Множественное число в немецком языке
Время чтения: 9 мин
Как образуется множественное число существительных в немецком языке? Какой артикль при этом используется? Как по форме множественного числа узнать род существительного? Обо всём этом читайте в нашей статье!
Не так страшна грамматика немецкого языка, как о ней любят говорить. Любую сложную и, как сперва может показаться, невыполнимую задачу можно раздробить на мелкие подзадачи и, решая их постепенно, медленно, но верно прийти к успеху. Сегодня предлагаем сосредоточиться на правилах образования форм множественного числа у существительных.
der Fisch (рыба) — die Fisch e (рыбы)
die Blume (цветок) — die Blum en (цветы)
das Kind (ребенок) — die Kind er (дети)
Во множественном числе мы видим лишь один определенный артикль: die .
Итак, die — не только определенный артикль женского рода, но и определенный артикль множественного числа. Die Kinder – те самые, вполне определенные дети. А как сказать просто дети, какие-то дети? Слово ein(e) (неопределенный артикль) здесь не подходит, так как оно само по себе значит один: ein Kind – один (какой-то) ребенок. Поэтому какие-то дети будет просто Kinder – без артикля. Неопределенного артикля множественного числа не существует, неопределенность выражается отсутствием артикля:
Im Hof spielen Kinder. – Во дворе играют дети.
Ich kenne die Kinder. – Я знаю этих детей
Во множественном числе один артикль для всех трех родов. Но при этом род не растворяется полностью, он виден в окончаниях множественного числа. Посмотрите еще раз на примеры. Слова мужского рода получают во множественном числе окончание -е , женского – окончание — (е)n (die Frau – die Frauen) или, для слов, оканчивающихся на -in, окончание -nen (die Ärztin (женщина-врач) – die Ärztinnen), слова среднего рода – окончание -er . А если вы все еще путаетесь и делаете ошибки при определении рода существительного, предлагаем обратиться к нашей статье по этой теме.
Но, как сказано в «Фаусте»: «Grau, teurer Freund, ist Theorie, Und grün des Lebens goldner Baum» (Суха, мой друг, теория везде, а древо жизни пышно зеленеет!). Так, например:
der Mann (мужчина) – die M ä nn er,
die Stadt (город) – die St ä dt e ,
das Gespräch (разговор) – die Gespr ä ch e …
Поскольку таких отклонений от «сухой теории» очень много, множественное число нужно, как и род, запомнить к каждому отдельному слову. Особых проблем это, однако, не вызывает: стоит лишь пару раз повстречать это множественное число какого-либо слова, как оно вам запомнится. Однако, для лучшего запоминания предлагаем использовать мнемотехнику, о которой мы писали ранее.
Как говорится, утопающий хватается и за соломинку. Вот одна из таких соломинок: если слово оканчивается на -е, то оно скорее всего образует множественное число прибавлением -n : der Junge (мальчик) – die Junge n . Если слово женского рода, то также можно быть почти уверенным, что во множественном числе оно получит окончание -(e)n . За исключением небольшой группы односложных слов, получающих перегласовку – Umlaut (a —> ä) и окончание -е :
die Hand (рука) – die H ä nd e ,
die Stadt (город) – die St ä dt e ,
die Maus (мышь) – die M ä us e
Запомните также два особых случая: die Tochter (дочь), die Mutter (мать) – die T ö chter, die M ü tter.
Заметьте, что слова, заимствованные из английского или французского, чаще всего получают (а точнее, просто сохраняют) множественное число на -s : der Park – die Park s , die Bar – die Bar s , das Büro – die Büro s .
Но не всегда. Некоторые из них «онемечились», то есть перестали восприниматься как иностранные и получили немецкие окончания множественного числа: die Bank (банк) – die Bank en , der Bus (автобус) – die Buss e , das Telefon – die Telefon e .
Хотите выучить немецкий, но все откладываете? Или пытаетесь учить самостоятельно, но топчитесь на месте? А может вам нужна помощь преподавателя? День бесплатных онлайн-уроков в Deutsch Online для разных уровней. После бесплатного урока вы будете: спрягать глаголы, строить простые и сложные предложения, выучите местоимения и новую лексику, самостоятельно составите рассказ о себе. Лучше один раз увидеть, чем долго сомневаться! Запишитесь прямо сейчас, тем более это ничего не стоит.
Слова мужского и среднего рода, оканчивающиеся на -en, – er ( а это ведь и окончания множественного числа!) и на -el, а также слова с уменьшительными суффиксами, во множественном числе никаких окончаний не получают:
das Tischlein (столик) – die Tischlein,
der Wagen (машина) – die Wagen,
der Fahrer (водитель) – die Fahrer,
der Schlüssel (ключ) – die Schlüssel
Если же окончани е -er или -el им еет слово женского рода, то оно во множественном числе добавляет -n (по общему правилу для слов женского рода):
die Schwester (сестра) – die Schwester n ,
die Kartoffel (картофелина) – die Kartoffel n
der Muskel – die Muskel n (мускулы),
der Pantoffel – die Pantoffel n (шлепанцы),
der Stachel – die Stachel n (шипы, колючки),
der Bayer – die Bayer n (баварцы)
Итак, окончание во множественном числе может и не измениться. Зато может «неожиданно» появиться перегласовка – Umlaut, которая, как вы уже могли заметить, часто помогает образовывать множественное число:
der Hafen (порт) – die H ä fen,
der Apfel (яблоко) – die Ä pfel,
der Garten (сад) – die G ä rten,
das Kloster (монастырь) – die Kl ö ster
Большинство существительных мужского рода образуют множественное число с помощью окончания -е . При этом нередко появляется и перегласовка (Umlaut):
der Tag – die Tag e (день – дни),
der Sohn – die S ö hn e (сын – сыновья)
С «женским» окончанием -en множественное число образуют, во-первых, так называемые слабые существительные мужского рода (речь о которых впереди), а во-вторых, небольшая группа слов, которые нужно брать на заметку «по мере поступления», например: der Staat (государство) – die Staat en , der Nerv – die Nerv en , der Schmerz (боль) – die Schmerz en .
Hекоторые слова мужского рода (их немного) образуют множественное число c «бесполым», «нейтральным» (среднего рода) окончанием -er : der Wald (лес) – die Wäld er , der Mann (мужчина) – die M ä nn er , der Irrtum (заблуждение) – die Irrt ü m er .
Большинство односложных существительных среднего рода образуют множественное число с помощью суффикса -er (всегда с Umlaut, где он только возможен): das Land (страна) – die L ä nder, das Buch (книга) – die B ü cher, das Lied (песня) – die Lied er .
С «женским» окончанием -en множественное число образуют следующие существительные среднего рода: das Bett (постель, кровать) – die Bett en , das Hemd (рубашка) — die Hemd en , das Ohr (ухо) — die Ohr en , das Auge (глаз) — die Aug en , также (реже встречающиеся): das Insekt (насекомое) — die Insekt en , das Juwel (драгоценность) — die Juwel en , das Verb (глагол) — die Verb en .
В случае с das Auge и так ясно: если слово оканчивается на -е, то во множественном числе прибавляется -n (по общему правилу). Например: das Interesse – die Interessen. Но есть и исключения: das Knie (колено) – die Knie, а также слова типа das Gebäude (здание, строение) – die Gebäude, das Gebirge (горная местность) – die Gebirge.
У некоторых слов среднего рода, имеющих нетипичное множественное число на -en , это окончание вытесняет суффикс единственного числа, немного изменяет само слово:
das Museum – die Muse en ,
das Stadion – die Stadi en ,
das Album – die Alb en ,
das Datum – die Dat en (дата – даты, данные),
das Thema – die Them en ,
das Drama – die Dram en ,
das Prinzip – die Prinzip ien ,
das Material – die Material ien ,
das Virus – die Vir en ,
das Visum – die Vis a (die Vis en )
Немало существительных среднего рода образуют множественное число с «мужским» окончанием -е (вот где действительно приходится запоминать!). Единственное утешение — при этом у них никогда не появляется Umlaut: das Pferd (лошадь) – die Pferd e , das Jahr (год) – die Jahr e , das Werk (завод, произведение) – die Werk e .
И здесь есть «соломинка»: слова иностранного происхождения (в основном латинские, которые вы легко узнаете по их «международности») получают во множественном числе «мужское» окончание -е : das Modell – die Modell e , das Element – die Element e , das Diplom – die Diplom e .
Так же поступают слова с суффиксом -nis (независимо от их рода): das Hindernis – die Hinderniss e (препятствия), die Kenntnis – die Kenntniss e (знания). Вы видите, что они добавляют еще одно -s-. Это делается для того, чтобы сохранить произношение (иначе бы произносилось «з»).
Отдельные исконно немецкие существительные могут образовывать множественное число с помощью суффикса -s- в разговорной речи: Jung(en)s (парни), Mädels (девчата). Как так получилось? Дело в том, что еще до всяких заимствований из английского и французского языков, суффикс -s- пришел в немецкий из близкородственного ему голландского (немецкий и голландский соотносятся примерно как русский и украинский).
Суффикс -s- оказался удобен и для многих немецких слов, оканчивающихся на гласную (кроме -е), а также для различных слов-сокращений:
die Oma (бабушка) – die Oma s ,
der Uhu (филин) – die Uhu s ,
die AG s (Aktiengesellschaft – акционерное общество),
die PKW s (Personenkraftwagen – легковая машина)
А также для фамилий: die Müller s – Мюллеры.
В некоторых случаях множественное число образуется изменением слова:
der Seemann – die Seeleute (моряки),
der Kaufmann – die Kaufleute (коммерсанты),
der Rat (der Ratschlag) – die Ratschläge (советы),
der Stock (das Stockwerk) – die Stockwerke (этажи),
das Unglück – die Unglücksfälle (несчастные случаи),
der Regen – die Regenfälle (дожди, осадки),
der Mord – die Mordtaten (убийства)
Можно встретить и форму Kaufm ä nn er , Seem ä nn er – но тогда имеются в виду не коммерсанты или моряки вообще (как социальная группа), а отдельные люди.
Кроме того, интересно, что множественное число в ряде случаев служит для разграничения существительных, разных по значению, но имеющих одинаковую форму в единственном числе:
die Bank – die B ä nk e (скамейки), die Bank en (банки),
das Wort – die W ö rt er (отдельные слова), die Wort e (слова как связная речь),
die Mutter – die M ü tter (матери), die Mutter n (гайки)
Последние примеры также предлагаем просто запомнить.
Надеемся, теперь вопросы образования форм множественного числа существительных вас больше не пугают. А если у вас еще остались силы, можете повторить, как склоняются существительные немецкого языка!
Источник статьи: http://www.de-online.ru/index/0-57