Поиск ответа
Вопрос № 298144 |
Здравствуйте ,скажите пожалуйста слитно или раздельно пишется слово » отдельно ст оящий» Хаметова Мария
Ответ справочной службы русского языка
Это сочетание пишется раздельно: отдельно ст оящий.
Добрый день!
Смущает разнобой в рекомендациях словарей по слитному/раздельному написанию «отдельно()стоящий». В словаре на Грамоте — написание раздельное, в «Орфографическом словаре русского языка. 2006.» и словаре-справочнике «Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык. Б. З. Букчина, Л. П. Какалуцкая. 1998.» — написание слитное. Кому верить и на каком основании, разъясните, пожалуйста.
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В последнем печатном издании «Русского орфографического словаря» — раздельное написание: отдельно ст оящий . Так и следует писать.
Здравствуйте!
Следует ли писать «отдельностоящая котельная» вместе или все-таки раздельно? Заранее благодарен
Bursh
Ответ справочной службы русского языка
отдельно ст оящее пишется слитно или раздельно
Ответ справочной службы русского языка
Как писать правильно » отдельно ст оящий тепловой пункт» или
«отдельностоящий тепловой пункт»?
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!Как правильно?
Отдельно ст оящее здание. или стоячее?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: отдельно ст оящее здание.
Здравствуйте! «по отношению к отдельно ст оящему нежилому помещению, расположенному по адресу»! Отдельно ст оящему или отдельностоящему?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ отдельно ст оящему_.
Здравствуйте! Ну очень-очень срочно! «по отношению к отдельно ст оящему нежилому помещению, расположенному по адресу» Отдельно ст оящему или отдельностоящему?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: отдельно ст оящее здание или отдельно ст оящее здание. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ отдельно ст оящее здание_.
Как пишется «отдельностоящее» здание или » отдельно ст оящее » здание ?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ отдельно ст оящее здание_.
Источник статьи: http://new.gramota.ru/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%20%D1%81%D1%82
Отдельностоящие, как пишется правильно?
Отдельностоящие, как пишется слитно или раздельно? Каким правилом в этом случае пользоваться,чтобы не ошибиться в написании. Какой частью речи оно является и как определить корень у этого слова?
Сочетание «отдельностоящие», также как и слово напрямую, может писаться, как слитно, так и раздельно. Зависит это от смысловой нагрузки конкретного предложения.
Грамотность на 5+
Отдельностоящий пишется слитно, если в предложении слово выступает прилагательным. Определить можно так: отдельностоящий встроенный шкаф-купе не займет много места в вашей комнате. Речь идет о шкафе-купе, который не висит, не стоит вместе с другой мебелью и т. д. Он именно «отдельностоящий», это его признак, значит, перед нами — прилагательное и писать его нужно слитно. В большей степени это относится к профессиональной терминологии, которая встречается при описании мебели, например. Также слитное написание распространено в юриспруденции: отдельностоящее здание.
Отдельно стоящий может выступать в качестве наречия и прилагательного. При раздельном написании нас интересует именно то, что предмет или человек стоит. Пример: Отдельно стоящий мальчик выглядел как-то грустно. Отдельно стоящий стульчик был здесь явно неуместен.
Важно: еще один способ проверки — если акцент ставится на слове отдельно, значит писать нужно слитно. Покупая духовой шкаф, мы ведь интересуем отдельно ли он стоит? Получается, что отдельностоящий духовой шкаф отличается от встроенного.
Важно: рекомендуем изучить правила написания слова форс-мажор .
Написание данного слова является спорным и сложным. Даже при обращении за помощью к таким официальным источникам, как словари, разные источники будут сообщать нам разную информацию. К примеру словарь Букчиной и Калакуцкой указывают нам на слитное написание слова «отдельностоящий», а «Русский орфографический словарь» Лопатиной утверждает о необходимости написания данного слова раздельно.
А вот, что говорят лингвисты.
Получается, что вариант написания слова зависит от его смыслового использования, а именно возможны оба варианта написания. Давайте разберёмся более подробно, когда и как следует писать данное слово.
Давайте ответим на вопрос, какими частями речи является составные слова «ОТДЕЛЬНЫЙ» и «СТОЯЩИЙ». Итак первая часть слова является наречием, а «СТОЯЩИЙ» это причастие.
1. В том случае, когда слово в предложении является прилагательным, а смысловой акцент указывает нам на то, что какой-то предмет является «отдельностоящим», а не частью чего-то. Данный шкаф «какой?» отдельностоящий. Здесь нам важно, что предмет отделён от чего-то и не важна вторая составляющая слова.
2. Но, если в предложении данное слово акцентирует смысловое значение на второй составной части слова, тогда важно, что предмет стоит где-либо, нужно писать отдельно.
Примером может послужить: Отдельно стоящая амбулатория. Из чего нам становится понятно, что амбулатория находится отдельно.
Ознакомьтесь с написанием таких слов, как:
Источник статьи: http://vovet.ru/q/otdelnostoyashhie-kak-pishetsya-pravilno-1q8.html
Поиск ответа
Вопрос № 298144 |
Здравствуйте ,скажите пожалуйста слитно или раздельно пишется слово » отдельно ст оящий» Хаметова Мария
Ответ справочной службы русского языка
Это сочетание пишется раздельно: отдельно ст оящий.
Добрый день!
Смущает разнобой в рекомендациях словарей по слитному/раздельному написанию «отдельно()стоящий». В словаре на Грамоте — написание раздельное, в «Орфографическом словаре русского языка. 2006.» и словаре-справочнике «Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык. Б. З. Букчина, Л. П. Какалуцкая. 1998.» — написание слитное. Кому верить и на каком основании, разъясните, пожалуйста.
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В последнем печатном издании «Русского орфографического словаря» — раздельное написание: отдельно ст оящий . Так и следует писать.
Здравствуйте!
Следует ли писать «отдельностоящая котельная» вместе или все-таки раздельно? Заранее благодарен
Bursh
Ответ справочной службы русского языка
отдельно ст оящее пишется слитно или раздельно
Ответ справочной службы русского языка
Как писать правильно » отдельно ст оящий тепловой пункт» или
«отдельностоящий тепловой пункт»?
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Здравствуйте!Как правильно?
Отдельно ст оящее здание. или стоячее?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: отдельно ст оящее здание.
Здравствуйте! «по отношению к отдельно ст оящему нежилому помещению, расположенному по адресу»! Отдельно ст оящему или отдельностоящему?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ отдельно ст оящему_.
Здравствуйте! Ну очень-очень срочно! «по отношению к отдельно ст оящему нежилому помещению, расположенному по адресу» Отдельно ст оящему или отдельностоящему?
Ответ справочной службы русского языка
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: отдельно ст оящее здание или отдельно ст оящее здание. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ отдельно ст оящее здание_.
Как пишется «отдельностоящее» здание или » отдельно ст оящее » здание ?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _ отдельно ст оящее здание_.
Источник статьи: http://www.gramota.tv/spravka/buro/search-answer?s=%D0%BE%D1%82%D0%B4%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%20%D1%81%D1%82
Отдельностоящее здание – разбор термина
Некоторые юридические термины, используемые в сфере недвижимости, не смотря на кажущуюся очевидность, требуют подробного уточнения, поскольку их семантическое значение может значительно отличаться от того, что порой подразумевается услышавшим его простым обывателем, то есть не специалистом. В представленном очерке мы подробно рассмотрим значение, или говоря точнее смысл, одного такого, нередко используемого термина.
Приступая к разбору, предварительно хочется уточнить, что точное понимание термина требуется для правильности юридического оформления документации при продаже, аренде или покупке недвижимости, поскольку в обычном разговоре любое терминологическое недопонимание может быть легко устранено простым уточнением. А термин, разбору которого посвящена статья, звучит как отдельностоящее здание (далее по тексту просто ОСЗ), что подчас вызывает некоторое недопонимание. Действительно, если вдуматься, то любое здание, является отдельно, точнее говоря обособленно стоящим – будь то жилой дом в селе или деревне, или многоквартирный дом в городе. Так что же подразумевается под этим весьма непростым термином, и почему вообще в его использовании возникла потребность?
Термин отдельностоящее здание плохо разъяснён существующими нормативными документами, откуда и берёт свои первопричины некоторая путаница. Традиционно под этим словом понимается такое здание, которое бы не было связано с другими зданиями общим фундаментом или сетью коммуникаций. То есть это должно быть полностью автономное строение, не входящее состав какого-то микрорайона или жилого квартала.
Однако такое понимание термина ОСЗ рождает массу дополнительных вопросов. Например, если трансформаторная станция какого-то жилого микрорайона вынесена в отдельностоящее здание, то здесь вопросов вроде бы нет, но как быть, к примеру, с магазином, который находится отдельно от всех жилых домов, и даже фундамент имеет собственный, однако водоснабжение и теплотрасса ним используется та же, что заведена и в упомянутые выше жилые строения? Считать ли такое магазин полноценным ОСЗ или нет?
Немного проще дело обстоит с частными домами , где все постройки, не связанные между собой, являются ОСЗ. Например, сарай или туалет, которые обособленны от жилого дома – это самые настоящие ОСЗ. Ещё проще выяснять принадлежность к ОСЗ, если речь идёт про дом-памятник, охраняемый государством, поскольку такое здание в любом случае будет считаться отдельностоящим, даже если оно и относится территориально к какому-то конкретному микрорайону.
В целом же нормы и терминология постоянно меняются, а потому всегда нужно уточнять актуальное значение термина. Например, несколько десятилетий назад, здание могло получить статус отдельно стоящего, если между ним и соседним зданием было расстояние, превышающее половину длины того здания, которое оказывалось более высоким. Ныне такая методика определения не используется, а вот в приложении к таблице № 44 СП 4.3130.2013 говорится, что ОСЗ – это здание, вокруг которого на 50 метров нет других зданий, а значит наличие или отсутствие коммуникаций никакой роли для уточнения термина не играют. Вместе с тем, любое техническое здание, не встроенное в другое здание (котельная, например) считается отдельностоящим.
Как видим, термин этот имеет несколько значений, а потому и понимать его следует исходя из того, к какому конкретному зданию он применяется. Только так можно правильно употреблять понятие ОСЗ и не совершить ошибки, которая введёт в заблуждение продавца, приобретателя или арендатора.
Источник статьи: http://www.altay.land/article/4941/
По отдельности как пишется
Вопрос № 298144 |
Здравствуйте ,скажите пожалуйста слитно или раздельно пишется слово » отдельно стоящий» Хаметова Мария
Ответ справочной службы русского языка
Это сочетание пишется раздельно: отдельно стоящий.
Вопрос № 277300 |
Добрый день!
Смущает разнобой в рекомендациях словарей по слитному/раздельному написанию «отдельно()стоящий». В словаре на Грамоте — написание раздельное, в «Орфографическом словаре русского языка. 2006.» и словаре-справочнике «Слитно или раздельно? Орфографический словарь-справочник. — М.: Русский язык. Б. З. Букчина, Л. П.
отдельностоящий
Какалуцкая. 1998.» — написание слитное. Кому верить и на каком основании, разъясните, пожалуйста.
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
В последнем печатном издании «Русского орфографического словаря» — раздельное написание: отдельно стоящий. Так и следует писать.
Вопрос № 265720 |
Здравствуйте!
Следует ли писать «отдельностоящая котельная» вместе или все-таки раздельно? Заранее благодарен
Bursh
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: отдельно стоящая.
Вопрос № 263039 |
отдельно стоящее пишется слитно или раздельно
Ответ справочной службы русского языка
Вопрос № 257966 |
Как писать правильно «отдельно стоящий тепловой пункт» или
«отдельностоящий тепловой пункт»?
Заранее спасибо.
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: отдельно стоящий.
Вопрос № 257705 |
Здравствуйте!Как правильно?
Отдельно стоящее здание. или стоячее?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: отдельно стоящее здание.
Вопрос № 215142 |
Здравствуйте! «по отношению к отдельно стоящему нежилому помещению, расположенному по адресу»! Отдельно стоящему или отдельностоящему?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _отдельно стоящему_.
Вопрос № 215085 |
Здравствуйте! Ну очень-очень срочно! «по отношению к отдельно стоящему нежилому помещению, расположенному по адресу» Отдельно стоящему или отдельностоящему?
Ответ справочной службы русского языка
Верно раздельное написание.
Вопрос № 213278 |
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, как правильно писать: отдельно стоящее здание или отдельно стоящее здание. Спасибо!
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _отдельно стоящее здание_.
Вопрос № 201812 |
Как пишется «отдельностоящее» здание или «отдельно стоящее » здание ?
Ответ справочной службы русского языка
Правильно: _отдельно стоящее здание_.
Онлайн справочник по правописанию,
произношению, литературному редактированию
Справочник по правописанию и литературной правке
Розенталь Д.Э.
§43. Правописание сложных прилагательных
Слитное написание
1. Пишутся слитно сложные имена прилагательные, образованные из сочетаний слов, по своему значению подчиненных одно другому или по способу согласования (железнодорожный, ср. железная дорога), или по способу управления (вагоноремонтный, ср. ремонт вагонов), или по способу примыкания (легкораненый, ср. легко ранить). Например: горноспасательная станция (спасание в горах), деревообделочный завод (обделка дерева), естественноисторические условия (естественная история), естественнонаучные взгляды (естественные науки), левобережная низменность (левый берег), машиностроительные предприятия (строительство машин), машинописное бюро (письмо на пишущих машинках), мелкооптовая торговля (мелкий опт), народнохозяйственный план (народное хозяйство), полезащитные насаждения (защита полей), рельсопрокатный стан (прокат рельсов), сельскохозяйственные культуры (сельское хозяйство), сложноподчиненное предложение (сложное по способу подчинения), среднесуточная добыча (средняя за сутки), трудоспособное население (способное к труду). О написании прилагательного электронно-лучевой см. п. 7.
2. Правило распространяется на написание сложных прилагательных, образованных от сочетания прилагательного с существительным, выступающего в роли географического названия, например: великолукский (Великие Луки), вышневолоцкий (Вышний Волочёк), сергиевопосадский (Сергиев Посад). Также карловарский (Карловы Вары).
3. Пишутся слитно многие сложные прилагательные, употребляемые в качестве научно-технических терминов или выражений в книжном языке, например: азотнокислый, вечнозеленый, геологоразведочный, двояковогнутый, дикорастущий, длинноволокнистый, живородящий, заднебедренный, заразнобольной, засухоустойчивый, кишечнополостные, конноспортивный, контрольносеменной, кремнефтористоводородный, молочнокислый, молочнотоварный, мясоконсервный, насекомоядные, нервнотрофический, носоглоточный, обоюдоострый, обратноконический, обратносердцевидный, пахотнопригодный, первобытнообщинный, переднежаберный, плодоовощной, пологопадающий, поперечнополосатый, продолговатомозговой, прочнокомковатый, рассадопосадочный, реакционноспособный, резкопересеченный, свеженадоенный, свежескошенный, спинопоясничный, теснопальчатый, торфонавозный, торфоперегнойный, условнорефлекторный, формальнологический, хлебопекарный, хлебопроизводящий, хлопкоткацкий, хлопкоуборочный, хлопчатобумажный, хлористоводородный, хромолитографский, хромоникельмолибденовый, цветоустойчивый, церковнославянский, частновладельческий, частнохозяйственный, членистоногие, шерсточесальный, щелочноземельный, энергосиловой, энергохимический, языкотворческий, яйцезаготовительный.
Примечание 1. У многих сложных прилагательных данной группы первая часть образуется словами:
высоко-: высоковитаминный, высокооплачиваемый;
низко-: низколетящий, низкоперегнойный;
глубоко-: глубокорасположенный, глубокоуважаемый;
мелко-: мелкомасштабный, мелкозернистый;
легко-: легкоподвижный, легкорастворимый;
тяжело-: тяжелоатлетический, тяжелораненый;
трудно-: труднодоступный, труднопроходимый;
широко-: широкодоступный, широкопредставительный;
узко-: узковедомственный, узкоспециальный;
много-: многоотраслевой, многослойный;
мало-: малозначащий, малопосещаемый;
сильно-: сильнодействующий, сильнощелочной;
слабо-: слабокислый, слаботорфянистый;
толсто-: толстоногий, толстостенный;
тонко-: тонкоголосый, тонкопрядильный;
густо-: густошерстный, густонаселенный;
крупно-: крупноблочный, крупнопанельный;
круто-: крутоизогнутый, крутозалегающий;
остро-: острогнойный, остродефицитный;
плоско-: плоскопараллельный, плоскочашевидный;
выше-: вышесредний, вышеуказанный;
ниже-: нижеперечисленный, нижеподписавшийся.
Примечание 2. При наличии пояснительных слов обычно образуется свободное словосочетание (наречие и прилагательное или причастие), а не терминологическое сложное слово. Ср.: густонаселенные районы – густо населенные беженцами районы; малоисследованные проблемы – мало исследованные наукой области медицины. Случаи типа экономически слаборазвитые страны (слитное написание, несмотря на наличие пояснительных слов) являются единичными. Играет роль также порядок слов: сложное прилагательное, как правило, предшествует определяемому существительному, а словосочетание обычно следует за ним; ср.: скоропортящиеся продукты – продукты, скоро портящиеся в летнее время. В сложных словах ставится одно ударение (иногда с побочным ударением на первой основе), а в словосочетаниях – два самостоятельных ударения; ср.: быстрорастущие декоративные кустарники – быстро растущие молодые кадры.
4. Обязательно слитное написание сложного прилагательного, если одна из частей его не употребляется как самостоятельное слово, например: общепонятный (первая часть самостоятельно не употребляется), узкогрудый (вторая часть не существует в языке как отдельное слово). Ср. слитное написание слов, у которых первой основой выступают элементы верхне-, нижне-, древне-, средне-, ранне-, поздне-, обще-, например: верхнегортанный, нижнесаксонский, древнецерковнославянский, древневерхненемецкий, среднеазиатский, среднеуглеродистый, раннецветущий, позднеспелый, общенародный.
Примечание. О написании слов типа кислородотдающий, цинксодержащий см. §41, п. 3.
Дефисное написание
5. Пишутся через дефис сложные имена прилагательные, образованные от сложных существительных с дефисным написанием, например: анархо-синдикалистский, северо-восточный, юго-юго-западный, норд-остовый, лейб-гвардейский, иваново-вознесенский, нью-йоркский.
Примечание. При наличии приставки такие прилагательные пишутся слитно, например: антисоциалдемократический, приамударьинский.
6. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные от сочетания имени и фамилии, имени и отчества или двух фамилий, например: вальтер-скоттовские романы, жюль-верновская фантастика, робин-гудовские приключения, джек-лондоновские произведения, лев-толстовский стиль, ерофей-павловичский (от географического названия), бойлъ-мариоттовский закон, илъфо-петровская сатира; также: Иван-Иванычев пиджак, Анна-Михайловнина кофта.
Примечание 1. В отдельных случаях встречается слитное написание, например: веропавловские мастерские (от имени и отчества героини романа Н.Г. Чернышевского «Что делать?»), козьмапрутковские сочинения, тарасобульбовская сила.
Примечание 2. При образовании имени прилагательного от иноязычной фамилии, перед которой стоит служебное слово, последнее пишется слитно, например: дебройлевская гипотеза (ср.: де Бройпь).
Примечание 3. Имена прилагательные, образованные от китайских, корейских, вьетнамских и других восточных составных собственных имен лиц пишутся слитно, например: чанкайшистская политика (ср.: Чан Кайши).
7. Пишутся через дефис сложные прилагательные, образованные из двух или более основ, обозначающих равноправные понятия; между частями таких прилагательных в их начальной форме можно вставить сочинительный союз и или но: торгово-промышленный капитал (торговый и промышленный), беспроцентно-выигрышный заем (беспроцентный, но выигрышный). Например: агитационно-пропагандистский, вопросо-ответный, выпукло-вогнутый, желудочно-кишечный, журнально-газетный, кожевенно-обувной, бело-сине-красный (флаг), горизонтально-вертикальный, отчетно-выборный, плодово-овощной (но: плодоовощной – от плодоовощи), русско-немецко-французский (словарь), сдельно-премиальный, сердечно-сосудистый, Славяно-греко-латинская (академия), стале-проволочно-канатный (цех), торжественно-сентиментальный, хозяйственно-организационный, целлюлозно-бумажный, шахматно-шашечные (соревнования), экспрессивно-эмоциональный.
Примечание. Первой частью сложных прилагательных этого типа может быть основа существительного или прилагательного, ср. ликеро-водочные изделия (из ликера и водки) – ликеро-водочная промышленность (ликерная и водочная); приемо-сдаточный пункт (прием и сдача) приемно-переводные экзамены (приемные и переводные).
8. Пишутся через дефис многие сложные прилагательные, части которых указывают на неоднородные признаки, например: добровольно-спортивные общества (добровольные спортивные), национально-освободительное движение (национальное освободительное), официально-деловой стиль (официальный деловой), проектно-конструкторские расчеты (проектные конструкторские), сравнительно-исторический метод (сравнительный исторический), счетно-решающие устройства (счетные решающие), феодально-крепостнический строй (феодальный крепостнический), электронно-оптический усилитель (электронный оптический), электронно-вычислительная машина (электронная вычислительная); также пишется через дефис электронно-лучевой, хотя словообразовательные связи здесь другие – электронные лучи.
Через дефис пишутся прилагательные, начинающиеся с основы:
военно-: военно-медицинский, военно-революционный, военно-хирургический, военно-юридический (слова военнообязанный, военнопленный, военнослужащий принадлежат к другому типу словообразования);
массово-: массово-политический, массово-поточный, массово-спортивный;
народно-: народно-государственный, народно-демократический, народно-поэтический, народно-революционный, но: народнохозяйственный (обусловлено подчинительной связью народное хозяйство);
научно-: научно-исследовательский, научно-популярный, научно-практический, научно-просветительный, научно-технический;
учебно-: учебно-вспомогательный, учебно-консультационный, учебно-методический, учебно-производственный.
Примечание. Некоторые сложные прилагательные, части которых указывают на неоднородные признаки, пишутся слитно, например: новогреческий язык (новый греческий), сероукраинская порода (серая украинская), старорусские обряды (старые русские) и др.
9. Пишутся через дефис сложные прилагательные, обозначающие качество с дополнительным оттенком, например: горько-соленая вода (т.е. соленая с горьким привкусом), раскатисто-громкий голос (т.е. громкий, переходящий в раскаты), мирно-непротивленческая политика, ушибленно-рваная рана.
Как правильно написать: «отдельно стоящее здание» или «отдельностоящее здание»?
Примечание. Особенно часто прилагательные этого типа встречаются в языке художественной литературы, например: безгрешно-чистая красота, бесцветно-бледная толпа, блестяще-красное оперение попугая, влажно-махровые цветы, глубоко-нежная улыбка, грациозно-величественный жест, грустно-сиротливая ива, дымно-горький запах, желчно-раздраженный тон, мужественно-суровый вид, невольно-горячая слеза, нескладно-тоскливо-неловкие звуки, нетерпеливо-выжидательное настроение, прозрачно-воздушная радуга, рахитично-хилое растение, резко-сухой звон, робко-ласковый голос, смущенно-счастливое лицо, тайно-счастливое стремление, торжественно-угрюмый облик, тревожно-несвязные думы, уныло-серый цвет, холодно-сдержанный человек, чудно-упругие локоны.
10. Пишутся через дефис сложные прилагательные, обозначающие оттенки цветов, а также сочетания цветов, например: бледно-голубой, блекло-розовый, бутылочно-зеленый, золотисто-красный, иссиня-черный, молочно-белый, пепельно-седой, светло-желтый, темно-синий, черно-бурый (но: чернобурка), ярко-красный; черно-белый, желто-голубой, бело-сине-красный.
11. Пишутся через дефис многие сложные прилагательные терминологического характера (ср. выше, п. 2), например: амплитудно-частотная (характеристика), атомно-молекулярный, барабанно-дисковый, веерообразно-складчатый, газо-пылевая (туманность), гнойно-воспалительный, гортанно-глоточный, грудинно-реберный, древесно-кустарниковый, железо-кремнистая (сталь), желудочно-печеночный, заправочно-сливной (вентиль), зелено-моховое (болото), злако-бобовые, инфекционно-аллергический, интегрально-дифференциальное (уравнение), каменно-бетонный, клеверо-тимофеечный, комплексно-сопряженные (числа), ланцето-яйцевидный, люцерно-злаковые, магнито-мягкие (материалы), металло-диэлектрическая (антенна), молочно-мясной, мясо-молочный, мясо-шерстный, наклонно-направленный (способ проходки), овально-сводчатый, огненно-жидкий, округло-шаровидный, опытно-мелиоративный, отгонно-пастбищный, пищеводо-кишечный, плече-шейный, подвздошно-реберный, поточно-механизированные (линии), пространственно-временная (траектория), рычажно-шатунный (механизм), сборочно-автоматический, сверлильно-нарезной, сдельно-прогрессивный, слесарно-штамповочный, словарно-справочный, торфяно-болотный, удлиненно-ланцетовидный, уплотненно-пористо-трещиноватый, феодально-земледельческий, физкультурно-спортивный, фосфорно-калийный, хозяйственно-организаторский, центробежно-лопастный, челюстно-лицевой, шарнирно-роликовый, шерстно-мясной, щелочно-кислотный, щечно-глоточный, экспедиционно-транспортный, электронно-вычислительная (техника).
Примечание 1. Через дефис пишутся некоторые из сложных прилагательных этого типа, имеющие в первой основе суффикс -ат-, -ист-, -ов-, например: зубчато-ланцетовидные (листья), метельчато-щитовидные (соцветия), пленчато-чешуйчатая (оболочка), продолговато-эллиптическая (форма), рыхловато-пористый (слой), складчато-бороздчатые (полосы), ступенчато-симметричное (расположение); волнисто-изогнутые (пластины), волокнисто-дерновая (почва), песчанисто-парниковый (грунт), пятнисто-испещренная (кора), сосудисто-волокнистая (ткань); дерново-подзолистая (земля), известково-серый (отвар), корково-столбчатый (слой), лугово-степная (полоса), плодово-ягодные (культуры).
Примечание 2. Часто в качестве первой части сложного прилагательного выступают основы вертикально-, горизонтально-, поперечно-, продольно- и т.п., например: вертикально-сверлильный, вертикально-фрезерный, горизонтально-ковочный, горизонтально-сверлильный, поперечно-строгальный, продольно-строгальный.
Примечание 3. Через дефис пишутся сложные прилагательные, у которых основа первой части, образованная от слов иноязычного происхождения, оканчивается на -ико, например: диалектико-материалистический, историко-архивный, критико-библиографический, медико-судебный, механико-термический, политико-массовый, технико-экономический, химико-фармацевтический (к другому типу относятся слитно пишущиеся слова с первой основой велико-, например: великодержавный, великомученический, великосветский и др.).
Примечание 4. Висячий дефис (см. §42, п. 13) употребляется и при сложных прилагательных, например: семнадцати- и восемнадцатилетние юноши и девушки; кукурузно-, картофеле-, льно-, хлопко- и силосоуборочные комбайны.
12. Пишутся через дефис (с прописных букв в составных частях) сложные прилагательные, входящие в сложные географические или административные названия и начинающиеся с основы восточно-, западно-, северно- (северо-), южно- (юго-), например: Восточно-Европейская равнина, Западно-Корейский залив, Северо-Западный Пакистан, Южно-Австралийская котловина, Южно-Африканская республика, но: Централъноафриканская республика (см. также §17, п. 4).
Примечание. В нарицательном значении подобные прилагательные пишутся слитно со строчной буквы, ср.: Северо-Осетинская республика – североосетинское искусство и литература; Южно-Уральская железная дорога – южноуральская флора и фауна.
13. Пишутся через дефис сложные имена прилагательные, образованные из сочетания прилагательного с существительным, но с перестановкой этих элементов, например: литературно-художественный (ср.: художественная литература), словарно-технический (ср.: технические словари).
14. Различаются сложные прилагательные, образующие одно слово (со слитным или дефисным написанием, см. выше), и словосочетания, состоящие из наречия на -о (-е) и прилагательного или причастия (с раздельным написанием); к наречию, играющему роль отдельного члена предложения, можно поставить соответствующий вопрос. Ср.:
морально-этические проблемы – морально устойчивый человек (в каком отношении устойчивый?);
общественно-исторические законы – общественно опасные элементы (опасные для кого?);
промышленно-транспортный отдел – промышленно развитая страна (развитая в каком отношении?).
Наречие может указывать также на степень признака, выраженного прилагательным или причастием, например: максимально сжатые сроки, невозмутимо бесстрашный вид, умеренно теплый климат.
Примечание 1. Чаще всего первым компонентом словосочетания выступают наречия абсолютно, диаметрально, жизненно, истинно, максимально, подлинно, последовательно, прямо, резко, строго, сугубо, явно, ясно и др. Например: абсолютно необходимые меры, диаметрально противоположные предложения, жизненно важное решение, истинно дружеская помощь, максимально точные данные, неизменно сердечное гостеприимство, подлинно братская поддержка, последовательно миролюбивая политика, прямо пропорциональные величины, резко отрицательный ответ, строго логический вывод, сугубо пристрастный анализ, явно неприемлемые условия, ясно выраженная воля. Ср. также: внутренне содержательный человек, глубоко задумчивый взгляд, демонстративно небрежная прическа, изнурительно долгий путь, исконно русское слово, исчерпывающе полный ответ, намеренно резкий отказ, неизменно ровные отношения, ослепительно голубое небо, откровенно насмешливая улыбка, подозрительно быстрое согласие, подчеркнуто контрастное сравнение, празднично нарядное платье, принципиально новый проект, тонко очерченный контур, угрожающе опасное положение, удивительно яркие краски, уморительно забавная пьеса, художественно полноценное произведение, чисто французская галантность и т.п.
Примечание 2. Обычно отдельно пишутся наречия на -ски, в сочетании с прилагательным характеризующие признак путем уподобления, выделяющие, подчеркивающие его в каком-либо отношении, например: ангельски кроткое отношение, детски наивные высказывания, практически ненужное новшество, рабски покорная готовность, теоретически важная проблема, товарищески чуткое внимание, фанатически слепая преданность, химически чистый состав, энциклопедически разносторонние знания, юридически сложный случай.
Источник статьи: http://krasferret.ru/po-otdelnosti-kak-pishetsja/