Падеж иллатив в финском языке
Финский язык. Урок 16.
Финский язык отличается от других языков не только наличием 15 падежей, но и тем, что в нём нет артиклей (как в английском и немецком), а также нет деления по родам. Нет даже местоимений, по которым можно было бы определить мужчина это или женщина, видимо всему виной равноправие. Но есть деление на людей (hän – он или она , he — они) и всё остальное – животные, предметы и т. д. (se – он/она/оно, ne — они).
Местные падежи (продолжение).
Paikansijat.
В прошлом уроке я говорила о склонении существительных, но сразу хочу уточнить, что по этим правилам склоняются не только существительные (substantiivit), но и прилагательные (adjektiivit), местоимения (pronominit) и числительные (lukusanat). Эта группа частей речи в финском языке имеет название nomini и переводится, как имя. Поэтому имейте в виду, все рассказы о падежах и склонениях относятся ко всей этой группе.
Итак, рассмотрим, как образуются местные падежи.
Как вы уже смогли заметить в предыдущем уроке, 5 падежей формируются по одной и той же схеме:
основа слова + падежное окончание
основа слова + | ssa/ssä sta/stä lla/llä lta/ltä lle | (Inessiivi) (Elatiivi) (Adessiivi) (Ablatiivi) (Allatiivi) |
Когда какое окончание использовать, я думаю вам тоже уже понятно. А вот с основой сложнее: она может быть сильной (vahva aste) или слабой (heikko aste), в зависимости от группы, в которую слово входит, но в этом начнём разбираться в следующий раз. Nominatiivi это падеж соответствующий в русском языке Именительному. В единственном числе Nominatiivi совпадает с первоначальной формой слова (perusmuoto), той которая в словаре. Ниже посмотрите несколько примеров:
Nominatiivi perusmuoto | vartalo, vahva aste | vartalo, heikko aste |
kukka | kuka- | kukalla |
Suomi | Suome- | Suomessa |
uusi | uude- | uudelta |
vaate | vaattee- | vaatteessa |
rakas | rakkaa- | rakkaalle |
Novgorod | Novgorodi- | Novgorodista |
Местный падеж Illatiivi
Напомню, это внутренний падеж, отвечающий на вопрос Куда? Mihin?. Он образуется по другим правилам:
- В Illatiivi у основы всегда сильная ступень.
- Окончание зависит от окончания основы.
В зависимости от окончания основы все nomini можно разделить на четыре группы:
- Основа слова (vartalo) оканчивается на одну гласную.
В этом случае окончанием Illatiivi является удлинение этой гласной + n (-Vn):Nominatiivi
perusmuotovartalo,
vahva asteIllatiivi
Mihin?kukka kukka— kukkaan Suomi Suome— Suomeen talo talo— taloon posti posti— postiin hattu hattu— hattuun nainen naise— naiseen uusi uute— uuteen
Основа длинного слова (2 слога и более) оканчивается на долгую гласную (двойную). Окончанием Illatiivi тогда будет -seen:
Nominatiivi perusmuoto | vartalo, vahva aste | Illatiivi Mihin? |
Lontoo | Lontoo— | Lontooseen |
Porvoo | Porvoo— | Porvooseen |
Laukaa | Laukaa— | Laukaaseen |
huone | huonee— | huoneeseen |
kone | konee— | koneeseen |
rakas | rakkaa— | rakkaaseen |
kaunis | kaunii— | kauniiseen |
Короткие слова, оканчивающиеся на долгую гласную (двойную) или дифтонг, и длинные слова, оканчивающиеся на дифтонг.
Такие слова имеют в окончании Illatiivi – h + последний гласный основы + n (-hVn):
Nominatiivi perusmuoto | vartalo, vahva aste | Illatiivi Mihin? |
maa | maa— | maahan |
työ | työ— | työhön |
suu | suu— | suuhun |
tie | tie— | tiehen |
Petroskoi | Petroskoi— | Petroskoihin |
torstai | torstai— | torstaihin |
Чтобы не ошибиться, что является дифтонгом, повторите урок 2.
На всякий случай перечислю их ещё раз:
- ai, äi, oi, öi, ui, yi, ei
- au, ou, eu, iu
- äy, öy
- ie, uo, yö
Основа слова оканчивается на две гласные, не являющиеся дифтонгом.
В этом случае окончание формируется так же, как в первой группе, т.е. происходит удлинение последней гласной + n (-Vn):
Nominatiivi perusmuoto | vartalo, vahva aste | Illatiivi Mihin? |
radio | radio— | radioon |
museo | museo— | museoon |
vaikea | vaikea— | vaikeaan |
tärkeä | tärkeä— | tärkeään |
Italia | Italia— | Italiaan |
Внимание! Исключения!
Часть слов имеют свою систему склонения, а точнее сказать это устойчивые выражения:
Olen kotona. | Я дома. | Olemme ulkona. | Мы на улице (снаружи, не внутри). |
Menet kotiin. | Ты идешь домой. | Menette ulos. | Вы идёте на улицу (выходите из чего-то, наружу). |
Hän tulee kotoa. | Он идёт из дома. | He tulevat ulkoa. | Они приходят с улицы (снаружи чего-то внутрь). |
- Сделайте упражнения, просклоняйте существительные:
Сегодня предлагаю выучить слова, которые помогут вам рассказать куда вы идёте, в какой комнате находитесь и новые слова, встретившиеся в уроке:
- sairaala – больница
- kirkko – церковь
- ravintola – ресторан
- museo – музей
- asunto – квартира
- eteinen – прихожая
- keittiö – кухня
- olohuone – гостиная
- makuuhuone – спальня
- suihku – душ
- WC [veesee] – туалет
- radio – радио
- työ – работа
- suu – рот
- vaikea – трудный, тяжёлый
- tärkeä – важный
- vahva – сильный
- heikko – слабый
- vapaa – свободный
- asia – дело
Источник статьи: http://unelma.info/luvut/luku_new_16.shtml
15 падежей финского языка
Падежи в финском языке — то, чем пугают взрослых и детей перед сном и походом на курсы финского… На самом деле боятся нечего! И более того, хоть вы, может быть, и не поверите, уже на начальном курсе А1 вы узнаете целых 10 из 15 падежей финского языка!
Что такое падеж в финском языке? Это категория слова, несущая в себе новое значение. В финском языке по падежам меняются существительные и прилагательные. Падеж представляют собой окончание, которые подставляют в конец слова, и тогда оно приобретает новое значение. Например, окончание ssa падежа inessiivi означает «в»:
- auto – автомобиль
- auto ssa – в автомобиле
Ниже представлена таблица со всеми падежами финского языка, с вопросами, на которые они отвечают и окончаниями. Отметим, что довольно трудно уместить все значения падежей финского языка в одну таблицу. Подробнее о каждом падеже и его значении вы можете узнать у преподавателя финского языка. Хотелось бы добавить — и у финнов, но поспешим вас предупредить — финны редко когда знают названия падежей своего родного языка.
Таблица падежей финского языка
Падеж | На какой вопрос отвечает | Окончание (-я) | |
Единственное число | Множественное число | ||
Nominatiivi/ Номинатив | Mikä? Mitkä? Kuka? Ketkä? | само слово | t |
Partitiivi/ Партитив | Mitä? Ketä? | a/ä, ta/tä, tta/ttä | a/ä, ja/jä, ta/tä |
Genetiivi/ Генетив | Minkä? Kenen? | n | en, ten, den, tten |
Akkusatiivi/ Аккузатив | Minkä? Kenet? | n | t |
Illatiivi/ Иллатив | Mihin? Keneen? | vn, hvn, seen | in, hin, siin |
Inessiivi/ Инессив | Missä? Kenessä? | ssa/ssä | ssa/ssä |
Elatiivi/ Элатив | Mistä? Kenestä? | sta/stä | sta/stä |
Allatiivi/ Аллатив | Mille? Kenelle? | lle | lle |
Adessiivi/ Адессив | Millä? Kenellä? | lla/llä | lla/llä |
Ablatiivi/ Аблатив | Miltä? Keneltä? | lta/ltä | lta/ltä |
Translatiivi/ Транслатив | Miksi? Millaiseksi? | ksi | ksi |
Essiivi/ Эссив | Minä? Kenenä? | na/nä | na/nä |
Instruktiivi/ Инструктив | Miten? Millä tavalla? | n | n |
Abessiivi/ Абессив | Mitä ilman? | tta/ttä | tta/ttä |
Komitatiivi/ Комитатив | Minkä kanssa? Kenen kanssa? | ne | ne |
Какие падежи в финском языке используются чаще всего? Пожалуй, это падеж Partitiivi и внутренне- и внешне-местные падежи. Внешне-местные и внутренне-местные падежи в финском языке, они же местные падежи, — падежи, задающие движение. Как видно из названия, это падежи связанные с внешним и внутренним местом или пространством. И всё именно так! Смотрите сами!
Внутренне-местные падежи
Падеж illatiivi отвечает на вопрос Mihin? (Куда?). Используем его тогда, когда двигаемся внутрь пространства:
- Hiiri menen lasiin. —Мышка залезает в стакан.
Падеж inessiivi отвечает на вопрос Missä? (Где?). Используем тогда, когда находимся внутри пространства:
- Hiiri on lasissa. —Мышка находится в стакане.
Падеж elatiivi отвечает на вопрос Mistä? (Откуда?). Используем его тогда, когда выходим из пространства:
- Hiiri tulee lasista. —Мышка выходит из стакана.
Внешне-местные падежи
Падеж allatiivi отвечает на вопрос Mihin? (Куда?), Mille? (На какую поверхность?). Используем allatiivi, когда отправляемся на какой-то открытое место.
- Hiiri menee lasille.—Мышка забирается на стакан.
Падеж adessiivi отвечает на вопрос Missä? (Где?), Millä? (На чём? На какой поверхности?). Используем adessiivi, когда находимся на открытом пространстве или на поверхности:
- Hiiri on lasilla. —Мышка сидит на стакане.
Падеж ablatiivi отвечает на вопрос Mistä? (Откуда?), Miltä? (С какой поверхности?). Используем этот падеж, когда уходим с открытого пространства или убираем что-то с поверхности:
- Hiiri hyppää lasilta. —Мышка прыгает со стакана.
информация о компании
Основная идея языковой школы «ЛингваКонтакт»: обучение финскому языку с реальным результатом при разнообразии обучающих форматов и погружении в самобытную культуру Финляндии.
Мы в соц.сетях
Контактная информация
- 8 (812) 956 87 48 для Санкт-Петербурга
- 8 (800) 775-36-24 (для регионов) для регионов России (звонок бесплатный)
- info@linguacontact.ru Пн-Пт с 11:00 до 19:15 (обед с 14:00 до 15:00). Вс-Сб: выходной г. Санкт-Петербург, Апраксин переулок, д. 4.
Услуги
Информация
© ЛингваКонтакт 2020. Все права защищены.
Быстрый заказ
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Свяжитесь с нами
Свяжитесь с нашей службой поддержки клиентов, если у Вас есть какие-либо вопросы.
Соглашение об обработке персональных данных
В целях соблюдения 152-ФЗ
«о защите персональных данных»
Присоединяясь к настоящему Соглашению и оставляя свои данные на Сайте название_сайта (далее – Сайт), путем заполнения полей форм обратной связи Пользователь:
- подтверждает, что все указанные им данные принадлежат лично ему,
- подтверждает и признает, что им внимательно в полном объеме прочитано Соглашение и условия обработки его персональных данных, указываемых им в полях форм обратной связи, текст соглашения и условия обработки персональных данных ему понятны;
- дает согласие на обработку Сайтом предоставляемых в составе информации персональных данных в целях заключения между ним и Сайтом настоящего Соглашения, а также его последующего исполнения;
- выражает согласие с условиями обработки персональных данных без оговорок и ограничений.
Пользователь дает свое согласие на обработку его персональных данных, а именно совершение действий, предусмотренных п. 3 ч. 1 ст. 3 Федерального закона от 27.07.2006 N 152-ФЗ «О персональных данных», и подтверждает, что, давая такое согласие, он действует свободно, своей волей и в своем интересе. Согласие Пользователя на обработку персональных данных является конкретным, информированным и сознательным.
Настоящее согласие Пользователя признается исполненным в простой письменной форме, на обработку следующих персональных данных: фамилии, имени, отчества; года рождения; места пребывания (город, область); номеров телефонов; адресов электронной почты (E-mail).
Пользователь, предоставляет название_сайта право осуществлять следующие действия (операции) с персональными данными: сбор и накопление; хранение в течение установленных нормативными документами сроков хранения отчетности, но не менее трех лет, с момента даты прекращения пользования услуг Пользователем; уточнение (обновление, изменение); использование; уничтожение; обезличивание; передача по требованию суда, в т.ч., третьим лицам, с соблюдением мер, обеспечивающих защиту персональных данных от несанкционированного доступа.
Указанное согласие действует бессрочно с момента предоставления данных и может быть отозвано Вами путем подачи заявления администрации сайта с указанием данных, определенных ст. 14 Закона «О персональных данных». Отзыв согласия на обработку персональных данных может быть осуществлен путем направления Пользователем соответствующего распоряжения в простой письменной форме на адрес контактной электронной почты указанной на сайте название_сайта.
Сайт не несет ответственности за использование (как правомерное, так и неправомерное) третьими лицами Информации, размещенной Пользователем на Сайте, включая её воспроизведение и распространение, осуществленные всеми возможными способами. Сайт имеет право вносить изменения в настоящее Соглашение. При внесении изменений в актуальной редакции указывается дата последнего обновления. Новая редакция Соглашения вступает в силу с момента ее размещения, если иное не предусмотрено новой редакцией Соглашения. Ссылка на действующую редакцию всегда находится на страницах сайта: название_сайта.ru
К настоящему Соглашению и отношениям между пользователем и Сайтом, возникающим в связи с применением Соглашения подлежит применению право Российской Федерации.»
Источник статьи: http://www.linguacontact.ru/padezhi-v-finskom-yazyke/