ФОНЕТИЧЕСКИЙ РАЗБОР СЛОВА «ЖАЛЮЗИ»
В слове жалюз и́ :
1. 3 слога (жа-лю-з и́ );
2. ударение падает на 3-й слог: жалюз и́
1) Транскрипция слова «жалюз и́ »: [жъл❜уз❜ и́ ].
БУКВА/ [ЗВУК] | ХАРАКТЕРИСТИКА ЗВУКА | |||
---|---|---|---|---|
ж | — | [ж] | — | согл., тверд. (непарн.) , звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Ниже см. §§ 68, 106. |
а | — | [ъ] | — | гласн., безударный ; ниже см. §§ 41, 42. |
л | — | [л❜] | — | согл., мягк. (парн.), звон. (непарн.), сонорный. Звук [л] — непарный звонкий, поэтому он произносится так же, как и пишется. Ниже см. § 66, абз. 2, 3. |
ю | — | [у] | — | гласн., безударный ; ниже см. § 11. |
з | — | [з❜] | — | согл., мягк. (парн.), звон. (парн.). Перед гласным звуком не происходит замены согласного по звонкости/глухости. Ниже см. § 66, абз. 2, 3. |
и | — | [ и́ ] | — | гласн., ударный ; ниже см. § 5. |
6 букв, 6 звуков
ПРАВИЛА ПРОИЗНОШЕНИЯ 1
§ 5. Гласные [и], [ы] как под ударением, так и в безударных слогах произносятся в соответствии с написанием. Они обозначаются на письме буквами и и ы.
Буква и обозначает звук [и] в следующих положениях: а) в начале слова: и́ ва, и́ скра, изб а́ , игр а́ ть, издав а́ ть; б) после гласных: кро и́ ть, сто и́ т, ст о́ ит, поигр а́ ть; в) после мягких согласных: с и́ ла, т и́ на, вить, ч и́ стый, щи, стир а́ ть, пил а́ , щип а́ ть, в ы́ бить.
§ 11. Буква ю обозначает звук [у] после мягкого согласного (кроме [ч] и [щ]; после букв ч и щ пишется у; см. § 10): тюк, люк, р ю́ мки, нюх, люд е́ й, слюд а́ , в ы́ ключил, г о́ лубю (произносится [т ❜ ук, л ❜ ук, р ❜ у́ мки, н ❜ ух, л ❜ уд е́ й, с ❜ л ❜ уд а́ , в ы́ кл ❜ учил, г о́ луб ❜ у]).
Таким образом, слова тук и тюк (произносится [тук] и [т ❜ ук]), лук и люк (произносится [лук] и [л ❜ ук]), луч е́ й и ключ е́ й (произносится [луч е́ й] и [кл ❜ уч е́ й]) имеют в своем составе один и тот же гласный [у] с предшествующим твердым или мягким согласным.
Примечание. В словах брош ю́ ра, параш ю́ т, шюцк о́ р и др. буква ю, сохраняющаяся по традиции, не обозначает мягкости предшествующего звука [ш].
§ 41. Во 2-м и других предударных слогах (кроме 1-го) после твердых согласных, кроме гласных [ы] и [у] (о них см. §§ 5—13), произносится гласный, близкий к [ы]. точнее, средний между [ы] и [а], более краткий, чем гласные в других положениях, и потому называемый редуцированным. Ниже при указаниях на произношение он обозначается знаком [ъ]. Этот гласный на письме обозначается буквами а и о, а после твердых шипящих и ц — также буквой е.
§ 42. На месте букв а и о после твердых согласных, а после твердых шипящих и ц также на месте е, произносится гласный [ъ]: а) машин и́ ст (произносится [мъшын и́ ст]), паров о́ з (произносится [пърав о́ с]), малов а́ т (произносится [мълав а́ т]). разнов е́ сы (произносится [ръзнав е́ сы]), накур и́ ть (произносится [нъкур и́ т ❜ ]), залуч и́ ть (произносится [зълуч и́ т ❜ ]), самов а́ р (произносится [съмав а́ р]), шаловл и́ в (произносится [шълавл и́ ф]), жалюз и́ (произносится [жъл ❜ уз и́ ]), царедв о́ рцы (произносится [църи е дв о́ рцы]); б) молод о́ й (произносится [мълад о́ й]), полев о́ д (произносится [пъли е в о́ т]), богатыр и́ (произносится [бъгътыр и́ ]), роман и́ ст (произносится [ръман и́ ст]), дорогов а́ т (произносится [дъръгав а́ т]). толокн о́ (произносится [тълакн о́ ], собаков о́ д (произносится [събъкав о́ т]), голов а́ (произносится [гълав а́ ]), хорош о́ (произносится [хъраш о́ ]), костян о́ й (произносится [къс ❜ ти е н о́ й]), шокол а́ д (произносится [шъкал а́ т]), шовин и́ зм (произносится [шъвин и́ зм]); в) желоб о́ к, желуд е́ й, желтов а́ тый, жестян о́ й, жеребёнок (произносится [жъ]), шерохов а́ тый, шелохн у́ ться, шептун ы́ , шелест и́ т, шевел и́ ть (произносится [шъ]), цехов о́ й (произносится [цъ]).
Примечание. В некоторых словах иноязычного происхождения на месте буквы о в предударных слогах может произноситься гласный [о], например: болер о́ , бонвив а́ н (может произноситься [бо]). На месте а в том же положении иногда произносится [а], например, парвен ю́ , пармез а́ н (произносится [па]). Подобные слова снабжены в словаре указаниями на произношение.
§ 66. Следующие согласные бывают как твердыми, так и мягкими: [л] и [б], [ф] и [в], [т] и [д], [с] и [з], [м], [р], [л], [н]. Для каждого из этих согласных в русской графике имеется соответствующая буква. Мягкость этих согласных на конце слова обозначается буквой ь. Ср. топ и топь (произносится [топ ❜ ]), экон о́ м и экон о́ мь (произносится [экан о́ м ❜ ]), уд а́ р и уд а́ рь (произносится [уд а́ р ❜ ]), был и быль (произносится [был ❜ ]). Так же обозначается мягкость этих согласных перед согласными: уголк а́ и угольк а́ (произносится [угал ❜ к а́ ]), б а́ нку и б а́ ньку (произносится [б а́ н ❜ ку]), р е́ дко и р е́ дька (произносится [р е́ т ❜ къ]).
Мягкость этих согласных перед гласными обозначается буквами следующих за ними гласных: буква я (в отличие от а) обозначает гласный [а] после мягкого согласного; ср. мал и мял (произносится [м ❜ ал]); буква ё (в отличие от о) обозначает гласный [о] после мягкого согласного; ср. мол и мёл (произносится [м ❜ ол]); буква ю (в отличие от у) обозначает гласный [у] после мягкого согласного; ср. тук и тюк (произносится [т ❜ ук]). Приблизительно так же распределяется употребление букв и и ы: буква и употребляется после мягких согласных и в начале слова, а буква ы после твердых согласных, которые имеют мягкую пару; ср. игр а́ , изб а́ , чист, шит, пил и пыл, мил и мыл, вил и выл, нить и ныть, нос и́ и нос ы́ .
Примеры на различение твердых и мягких согласных: топ и топь (произносится [топ ❜ ]), б о́ дро и бёдра (произносится [б ❜ о́ дръ]), граф а́ и граф я́ (произносится [граф ❜ а́ ]), вал и вял (произносится [в ❜ ал]), плот и плоть (произносится [плот ❜ ]), стыд а́ и стыд я́ (произносится [стыд ❜ а́ ]), ос и ось (произносится [ос ❜ ]); гроз а́ и гроз я́ (произносится [граз ❜ а́ ]), вол и вёл (произносится [в ❜ ол]), гроб и грёб (произносится [гр ❜ оп]), стал и сталь (произносится [стал ❜ ]), нос и нёс (произносится [н ❜ ос]), лук и люк (произносится [л ❜ ук]), г о́ рка и г о́ рько (произносится [г о́ р ❜ къ]).
§ 68. Согласные [ш], [ж], [ц], обозначаемые буквами ш, ж, ц, являются только твердыми и всегда произносятся твердо, например: шил (произносится [шыл]), шёлк (произносится [шолк]), шум; жил (произносится [жыл]), жар, жук; цинк (произносится [цынк]), ц а́ пля (произносится [ц а́ пл ❜ ъ]).
§ 106. Согласные [ж] и [ш] произносятся всегда твердо, в том числе в сочетаниях [жд ❜ ], [жн ❜ ], [жл ❜ ], [шн ❜ ], [шл ❜ ]:
[жд ❜ ]: пр е́ жде, хожд е́ ние, осуждён, награждён; [жн ❜ ]: худ о́ жник, сап о́ жник, пр е́ жний, бл и́ жний, в а́ жничать; [жл ❜ ]: в е́ жливый, бережл и́ вый;1 Орфоэпический словарь русского языка: Произношение, ударение, грамматические формы / С.Н. Борунова, В.Л. Воронцова, Н.А. Еськова; Под ред. Р.И. Аванесова. — 4-е изд., стер. — М.: Рус. яз., 1988. — 704 с..
Источник статьи: http://fonetika.su/?word=%D0%B6%D0%B0%D0%BB%D1%8E%D0%B7%D0%B8
Ударение в словах «квартал» и «жалюзи»
Довольно часто ошибаются с ударением в слове «квартал». Не отстаёт и существительное «жалюзи». Я думал-думал и решил посвятить этим словам отдельную статью. Хотя о произношении «квартал» говорил неоднократно, но вскользь. Поэтому вряд ли все успели прочитать. Итак, поехали!
Ударение в слове «жалюзи»
Падает на букву «И». То есть на последний слог. Потому что слово заимствовано из французского jalousie . Любопытно, что там это существительное означает «ревность, зависть». А первоисточник — латинское zelus (зависть).
В русский язык слово пришло ещё в XIX веке, о чём говорит то, что его можно найти ещё в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона 1896 – 1912 гг.
Используется только во множественном числе: оконные жалюзИ .
Почему называются именно так? Есть версия, что «история этого названия уходит своими корнями к традициям Востока, где ревнивые мужчины прятали своих женщин от посторонних взглядов. Жалюзи идеально подходили для такой цели: пропуская свет, они скрывали женщин от любопытных взглядов прогуливающихся по улице мужчин» .
И ещё одна версия из словаря, что жалюзи позволяют делать наблюдения за происходящим, оставаясь невидимым для объекта наблюдения. А изобрели их не во Франции и не на Востоке. Сделал это англичанин Джон Уэбстер в 1760-х годах в Филадельфии.
Теперь перейдём к более насущной теме.
Ударение в слове «квартал»
Ставится на последний слог во всех значениях.
Абсолютно во всех. Приведу значения из Большого толкового словаря.
1. Четвёртая часть года (три месяца). Первый квартАл. По итогам первого квартАла у нас всё замечательно. Когда ты мне уже сдашь отчёт за квартАл. Мы ещё во втором квартАле планировали это завершить.
2. Часть города, ограниченная (обычно) четырьмя пересекающимися улицами и площадями. Строятся новые городские квартАлы.
Разг. Часть улицы между двумя перекрёстками. Ближайший ларёк с шаурмой находится в двух квартАлах отсюда.
3. Устар. В России до 1862 г. отделение городской полиции.
4. Спец. Участок засаженной земли (леса, поля, виноградника и т.п.), обычно прямоугольный.
Годовые кварталы обозначаются римскими цифрами:
В III квартАле все сотрудники были счастливы, потому что ушли в отпуск.
В орфоэпических словарях есть соответствующие пометки о том, что ударение на первых слог недопустимо.
Слово к нам пришло из немецкого Quartal во времена Петра I. А в европейских языках восходит к латинскому quartus — четвёртый.
Таким образом, в обоих словах верное ударение — на последнем слоге. Поэтому я их объединил в одной статье.
А как у вас дела с этими словами? 🙂 Благодарю каждого за прочтение, лайк и репост.))
При подготовке статьи использовал заметки об ударении в словах « жалюзи » и « квартал » на своём телеграм-канале.
Источник статьи: http://zen.yandex.ua/media/gramotnost/udarenie-v-slovah-kvartal-i-jaliuzi-5e7cfa2f6c402b45fcb16426