Особенности русского ударения
Фонетические единицы языка (фонемы)
ФОНЕТИКА
Фонетика – раздел языкознания, изучающий звуковой строй речи.
Фонема – единая мельчайшая, неделимая единица языка, служащая для складывания и различения значимых единиц языка – слов и морфем, например: дом – том – ром – сом – сам – там. Они создают внешнюю звуковую оболочку, что помогает отличать слова друг от друга.
Ударение –это выделение одного слога в слове силой голоса. Ударение всегда падает на гласный звук.
Особенности русского ударения:
1. В отличие от фиксированного ударения ряда языков, например, французского, польского, русское ударение является свободным.Это значит, что в пределах одного и того же слова оно может передвигаться с одного слога на другой, например: понять, понял, поняла. Во многих случаях словесное ударение служит признаком, по которому различаются значения слов, например: атлас и атлас, замок и замок, мука и мука.
2. Русское ударение является разноместным, то есть оно может падать на любой по счёту слог слова: на первый – техникум, место, на второй – зелёный, разглаживать, на третий — специальность, отделение и т.д. Разноместность ударения в русском языке даёт возможность разграничивать грамматические формы как одного и того же слова, так и двух разных слов, например: стены и стены, руки и руки, насыпать (соверш. вид)и насыпать (несоверш. вид), полка и полка. Разноместность русского ударения делает его индивидуальным признаком каждого отдельно взятого слова.
3. Кроме того, ударение в русском языке может характеризоваться как подвижное и неподвижное.Ударение, меняющее место в разных формах одного и того же слова, называется подвижным: начать, начал, начала Если в различных морфологических формах ударение падает на одну и ту же часть слова, то такое ударение называется неподвижным: госпиталя, -лю, -ль, -лем, -ле, мн.ч.: госпитали, -ей, -ями, — ях — ударение закреплено за корнем; звоню, —им, —ишь, —ите, —ит, —ят – ударение закреплено за окончанием..
4. В некоторых словах русского языка ударение ставится то на одном, то на другом слоге. Такое ударение характеризуется как вариативное.Оба варианта соответствуют норме и являются правильными, например: баржа и баржа, творог и творог, одновременно и одновременно, ржаветь и ржаветь.
В современной устной речи, публичных выступлениях, деловом общении довольно часто наблюдаются нарушения акцентологических норм русского языка. При этом неверная постановка ударения мешает восприятию смысла высказывания.
Однако большей части ошибок в постановке ударения можно избежать, если понять и запомнить ряд акцентологических правил, относящихся к каждой части речи.
Дата добавления: 2015-05-31 ; Просмотров: 8792 ; Нарушение авторских прав?
Источник статьи: http://studopedia.su/17_101133_osobennosti-russkogo-udareniya.html
Нормы ударения
Ударение в русском языке — это выделение одного из слогов в составе слова усилением голоса. Правильная постановка ударения является необходимым признаком культурной, грамотной речи. Есть немало слов, произношение которых служит как бы лакмусовой бумажкой уровня речевой культуры. Часто достаточно услышать от незнакомого человека неправильное ударение в слове (вроде: магазин, новорожденный, инструмент, документ, портфель, перевезены, облегчит и т.п.), чтобы составить не слишком лестное мнение о его образовании, степени общей культуры, так сказать, уровне интеллигентности.
Особенности ударения в русском языке
Нормы ударения, или акцентологические нормы нарушаются особенно часто. Это объясняется, во-первых, тем, что изменчивость норм приводит к неизбежному (хотя и временному) сосуществованию старого и нового вариантов, а это порождает колебания в выборе одного из них, во-вторых, трудностью усвоения ударения, которое в русском языке является разноместным и подвижным: паспорт, арест, протокол и др. При образовании грамматических форм слова оно часто переходит с одного слога на другой: река — реки, голова — головы и т.п.
Эта особенность русского ударения, создавая известные трудности в речевой практике, исторически используется как важное средство различения смысла слова, а также его грамматических форм: замок — замок, мука — мука, насыпать (действие, ограниченное временными пределами) и насыпать (законченное действие).
Основные тенденции в развитии русского ударения
При внимательном рассмотрении современное состояние русского ударения может показаться бессистемным и даже хаотичным. Между тем, несмотря на многие исключения и внутренние несоответствия, как в самой акцентологической системе, так и в тенденциях ее развития есть немало последовательного и регулярного.
1. Усиление грамматической функции ударения
При этом само направление в историческом перемещении акцентов может быть даже противоположным: на начальный слог (обух — обух, лемех — лемех) — на конечный слог (губа -губа, лыжня — лыжня). Однако и в том, и в другом случае изменение ударения было полезным, оправданным. В результате его возникло более четкое противопоставление грамматических форм. Ср.: родительный единственного числа губы, лемеха — именительный множественного губы, лемеха.
2. Важной особенностью развития ударения служит закрепление устаревающих или входящих вариантов за устойчивыми сочетаниями или фразеологическими оборотами. Обычно говорят: ударить по лбу, но провести по лбу; брать грех на душу, но на душу населения. Зависимость ударения от конструктивно обусловленных смысловых различий отчетливо проявляется при употреблении кратких форм некоторых прилагательных: подвиги его велики, но ботинки (кому?) ему велики; эти люди не худощавы, а полны, но они полны (чего?) новых замыслов.
3. Известно, что у некоторых слов выбор ударения зависит от лексического значения (ледник — «погреб со льдом», ледник — «скопление льда в горах»; бронировать — «покрывать броней», бронировать — «закреплять что-либо» и т.п.).
В результате сопоставительных наблюдений обнаружено исторически разнонаправленное движение ударения: регрессивное — перемещение с последнего слога на начало или ближе к началу слова, прогрессивное — перемещение ударения с первого слога на конец или ближе к концу слова.
Исследования свидетельствуют о том, что регрессивное акцентологическое развитие преобладает сейчас в следующих группах акцентных вариантов: а) у двух-, трехсложных имен мужского рода: бондарь > бондарь, отсвет > отсвет и т.п.; б) у трех-, четырех-, пятисложных глагольных форм в прошедшем времени: постлала > постлала, разорвала > разорва-ла, родился > родился, перепродана > перепродана и т.п.; в) у форм настоящего-будущего времени глаголов: включит > включит, видоизменит > видоизменит и т.п.
Прогрессивное акцентологическое развитие преобладает в следующих группах акцентных вариантов:
а) у производных трех-, четырехсложных прилагательных: тигровый > тигровый, прадедовский > прадедовский, заводский > заводской и т.п.;
б) у дву-, трехсложных форм инфинитива: удить > удить, приструнить > приструнить, ржаветь > ржаветь и т.п.;
в) у некоторых двусложных приставочных глаголов в формах прошедшего времени: отпил > отпил, налил > налил и т.п.;
г) в падежных формах одно-, двусложных существительных и кратких формах прилагательных во множественном числе: стебля > стебля, груздя > груздя, холма > хол-ма, близки > близки, верны > верны и т.п.
Естественно, что для установления нормы ударения недостаточно знать только направление акцентологических перемещений. Тенденции в движении ударения — это необходимый, но лишь приблизительный ориентир. Понятие же нормы словесного ударения индивидуально и слагается из суммы признаков, важное место среди которых принадлежит сфере употребления конкретного слова, общественной оценке и осмыслению данного ударения на фоне историко-литературной традиции.
Источник статьи: http://studbooks.net/747700/literatura/normy_udareniya
Итак, каковы же основные тенденции в развитии русского ударения ?
Основные тенденции в развитии русского ударения.
Любознательному, неискушенному наблюдатлю, видящему отдельные, часто противоречивые друг–другу факты, современное состояние русского ударения может показаться бессистемным и даже хаотичным.
ЩЕ´КУ, | НО ГУБУ´ |
ЛИ´ПУ | НО СОСНУ´ |
Между тем несмотря на многие исключения и внуренние несоответствия, как в самой акцентологической системе, как и в тенденциях ее развития, есть немало последовательного и регулярного. Естественно, что хотя бы самое общее знакомство с этими фактами представляет собой необходимое условие овладения нормами литературного ударения.
Первое,усиление грамматической функции ударения.
ОБУ´Х | О´БУХ |
ЛЕМЕ´Х | ЛЕ´МЕХ |
ЛЫ´ЖНЯ | ЛЫЖНЯ´ |
Вообще, надо заметить, что ударение на окончании – очень полезное явление в языке. Оно устраняет редукцию, т.е. нечеткое произношение и тем самым способствует узнаванию словоформы.
Второе.Важной особенностью развития ударения служит закрепление устаревающих или входящих акцетологических вариантов за устойчивыми сочетаниями или фразеологическими оборотами:
Третье.Связь с лексическим значением.
Не один из указанных факторов не следует преувеличивать.
В результате сопоставительных наблюдений выяснилось, что в пределах даже одного и того же грамматического разряда слов, имеющих акцентологические колебания обнаруживается два типа движения ударения: регрессивное и прогрессивное.
Регрессивное – это перемещение ударения с последнего слова ближе к началу слова.
Прогрессивное – перемещение ударения с первого слога ближе к концу слова.
Регрессивное развитие преобладает сейчас:
– у двух трех сложных имен мужского рода (русских и заимствованных): О´ТСВЕ´Т, ПЛА´НЕ´Р, КАТА´ЛО´Г;
– у трех, четырех, пятисложных глагольных форм в прошедшем времени;
– у форм настоящего – будущего времени некоторых глаголов: ВКЛЮ´ЧИ´Т, ДРУ´ЖИ´Т, ПРИСЛО´НИ´Т, ПОМИ´РИ´Т, ВИДОИЗМЕ´НИ´Т.
Прогрессивное акцентологическое развитие преобладает у:
– Двух–, трехсложных имен женского рода на А/ Я НУ´ЖДА´, ЛЫ´ЖНЯ´, ФО´ЛЬГА´, ФРЕ´ЗА´.
– У производных трех–, четырех– сложных прилагательных ТИ´ГРОВЫ´Й, ВОЗРА´СТНЫЙ – ВОЗРАСТНОЙ, ЗАВО´ДСКИЙ – ЗАВОДСКО´Й, ПРА´ДЕДОВСКИЙ – ПРАДЕ´ДОВСКИЙ.
– У двух– трехсложных форм инфинитива ПРИСТРУ´НИ´ТЬ, БАГРО´ВЕ´ТЬ, РЖАВЕ´ТЬ, РЖА´ВЕТЬ.
– У некоторых двусложных приставочных глаголов в форме прошедшего времени: О´ТПИЛ – ОТПИ´Л, НА´ЛИЛ – НАЛИ´Л.
– В падежных формах одно– двухсложных существительных и краткой форме прилагательных во множественном числе: ГРУ´ЗДЯ – ГРУЗДЯ´, СТЕ´БЛЯ – СТЕБЛЯ´, И´ЗБУ – ИЗБУ.
Тенденции в движении нормы это лишь приблизительные ориентиры. Норма ударения индивидуальна и склоняется из суммы признаков, важное место среди которых принадлежит:
1. сфере употребления слова,
2. общественной оценке слова и ударения,
3. осмыслению данного ударения на фоне историко–литературной традиции.
Колебания ударения у существительных м.р.
Вариантные формы ударения у существительных м.р. наблюдаются в 2-х, 3-х сложных словах. Основной тенденцией ударения здесь служит историческое перемещение акцента ближе к началу слова. Это касается как исконно русских слов и старых заимствований, так и иноязычной лексики сравнительно недавно освоенной русским языком.
Однако регрессивное направление акцентологического изменения захватило неравномерно даже однородные группы слов. У многих существительных акцентная норма продолжает оставаться в неустойчивом состоянии. Рассмотрим несколько актуальных случаев колебания и изменения ударения.
Не так давно на обложке школьных тетрадей среди типичных ошибок указывалось ударение ДО´ГОВОР. Действительно именно ударение ДОГОВО´Р представлено в классической и современной литературе. Например, строки из Евгения Онегина:
Зарецкий наш и честный малый
Вступили в важный догово´р,
Враги стоят потупя взор.
Однако сейчас в употреблении и оценке варианта ДО´ГОВОР произошли изменения. Если в словаре Ожегова 1949 г. это ударение вообще не указывалось, то в изданиях 1972, 1976 г.г. допускается употребление этого слова с пометой «разговорное», как сниженный вариант литературной нормы.
Почему же отступает традиционная норма ?
Хотя ударение ДО´ГОВОР является сравнительно поздним, оно находит аналогичную поддержку у слов с этим корнем, например, ЗА´ГОВОР. И соответствует живой народной тенденции переносить ударение на приставку у имен М.Р.
Сейчас трудно сказать станет ли ударение ДО´ГОВОР столь же нормативным и эстетически приемлемым. Итак предпочтиттельным сейчас является ДОГОВО´Р, вариант же ДО´ГОВОР допускается в обиходно-разговорной речи.
Не мало хлопот доставляет и ударение в слове ПРИГОВО´Р. Колебания наблюдаются в профессиональной речи юристов – ПРИ´ГОВОР. В орфографическом словаре 1985 г. форма ПРИ´ГОВОР, ПРИГОВОРА´ дана с пометой «не рекомендуется».
Произношение слова КВАРТА´Л все чаще привлекает внимание как специалистов языковедов, так и широкой общественности. Словари и пособия по культуре речи единодушно отвергают варианты КВА´РТАЛ независимо от контекста речи. Таким образом слово КВАРТА´Л во всех случаях следует употреблять с наконечным ударением. Ненормативное ударение чаще встречается тогда, когда это слово используется в значении «часть года».
Акцентный вариант КИЛО´МЕТР от нормы КИЛОМЕ´ТР стал сейчас весьма употребительным не только среди работников транспорта, но и среди технической интеллигенции. Можно признать закономерность оттянутого ударения КИЛО´МЕТР в качестве регрессивного перемещения ударения в существительных мужского рода.
Однако спешить с признанием ударения КИЛО´МЕТР не следует.
Колебания ударения у существительных женского рода.
Вариантность ударения и здесь обнаруживается у двух– трехсложных слов:
Общая акцентологическая тенденция здесь не так очевидна как у имен мужского рода. Однако можно сказать, что и для многих существительных женского рода характерно прогрессивное развитие ударения, то есть историческое перемещение его ближе к концу слова.
Дата добавления: 2014-10-31 ; Просмотров: 1873 ; Нарушение авторских прав?
Нам важно ваше мнение! Был ли полезен опубликованный материал? Да | Нет
Источник статьи: http://studopedia.su/11_79816_itak-kakovi-zhe-osnovnie-tendentsii-v-razvitii-russkogo-udareniya-.html