Разбейте приводимые ниже пары на три колонки. В первую колонку запишите слова, в которых ударением различаются разные
Ответ или решение 2
Слова, которые пишутся одинаково
В русском языке иногда встречаются слова, которые сходны по написанию. Они могут быть:
- словами ― омонимами;
- разными формами одного и того же слова;
- словами, в которых допустима различная постановка ударения.
Омонимами называют слова, одинаковые по написанию, но различные по значению. Часто они отличаются постановкой ударения. Например: замки′― за′мки, икры′― и′кры.
Также одинаково могут записываться формы одного и того же слова, которое стоит в единственном или во множественном числе и в различных падежах. Например: и′гры― игры′, зимы′ ― зи′мы.
Слова, произношение которых допускает несколько вариантов постановки ударения, тоже пишутся одинаково. Для некоторых слов такая двойная постановка ударения является нормой. Например: творог, одновременно. Ударение в них на различные слоги допустимо.
А по поводу прочих слов не прекращаются споры между филологами. И даже словари имеют различные варианты постановки ударения в одном и том же слове.
Выполнение задания
Разбить слова на три группы.
Слова омонимы, которые различаются ударением:
- белки′ (глазные) ― бе′лки (животные);
- дорого′й (тот, который много стоит) ― доро′гой (идти);
- козлы′ (животные) ― ко′злы (строительные леса)
- пи′ли (воду) ― пили′ (бревно);
- полы′ (в комнате) ― полы (пальто);
- по′том (покрыться, вспотеть) ― пото′м (затем);
- стрелки′ (те, кто стреляет) ― стре′лки (на часах).
Разные формы одного и того же слова:
- воды′ (род.п., ед.ч) ― во′ды (им.п, мн.ч.);
- волны′ (род.п., ед.ч) ― во′лны (им.п, мн.ч.);
- жены′ (род.п., ед.ч) ― же′ны (им.п, мн.ч.);
- избы′ (род.п., ед.ч) ― и′збы (им.п, мн.ч.);
- ноги′ (род.п., ед.ч) ― но′ги (им.п, мн.ч.);
- руки′ (род.п., ед.ч) ― ру′ки (им.п, мн.ч.);
- сестры′ (род.п., ед.ч) ― се′стры (им.п, мн.ч.);
- стены′ (род.п., ед.ч) ― сте′ны (им.п, мн.ч.).
Допустимые варианты произношения слов: высоко′ ― высо′ко, глубоко′ ― глубо′ко, дале′ко ― далеко′, дало′ ― да′ло, и′здана ― изда′на, и′наче ― ина′че, и′рис ― ири′с, роди′лся ― родился′, собра′лись ― собрали′сь, тво′рог — творо′г.
1. Слова, которые различаются ударением.
Белки — белки, дорогой — дорогой, козлы — козлы, полы — полы, потом — потом, стрелки — стрелки, пили — пили.
2. Разные формы одного и того же слова.
Воды — воды, волны — волны, жёны — жены, избы — избы, ноги — ноги, руки — руки, сёстры — сестры, стены — стены.
3. Допустимые варианты произношения.
Высоко — высоко, глубоко — глубоко, далёко — далеко, издана — издана, иначе — иначе, ирис — ирис, родился — родился, собрались — собрались, дало — дало, творог — творог.
Источник статьи: http://vashurok.ru/questions/razbeyte-privodimie-nizhe-pari-na-tri-kolonki-v-pervuyu-kolonku-zapishite-slova-v-kotorih
приведите свои примеры слов, которые пишутся одинаково и различаются только ударениями.
ну например слово «жопа»
свойство и свойство – слова-омографы (пишутся одинаково, произносятся по-разному и значат разное).
Свойство – качество, признак, составляющий отличительную особенность кого-чего-нибудь. Даль так определяет значение слова свойство: «своя особенность, что отличает один предмет от другого, качество, принадлежность, особенность».
Свойство – отношение между людьми, возникающее из брачного союза одного из родственников (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов). Быть в свойстве с кем-нибудь. У Даля: «Родство по женитьбе, по замужеству, сватовство. Они в свойстве – свои, по мужьям, по женам». Отсюда и свойственник – сват, сватья, родня по мужу или по жене.
Отношение родственников одного супруга к другому и его родственникам – двухродное свойство, к родственникам этих последних – трехродное свойство.
Право -право, браво — браво
есть слова, в которых допускается ударение как на первый, така на второй слог, а так они значат одно и то же
твОрог-творОг, лОсось-лосОсь (этоиз орфоэпического словаря)
а с разными значениями: дОроги — дорОги
вЕдение-ведЕние
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/9173524
Пары слов которые отличаются ударением
47. ВАРИАНТЫ УДАРЕНИЯ
Вследствие разноместности и подвижности русского ударения в русском языке существуют слова с так называемым двойным ударением, или акцентологические варианты. Варианты могут быть равноправными: бАржа – баржА; кИрзовый – кирзОвый, однако чаще всего варианты, допускаемые в литературном языке, характеризуются как неравноправные, т. е. один из них является предпочтительным: творОг (основной вариант) – твОрог (дополнительный вариант).
Краткий перечень равноправных акцентологических вариантов.
апартАменты – Искриться – искрИться
бижутЕрия – пЕтля – петлЯ
бредовОй – бредОвый ржавЕть – ржАветь
заржАветь – тЕфтели – тефтЕли
Семантические варианты – это пары слов, в которых разноместность ударения предназначена для различения смысла слов:
мУка – мукА; вИна – винА; остротА (лезвия) – острОта (остроумное выражение); трУсить (бояться) – трусИть (бежать) и т. п.
Такие пары слов называются омографами, т. е. словами, совпадающими по написанию, но не по произношению.
Перечень слов, различающихся своим значением в зависимости от ударения.
занятОй (человек) – зАнятый (дом); затОченный (карандаш) – заточЕнный (узник); переноснОй (радиоприемник) – перенОсное (значение);
переходнОй (балл, мост) – перехОдный (возраст); погруженный (на платформу) – погружЕнный (в воду);
приблИженный (к чему-нибудь) – приближЕнный (близкий);
призывнОй (возраст) – призЫвный (зовущий);
развитОй (ребенок, промышленность) – рАзвитый (в умственном отношении; развитая нами деятельность) – развИтый (раскрученный: развитые волосы);
харАктерный (человек) – характЕрный (поступок); языковОй (относящийся к словесному выражению мысли) – языкОвый (относящийся к органу в полости рта).
Стилистические варианты – это пары слов, которые в зависимости от места ударения используются в разных стилях речи:
прикУс (общеупотребительное слово) – прИкус (специальное);
шЕлковый (общеупотребительное) – шелкОвый (поэтическое).
Нормативно-хронологические варианты – это пары слов, в которых разноместность связана с временным периодом употребления данного слова в речи:
запаснОй (современное) – запАсный (устаревшее); украИнский (современное) – укрАинский (устаревшее);
рАкурс (современное) – ракУрс (устаревшее).
Источник статьи: http://www.plam.ru/azikoved/russkii_jazyk_i_kultura_rechi_shpargalka/p47.php
Два одинаковых слова но разное ударение?
архивове́дение — архивоведе́ние (последнее — несколько искусственное)
а́тлас — атла́с
бе́лки — белки́
бе́рег — берёг (точки над ё)
к бе́регу — берегу́
бо́льшая — больша́я
бо́ры — боры́
бо́чка — бочка́
бро́ня — броня́ (близки по смыслу)
бу́ри — бури́
ве́дение — веде́ние
вёдро — ведро́ (точки над ё)
ве́нец — вене́ц
ве́рхом — верхо́м
ве́сти — вести́
ви́на — вина́
ви́ски — виски́
во́рон — воро́н
во́рона — воро́на
во́рот — воро́т
во́рота — воро́та
вы́ходить — выходи́ть
гво́здик — гвозди́к
гло́тка — глотка́; гло́ток — глото́к
го́ре — горе́ (последнее — церковное)
гра́фа — графа́
гро́ши — гроши́ (деньги — очень дёшево)
до́рог — доро́г
ду́хи — духи́
ду́ша — душа́
ды́бы — дыбы́
жа́ркое — жарко́е (близки по смыслу)
жи́ла — жила́
жу́чка — жучка́
за́води — заводи́
за́лом — зало́м
за́мок — замо́к
за́пах — запа́х
засе́ли — засели́
здо́рово — здоро́во
избе́гать — избега́ть
и́звести — извести́
и́рис — ири́с
ки́рка — кирка́ (лютер. церковь; инструмент)
кле́щи — клещи́
клу́бы — клубы́
ко́злы — козлы́
о ко́не — о коне́
коро́бок — коробо́к
эти слова называются омографами — имеют одинаковое написание, но разное значение и произношение. :
а́тлас — атла́с
бе́лки — белки́
бе́рег — берёг (точки над ё)
к бе́регу — берегу́
бо́льшая — больша́я
бо́ры — боры́
бо́чка — бочка́
Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/29670258
9 коварных слов, которые вы имеете право произносить по-разному
9 коварных слов, которые вы имеете право произносить по-разному
Запомнить все сложные ударения — сложно, но реально. И чтобы вам хоть немного было проще и не хотелось сжечь словарь ударений от безысходности — вот те немногие слова, которые можно (!) произносить по-разному. И никто вас не обвинит в чудовищной безграмотности. Но это не точно.
Для дикторов радио и телеведущих есть свой орфоэпический словарь — «Русское словесное ударение» под редакцией Майи Зарвы. Проверить онлайн по нему можно на сайте gramota.ru. Смотрите на графу «русское словесное ударение».
Самый полезный продукт, особенно для тех, кто страдает от нехватки кальция, да ещё и с двойным ударением. У «творога» их как минимум два: твОрог и творОг. Наверняка найдутся защитники как первого, так и второго, но спорить не нужно: оба варианта ударения равноправные. И называть какой-то из них неправильным — неправильно. Некоторые словари по-прежнему настаивают на ударении на последний слог «творОг», но главный редактор незаменимой «Грамоты.ру» Владимир Пахомов уверяет, что варианты в русском языке — это нормально. Ещё у «творога» нет множественного числа, даже не пытайся его образовать. А в родственном прилагательном ударение будет одно — «творОжный». Тут уже без вариантов.
Правильно: пиццерИя и пиццЕрия
Переходим от творога к менее полезному (но очень вкусному). С пиццей всё просто. Не очень понятно, где её едят: в пиццЕрии или в пиццерИи? Хотя пиццу мы едим уже относительно давно, заимствованное слово «пиццерия» всё ещё приживается, поэтому большинство словарей варианты вновь называют равнозначными. То есть каждый может выбрать вариант себе по душе (или по вкусу). Если хотите говорить на итальянский манер, тогда ставьте ударение «пиццерИя», а если хотите, как дикторы, то нужно говорить «пиццЕрия».
Правильно: базИлика и базилИка
Путешественники, это для вас. Наверняка вы стыдливо опускали глаза, когда не знали, как произносить правильно это слово в путеводителе (хорошо, если читали про себя — так проще). Базилика — это такое вытянутое здание прямоугольной формы, разделённое внутри столбами или колоннами. Чаще всего построенное в Античности или Средних веках. С лексическим значением закончили, переходим к ударениям. Слово происходит от латинского basilica. А оно, в свою очередь, от греческого basilikos. Так вот — в каждом из этих слов было своё ударение, которое сохранилось в русском языке. Раньше вариант «базилИка» был единственно верным, но сейчас в большинство словарей даётся два равноправных варианта: базилИка и базИлика. Радио- и тележурналистам рекомендуется говорить по старинке. Ну а если вам не до базилик, а просто нужно сказать о траве (приправе) — ударение на последник слог — базилИк.
Правильно: мАркетинг и маркЕтинг
Сейчас немного удивления для сотрудников отдела маркетинга. В профессиональной среде говорят «мАркетинг», так как слово произошло от английского «мАркет». А лингвистам почему-то больше нравится вариант с ударением в середине слова — «маркЕтинг». Словари чаще всего дают эти варианты как равноправные.
Правильно: кулинАрия и кулинарИя
Не будем вас томить и сразу скажем, что название места, где вы покупаете себе тортики и булочки, можно произносить по-разному. По старой норме ударение было на третий слог: кулинАрия (от лат. culinarius — «кухонный»). Сейчас «кулинАрия» в некоторых орфоэпических словарях помечается как устаревшее. А в словаре «Русское словесное ударение» предпочтение отдаётся ударению на букву «и», то есть «кулинарИя». В общем, в устной речи, если вы не диктор, выбор за вами: можно говорить кулинАрия и кулинарИя. Но рекомендуется ставить ударение на «и»: сходить в кулинарИю.
Правильно: дежурить по средАм или по срЕдам обитания
Да, вы и сами знаете всё про среду. Но напомнить — лишним не будет. Вообще, говорят, повторять полезно. Если мы имеем в виду день недели (скорее всего, так и есть), ставим ударение на последний слог «по средАм». И только так, даже если некоторые словари добавляют, что в разговорной речи можно говорить и по «срЕдам». Нет, нельзя. Зато можно, если мы подразумеваем среду обитания или окружение. Тогда уже — по срЕдам.
Правильно: фенОмен и феномЕн
Будьте феноменами и запомните наконец правильное произношение этого слова. Но тут, как говорится, всё сложно. Есть слова, которые необходимо просто выучить наизусть. И «феномен» из их числа. В некоторых словарях разделяют употребление слова: «фенОмен» — это исключительно научный термин, а когда мы говорим о чем-то необычайном или о каком-то человеке с выдающимися способностями, талантами, то варианты могут быть разные — фенОмен и феномЕн. Но предпочтительный вариант, чтобы никто не поссорился, — с ударением на второй слог вне зависимости от значения.
Правильно: одновремЕнно и одноврЕменно
В словаре «Русское словесное ударение» правильными вариантами считается «одноврЕменно». Такие же варианты дают старые словари Даля и Долопчева. Но уже современный Орфоэпический словарь русского языка и Словарь трудностей русского языка называют допустимыми две формы произношения — одноврЕмЕнно. Кстати, о двойном ударении в этом слове писал Евгений Гришковец. Пьеса так и называется — «одновременно».
Правильно: харАктерная роль и характЕрное лицо
Снова разница в значениях, от которой зависит, на какой слог падает ударение. ХарактЕрный — значит типичный, свойственный кому-либо или чему-либо: характЕрная речь, походка, характЕрное лицо. А «харАктерный» — это прилагательное, которое описывает характер (своенравный, упрямый, тяжёлый) или употребляется в разговоре о сценическом искусстве. Например: харАктерная актриса, роль, харАктерный чловек.
Источник статьи: http://mel.fm/gramotnost/6087149-insidious_words