-то результат этого действия (или бездействия).
Чтобы составить предложение, нам нужно два элемента:
have или has ( have для I , we , you , they , has для he , she , it ) + глагол.
Если он правильный, подставляем к нему окончание — ed ,
если неправильный – берём его из третьей колонки в таблице неправильных глаголов.
I have talked to my mother over the phone. – Я поговорила с моей мамой по телефону.
Sam has visited his close friends. – Сэм навестил его близких друзей.
Mary has entered the institute. – Мэри поступила в институт.
The dog has eaten all its food. – Собака съела всю свою еду.
We have seen this film already. – Мы уже видели этот фильм.
You have painted a wonderful picture! – Вы нарисовали чудесную картину!
They have left the building. – Они покинули здание.
Обратите внимание, что have / has не переводятся, переводится только глагол!
Сокращения | Как выглядит | Примеры |
---|---|---|
have = ‘ve | I ‘ve | I’ve talked to my mother. |
you ‘ve | You’ve painted a nice picture. | |
we ‘ve | We’ve seen this film. | |
they ‘ve | They’ve left the building. | |
has = ‘s | he ‘s , Sam ‘s | He’s visited his friends. |
she ‘s , Mary ‘s | Mary’s entered the institute. | |
it ‘s , the dog ‘s | The dog’s eaten its food. |
Чтобы построить предложение с отрицанием (не видел, не слышал, не ходил), вместо have / has ставим haven’t (= have not ) / hasn’t (= has not ).
I haven’t ever seen this letter. – Я никогда не видел этого письма.
We haven’t been in this country yet. – Мы ещё не были в этой стране.
My son hasn’t ridden his bike. – Мой сын не ездил на велосипеде.
She hasn’t gone on vacation yet. – Она ещё не уехала в отпуск.
My cat hasn’t stolen your ball. – Моя кошка не крала твой мячик.
You haven’t eaten this dish before. – Вы ещё никогда не ели этого блюда.
They haven’t taken grandchildren for the weekend. – Они не брали внуков на выходные.
Чтобы задать вопрос, ставим have / has на первое место, перед объектом.
Have you seen this girl before? – Вы видели эту девушку раньше?
Have they listened to me? – Они меня слушали?
Has she bought that hat? – Она купила ту шляпу?
Has he gone to cinema? – Он ушёл в кино?
Has the animal eaten that? – Животное это ело?
Have you received my letter? – Ты получил моё письмо?
Если вопрос начинается с вопросительного слова (как, куда, почему), ставим это слово на первое место.
Why have you done this? – Почему ты это сделал?
Where have you been? – Где ты был?
What have you seen? – Что ты видел?
Why has she told lies? – Почему она солгала?
Who has sent you this letter? – Кто прислал тебе это письмо?
Вопросы, начинающиеся с when (когда) и what time (в какое время) нельзя задавать в Present Perfect, потому что с их помощью мы хотим узнать о времени события, а для этого нужно время Past Simple.
When did he arrive?
What time did it happen?
Слова и выражения для Present Perfect. Обратите внимание, где они стоят в предложении.
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/en-ru/grammar/present-perfect/
Прошедшее время в английском языке
В статье рассказали о временах группы Past и привели примеры употребления.
Времена группы Past в английском языке необходимы для описания действий, произошедших в прошлом. В статье разберем случаи и примеры использования Past Simple, Past Continuous, Past Perfect, Past Perfect Continuous и конструкцию used to do smth, а также поговорим об их отличиях.
Past Simple — простое прошедшее время
Past Simple — самое простое из прошедших времен в английском языке. Давайте рассмотрим схему его образования.
I/He/She/It/You/We/They + глагол с окончанием -ed / 2-я форма глагола |
He liked my photo on Instagram. — Он лайкнул мое фото в Instagram.
They got up and left the room. — Они встали и вышли из комнаты.
I/He/She/It/You/We/They + did not (didn’t) + начальная форма глагола |
My parents didn’t give me any pocket money when I was a child. — Мои родители не давали мне карманных денег, когда я был ребенком.
I didn’t take my umbrella and had to come back. — Я не взяла зонт и мне пришлось вернуться.
Did + I/he/she/it/you/we/they + начальная форма глагола |
Did you see the message on the fridge? — Ты видел сообщение на холодильнике?
Did she call you back yesterday? — Она перезвонила тебе вчера?
Давайте поговорим о случаях использования Past Simple:
- Действия, которые произошли и закончились в прошлом. Иногда это понятно из контекста, а иногда на это укажут слова-маркеры. Это могут быть:
yesterday — вчера
the day before yesterday — позавчера
last month/year — в прошлом месяце/году
two days / one week / five years ago — два дня / одну неделю / пять лет назад
in 1992 — в 1992 году
at 9 p.m. — в 9 часов вечера
He asked me out two days ago. I agreed. — Он позвал меня на свидание два дня назад. Я согласилась.
She didn’t allow me to stay when I visited her last year. — Она не позволила мне остаться, когда я проведывала ее в прошлом году.
Did you talk to her yesterday? — Ты с ней разговаривал?
Действия, которые происходили одно за другим в прошлом.
I opened the door, turned on the light, took my shoes off and then saw him. — Я открыла дверь, включила свет, сняла обувь и затем увидела его.
She came out, got into the taxi and went to see her ex-husband. — Она вышла, села в такси и поехала увидеться со своим бывшим мужем.
Past Continuous — прошедшее длительное время
Past Continuous — необходимо для описания длительных действий в прошлом. Давайте ознакомимся с правилами его образования.
I/He/She/It + was + глагол с окончанием -ing You/We/They + were + глагол с окончанием -ing |
I was thinking about you all day. — Я думала о тебе весь день.
We were talking when he came in. — Мы разговаривали, когда он зашел.
I/He/She/It + was not (wasn’t) + глагол с окончанием -ing You/We/They + were not (weren’t) + глагол с окончанием -ing |
It wasn’t raining at night, it was snowing. — Ночью шел не дождь, а шел снег.
We were not playing video games! We were doing homework! — Мы не играли в видеоигры! Мы делали домашнее задание!
Was + I/he/she/it + глагол с окончанием -ing Were + you/we/they + глагол с окончанием -ing |
Was she jogging when she fell and broke her arm? — Она упала и сломала руку, когда бегала?
Were you working last weekend? — Ты работал на прошлых выходных?
А вот в каких случаях используется Past Continuous:
- Продолжительное действие в определенный момент в прошлом. Слова-маркеры могут быть следующие:
all night/week — всю ночь/неделю
at 5 o’clock yesterday — в пять часов вечера
on Monday — в понедельник
from . to — с . до
We were cooking dinner at 5 o’clock yesterday. — Вчера в 5 часов мы готовили ужин.
I was talking to mum on a phone from 7 to 7.30 in the morning. — Я говорила с мамой по телефону с 7 до 7:30 утром.
Продолжительное событие в прошлом, которое было прервано другим событием. В таком случае для продолжительного действия используем Past Continuous, а для действия, которое его прерывает — Past Simple.
I was dressing up when somebody knocked on the door. — Я одевалась, когда кто-то постучал в дверь.
They were discussing something very nervously when John’s phone rang. — Они что-то очень нервно обсуждали, когда телефон Джона зазвенел.
Два или более действий, которые происходили одновременно в прошлом.
I was watching a new episode of “The Morning Show” on TV while my husband was watching football on his laptop. — Я смотрела новый эпизод «Утреннего шоу» по телевизору, пока мой муж смотрел футбол на своем ноутбуке.
My mum was cooking a sandwich and I was waiting to take it with me. — Мама готовила сэндвич, а я ждал, чтобы взять его с собой.
Когда описываем обстановку и атмосферу во вступлении или предисловии (перед описанием главных событий) к какому-то рассказу.
The sun was shining brightly. They were sitting near the river and talking quietly about love and happiness. — Солнце ярко светило. Они сидели у реки и тихо разговаривали о любви и счастье.
One morning I woke up and went walking in the forest. The birds were singing and the wind was kindly tickling my skin. — Однажды утром я проснулась и пошла гулять в лес. Птицы пели и ветер нежно щекотал мою кожу.
Past Perfect — прошедшее совершенное время
К временам группы Past также относят Past Perfect. Давайте разберем правила его образования.
I/He/She/It/You/We/They + had + глагол в 3-й форме или с окончанием -ed |
They had already talked it through. — Они уже это полностью обсудили.
I had finished the project by then. — Я закончил проект к тому времени.
I/He/She/It/You/We/They + had not (hadn’t) + глагол в 3-й форме или с окончанием -ed |
She hadn’t said a word yet. — Она до сих пор не сказала ни слова.
We hadn’t done the work properly. — Мы не сделали работу так, как нужно.
Had + I/he/she/it/you/we/they + глагол в 3-й форме или с окончанием -ed |
Had you booked the apartment in advance? — Ты забронировал квартиру заранее?
Had she published her first novel by then? — Она опубликовала свой первый роман к тому времени?
Давайте рассмотрим, в каких случаях используется Past Perfect:
- Когда два события произошли в прошлом, но мы подчеркиваем, что одно из них случилось раньше. Для действия, которое случилось первым, употребляем Past Perfect, а для второго — Past Simple.
I came to pick her up at the office, but she had gone home already. — Я приехал, чтобы забрать ее из офиса, но она уже ушла домой.
When the officers arrived, the burglars had run away. — Когда офицеры приехали, воры уже убежали.
Когда действие произошло до определенного момента в прошлом. Этот момент часто обозначается с помощью предлога by, например: by 9 o’clock (к 9-ти часам), by Monday (к понедельнику).
By 3 o’clock she hadn’t even started to write the essay. — К 3-м часам она даже не начала писать сочинение.
We had collected all our stuff by the end of the week. — Мы собрали все наши вещи к концу недели.
Past Perfect Continuous — прошедшее совершенное длительное время
Последнее время из группы Past, о котором мы сегодня поговорим — Past Perfect Continuous. Начнем с его образования.
I/He/She/It/You/We/They + had been + глагол с окончанием -ing |
By the time I woke her up, she had been sleeping for 10 hours! — К тому времени, как я ее разбудил, она проспала 10 часов!
She had been crying all morning when I came back home. — Она проплакала все утро до того, как я вернулся домой.
I/He/She/It/You/We/They + had not (hadn’t) been + глагол с окончанием -ing |
We hadn’t been talking to each other for a year by the time we met at the airport. — Мы не разговаривали друг с другом год до того момента, как встретились в аэропорту.
I hadn’t been working all my life but a week ago I had to find a job. — Я не работала всю свою жизнь, но неделю назад мне пришлось найти работу.
Had + I/he/she/it/you/we/they + been + глагол с окончанием -ing |
Had you been dating Alan for long before he proposed? — Ты долго встречалась с Аланом до того, как он сделал предложение?
Had she been lying about her real name? — Она врала о своем настоящем имени?
Используем Past Perfect Continuous в следующих случаях:
- Продолжительное действие в прошлом, которое случилось перед другим действием в прошлом. Первое действие используем в Past Perfect Continuous, а второе — в Past Simple. Словами-маркерами будут since (с какого-то времени) и for (на протяжении какого-то времени).
I had been learning new grammar rules for an hour before he came and told me we had another homework. — Я учил грамматические правила целый час, перед тем как он пришел и сказал, что у нас была другая домашняя работа.
They had been keeping in touch since 2001. But then something happened and they never spoke to each other again. — Они поддерживали связь с 2001 года. Но потом что-то случилось, и они никогда больше не разговаривали друг с другом.
Продолжительное действие в прошлом, которое завершилось до определенного момента в прошлом. Этот момент часто обозначают словом-маркером by, например: by Tuesday (до вторника), by the end of June (к концу июня).
By the evening I had been working on a project for 7 hours without a break! — К вечеру я работала над проектом 7 часов без перерыва!
We had been arguing all night until the early hours. Then we fell asleep. — Мы ссорились всю ночь до самого утра. Затем мы уснули.
Конструкция used to do smth
Прошедшее время можно выразить не только грамматическими временами, но и конструкцией used to do smth. Давайте на примерах рассмотрим, как правильно использовать конструкцию.
I/He/She/It/You/We/They + used to + глагол в начальной форме |
Karen used to eat a lot of junk food. — Карен раньше ела много вредной еды.
Helen used to be very busy at work. — Раньше Хелен была очень занята на работе.
I/He/She/It/You/We/They + did not (didn’t) + use to + глагол в начальной форме |
I did not use to eat meat. — Раньше я не ел мясо.
Simona didn’t use to play computer games. — Симона раньше не играла в компьютерные игры.
Однако в формальной беседе допустимо образовать отрицание без вспомогательного глагола did.
I/He/She/It/You/We/They + used not to + глагол в начальной форме |
The top manager used not to carry out interviews. — Топ-менеджер раньше не проводил собеседования.
Did + I/he/she/it/you/we/they + use to + глагол в начальной форме |
Did you use to eat many sweets? — Ты раньше ела много конфет?
Where did Amanda use to go swimming? — Куда Аманда раньше ходила плавать?
Используем конструкцию used to do smth в следующих случаях:
- Для описания действия, которое происходило и/или регулярно повторялось в прошлом, но на данный момент не происходит. При переводе предложения на русский язык, как правило, к нему добавляют слова «бывало», «раньше».
I used to play tennis, but now I prefer volleyball. — Раньше я играл в теннис, но сейчас предпочитаю волейбол.
I used to believe in miracles. — Раньше я верил в чудеса.
Для описания привычек, которые остались в прошлом.
Andy used to smoke regularly. — Энди раньше часто курил.
I used to wake up in the middle of the day. — Раньше я просыпался в середине дня.
Clara used to be too slim, but now she looks wellfit. — Раньше Клара была очень худой, но сейчас она выглядит очень подтянуто.
Мы рассмотрели все времена группы Past и конструкцию used to do smth. В таблице предлагаем сравнить случаи их использования.
Время/Конструкция | Случаи использования | Пример |
---|---|---|
Past Simple | – действие произошло в прошлом – действия, которые происходили одно за другим в прошлом | I bought my first car when I was 25. — Я купил первую машину, когда мне было 25. She quietly took her phone, called 911 and asked for help. — Она тихо взяла свой телефон, позвонила в 911 и попросила о помощи. |
Past Continuous | – продолжительное действие в определенный момент в прошлом – продолжительное событие в прошлом, которое было прервано другим событием – два или более действий, которые происходили одновременно в прошлом – описание обстановки и атмосферы во вступлении или предисловии к какому-то рассказу | We were dancing all night. — Мы танцевали всю ночь. I was talking to mum when my brother came in. — Я разговаривал с мамой, когда вошел мой брат. He was sitting in the armchair and she was standing near the window. — Он сидел в кресле, а она стояла у окна. |
Past Perfect | – когда два события произошли в прошлом, но мы подчеркиваем, что одно из них случилось раньше – когда действие произошло до определенного момента в прошлом | I had had this car for 20 years before I bought a new one. — У меня была эта машина 20 лет, прежде чем я купил новую. By Friday I had read about 50 articles. — К пятнице я прочитал около 50 статей. |
Past Perfect Continuous | – продолжительное действие в прошлом, которое случилось перед другим действием в прошлом – продолжительное действие в прошлом, которое завершилось до определенного момента в прошлом | Lisa had been playing with kids for two hours before they went to bed. — Лиза играла с детьми два часа, перед тем как они пошли спать. I had been responding to emails by 11 o’clock yesterday. — Я отвечала на письма вчера до 11-ти часов. |
Used to do smth | – описание действия, которое регулярно происходило в прошлом, но на данный момент не происходит – описание привычек, которые были в прошлом – используем с глаголами состояния | I used to travel by bus, but now I prefer plane tours. — Раньше я путешествовала на автобусе, но сейчас предпочитаю авиатуры. I used to drink coffee every morning. — Раньше я пила кофе каждое утро. The village used to be densely populated, but now a few people live there. — Раньше деревня была густо населена, но сейчас там мало кто живет. |
Надеемся, вы разобрались, как и когда использовать прошедшее время в английском языке. Пройдите небольшой тест, чтобы закрепить материал.
Источник статьи: http://englex.ru/ways-to-express-the-past-in-english/