Пенальти — род существительного
Нередко в русском языке мы встречаемся со словами иностранного происхождения, которые, несомненно вызывают определенные трудности в правописании, проставлении ударения и, конечно, в определении рода. Подобное явление характерно именно для заимствованных из других языков слов, поскольку при переходе к нам, определить родовую принадлежность иногда невозможно.
Наверняка, вам приходилось слышать слово «пенальти», например, из уст спортивного комментатора или на одной из строчек спортивной газеты. Но задумывались ли вы над тем, каков род имени существительного «пенальти»? Думаем, что навряд ли. Хотя тема весьма интересная и имеет массу нюансов, о которых стоит знать всем старшеклассникам, если они хотят сдать русский язык на хорошую оценку и высокие баллы!
Определение рода слова
Чаще всего заимствованные слова достаточно просто поддаются правилам, помогающим выявить их родовую принадлежность. Но это не тот случай. Чтобы в слове «пенальти» определить род существительного, придется постараться и приложить усилия, чтобы добраться до истины.
Начнем с того, что споры, касательно его рода, ведутся уже несколько лет. Футбольные болельщики яро заявляют, что род существительного «пенальти» — мужской. Лингвисты же придерживают версии о том, что род существительного «пенальти» — средний. И на это у обеих сторон имеются весомые аргументы, которые мы рассмотрим ниже.
Почему слово пенальти — мужского рода?
Для начала выясним, почему фанаты футбола выступают именно за то, что в слове «пенальти» род существительного — мужской. Само по себе слово в спорте имеет значение штрафного гола или удара. И гол, и удар относятся к мужскому роду. Следовательно, и «пенальти» — мужского рода. Примеры подобных слов:
- пармезан — сыр;
- тайфун — ураган;
- доллар — финансовый знак.
Почему слово пенальти — среднего рода?
Должно быть, вам известно правило о неодушевленных несклоняемых объектах без определенного числа. Их принято относить к среднему роду. Если мы попробуем изменить его падежные формы: «нет чего?» — пенальтИ, «творить чем?» — пенальтИ и т.д. Таким образом, можно прийти к заключению, что слово не меняется в зависимости от падежей, то есть является несклоняемым.
Пенальти — также неодушевленный предмет. Значит, по всем признакам оно подходит нам. И можно сделать вывод, что «пенальти» род существительного — средний.
Вывод
Так какой вариант все же является корректным? Обратимся к основному перечню: в слове «пенальти» род существительного словарь определяет как — мужской/средний. Таким образом, мы смело можем заявлять о двойственности рода данного слова.
И если вам вдруг встретится на экзаменационной работе данный пример, не беспокойтесь. Вы можете написать возле слова «пенальти» род существительного как мужской, так и средний. Это не будет считаться ошибкой. И если у проверяющего возникнут какие-либо вопросы, касательно этого пункта.
Распишите все возможные варианты, с объяснением того, почему вы предпочли именно этот. Удачи на экзамене!
Источник статьи: http://russkiy-pravilno.ru/penalti-rod-sushhestvitelnogo/
какой род у слова пенальти
ПЕНАЛЬТИ – несклоняемое существительное, чтобы определить его род, надо вспомнить правило.
Первый же пункт правила гласит, что несклоняемые НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ и при этом НЕОДУШЕВЛЁННЫЕ существительные относятся к СРЕДНЕМУ РОДУ, кроме нескольких исключений, наиболее употребляемые из которых включены в мою табличку:
Слово ПЕНАЛЬТИ, как видите, являясь нарицательным неодушевлённым, входит в число исключений. Это слово МУЖСКОГО РОДА. Но в последнее время некоторые словари фиксируют употребление этого существительного и в СРЕДНЕМ РОДЕ.
Род существительных, в том числе и несклоняемых, в случае затруднения или сомнения можно определить по словарям – лучше всего смотреть толковые словари, так как в них, в отличие от других словарей, род существительных указывается всегда:
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/49007023
Поиск ответа
Вопрос № 293670 |
Здравствуйте! Пожалуйста, уточните: в словарной статье к слову МЕДРЕСЕ указан род этого существительного, но не приведены примеры употребления в словосочетаниях с прилагательными. Верным ли будет выражение «старейшее медресе»? От школьной учительницы услышала версию о том, что медресе — это школа, следовательно, существительное женского рода, поэтому нужно говорить и писать «старейшАЯ медресе». Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Действительно, мы нередко определяем род несклоняемого иноязычного существительного по роду русского слова, которое рассматривается как синоним или как родовое наименование для данного неизменяемого существительного. Авеню женского рода, потому что слово улица женского рода, а пенальти мужского рода, потому что здесь влияет род слова (штрафной) удар. Но это скорее исключение, чем правило. Очень часто такая проверка не работает, внешний фонетический облик иноязычного слова оказывается более сильным фактором, и слово приобретает характеристику среднего рода. Среднего – потому что это общая закономерность для русского языка: несклоняемые иноязычные существительные, оканчивающиеся на гласный, обозначающие предмет, относятся к среднему роду. Ср.: пальто, кашне, метро, кафе и т. д.
Вот и в данном случае решающее значение имеет облик иноязычного слова, а не его русский синоним. Несмотря на то что медресе – это школа, существительное медресе относится к среднему роду. Правильно: старейшее медресе.
Добрый день! Как определить род слов УШУ, КУНГ-ФУ, ПЕНАЛЬТИ ? В словарях на вашем сайте информация различается — в Больш. толк. словаре УШУ и КУНГ-ФУ — жен.рода, а в орфографич.-среднего, ПЕНАЛЬТИ — в Больш. толк. словаре муж., в орфографич.-муж. и сред. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Предпочтительно придерживаться рекомендаций Русского орфографического словаря.
Здравствуйте, подскажите пожалуйста, в каком случае не пробитие пишется слитно?
Ответ справочной службы русского языка
Непробитие пишется слитно во всех контекстах, где нет противопоставления. Ср.: Непробитие чека покупателю – это нарушение и Это не пробитие пенальти , а какое-то недоразумение (есть противопоставление).
Как подобрать определение (прилагательное и местоимение) к именам существительным:
____?____ боа ____?___ эсперанто
____?____ кенгуру ____?___ мозоль
____?____ сабо ____?___ рояль
____?____ эскимо ____?___ меню
____?____ фламинго ____?___ пенальти
Ответ справочной службы русского языка
Необходимо определить родовую принадлежность существительных, а для этого – заглянуть в словарь. Вы можете воспользоваться электронными словарями, размещенными на нашем портале (окошко «Проверка слова»).
Подскажите, пожалуйста, как будет правильно: назначить пенальти или поставить пенальти ?
Ответ справочной службы русского языка
какие можно подобрать к следующим существительным согласующиеся с ними определения (прилагательные, причастия либо местоимения) :
кенгуру
шимпанзе
какаду
депо
кашне
кино
авеню
солями
колибри
цеце
арго (жаргон)
пенальти
эмбарго
бенгали (язык)
банджо
сирокко (ветер)
такси
санаторий
Ответ справочной службы русского языка
Родовую принадлежность этих слов Вы можете узнать, воспользовавшись электронными словарями нашего портала (окошко «Проверка слова»).
Добрый день! Как правильно: пенальти помог или пенальти помогло? Если можно, побыстрее. Спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BF%D0%B5%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D1%82%D0%B8
Простой способ определить род заимствованных и несклоняемых слов
В русском языке все слова относятся к какому-то роду: мужскому, женскому или среднему. Есть еще ряд слов общего рода и двуродовые формы, но о них мы поговорим в другой раз.
Как правило, определение рода для русскоязычного человека не составляет труда. Стол – он, мужской род, чашка – она, женский род, солнце – оно, средний род.
Однако и здесь иногда возникают трудности, чаще всего с определением рода заимствованных и несклоняемых слов.
Общее правило таково:
слова, обозначающие неодушевленные предметы, обычно относятся к среднему роду, а род одушевленных определяется по полу лица.
Резюме, безе, колье – неодушевленные – средний род.
Конферансье, маэстро – одушевленные существительные, относят к мужскому роду. Мисс, леди – к женскому.
Однако русский язык славится большим количеством исключений. Не обошлось без них и в этой теме. Предлагаю, не касаться слов, которые мы очень редко, а то и вовсе никогда не употребляем в речи, типа: экю, арго, толь, триоль, вакуоль, сирокко и т.п.
И сосредоточиться на запоминании рода распространенных слов-исключений, таких как салями, пенальти, иваси, кольраби, бри, сулугуни, бренди, виски, евро, кофе.
В большинстве случаев, чтобы определить род у таких слов, достаточно подставить родовое слово.
Например, салями – колбаса – слово «колбаса» женского рода, значит, «салями» тоже женского рода.
Пенальти – (штрафной) удар – мужской род.
Иваси – сельдь – женский род.
Кольраби – капуста – женский.
Бри, сулугуни – сыр – мужской.
Бренди, виски – напиток – мужской, но не будет ошибкой и средний род.
Евро – денежная единица, но относят слово к мужскому роду, так как названия большинства денежных единиц мужского рода: рубль, доллар, тугрик, фунт.
Ну и конечно, еще раз про кофе. Слово «кофе» долгое время существовало в виде «кофий» и, естественно, относилось к мужскому роду. Сегодня закреплены две формы для этого напитка: мужского и среднего рода.
Кстати, слова, подпадающие под общее правило, тоже можно перепроверить таким способом.
Безе – пирожное – средний род.
Колье – украшение – средний род.
Конферансье – ведущий – мужской род.
В ближайшее время мы разберем тему слов общего рода и двуродовых форм.
Источник статьи: http://zen.yandex.com/media/pishi_pravilno/prostoi-sposob-opredelit-rod-zaimstvovannyh-i-neskloniaemyh-slov-5b2a8a6a28d86000a922c037