Меню Рубрики

Объясните с точки зрения истории языка правописание жи ши

Мы с первого класса помним, как пишется ЖИ и ШИ, но не все так однозначно

Добрый день, уважаемые гости моего канала!

А сколько раз вы проходили материал первого класса? Как минимум один раз, когда сами учились в первом классе. Это несомненно. И как максимум еще два-три раза вместе со своими детьми.

И каждый раз на уроках русского языка вы изучали одно и то же правило о правописании сочетаний ЖИ и ШИ.

А кто же не помнит, что «ЖИ и ШИ пиши с буквой И»? Да, все помнят и знают. Многие все равно допускают ошибки. И правило знают. Но не задумываются о написании некоторых слов.

Хочу вам сказать, что это правило приемлемо, можно сказать, исключительно для первого класса. Там для примеров приводят слова, которые дети этой возрастной категории употребляют чаще всего.

Пример. ЖИзнь, карандашИ, мЫши, Ужин, жирАф, шИшка и другие.

Учитель сообщает, что ЖИ и Ши всегда пишется с буквой И, без всякого объяснения. И ученики беспрекословно ему верят. Это же учитель. И это отпечатывается в детской голове на всю жизнь.

Но может быть стоит разделить это правило на несколько пунктов. Если вы посмотрите на те слова, которые приведены в качестве примера выше, то вы отметите, что не во всех словах ударение падает на изучаемую орфограмму. Значит, нужно задуматься. Все ли так однозначно?

Так что же следует помнить о написании слов с сочетаниями ЖИ и ШИ?

— ЖИ и ШИ пиши с буквой И только под ударением.

Примеры. СнеЖИнка, пуШИнка, ШИло, ШИшка и др.

Но если ударение не падает на эти сочетания, то ребенок просто должен заучить их как словарные слова.

Это правило относится только к первому классу.

А во втором классе, когда дети уже знакомы с проверкой безударных гласных, следует к данной орфограмме добавить дополнение.

— И нам взрослым тоже следует помнить, что есть слова, в которых после шипящих Ж и Ш, гласный звук находится в корне в безударной позиции. Мы слышим звук [и], а пишем букву Е.

Примеры. Ш?рстянОй, ш?птАть и другие.

В корне в данном случае безударная гласная. Сначала проверим ее, подобрав однокоренные слова, в которых безударная гласная становится ударной, а потом напишем правильно.

ш?рстяной — шЕрсть. В проверочном слове буква Е, значит и в проверяемом пишем Е.

Если проверить невозможно, то значит обращаемся к словарю или запоминаем написание этих слов.

— Есть случаи, когда безударная гласная после шипящих встречается в окончаниях слов.

Тогда мы анализируем данные слова, обращаем внимание, в какой части слова орфограмма.

Например. Свеж?е молоко. Это имя прилагательное среднего рода в именительном падеже. Окочание -ЕЕ.

Хорош?е новости. Это имя прилагательное во множественном числе. Пишем окончание -ЫЕ или ИЕ. В данном случае -ИЕ, потому что после шипящей.

Лыж?. Это имя существительное во множественном числе с шипящей. Окончания у существительных -Ы или -И. А после шипящей пишем букву И. Значит, правильное написание лыЖИ.

Внимание! Исключениями из этого правила могут быть только географические названия, имена или фамилии. Пример. Жыров, Шыпкин или другие.

Спасибо за ваше внимание и потраченное время на чтение моей статьи. Приглашаю на мой канал!

Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/marusya_ivanowna/my-s-pervogo-klassa-pomnim-kak-pishetsia-ji-i-shi-no-ne-vse-tak-odnoznachno-5ed377002a4ffd30927e8052

Как с точки зрения истории языка можно объяснить правипописание ЖИ — ШИ??

Главным образом это объясняется тем, что жи, ши находятся в таких рядах морфологических соотношений, которые в истории развития и закрепления письменной формы русского языка способствовали тому, что после шипящих сохранялось написание именно и. Кроме того, нефонетические написания жи, ши поддерживались и поддерживаются фонетическими написаниями чи, щи, встречающимися в тех же морфологичеких рядах. Буквосочетание же ци попало в иные ряды морфологических соотношений.

Есть и чисто фонетические причины, способствующие сохранению написаний жи, ши, а именно: буквосочетание жи иногда соответствует произношению. Так, в глаголах типа визжит, брюзжит на месте орфографического зж даже еще по современным (хотя уже и устаревающим) нормам произношения может произноситься мягкий долгий звук /жж’/, и тогда, естественно, после него звучит /и/, а не /ы/.

Таким образом, возможность написания ы после шипящих не поддерживается морфологическими аналогиями.

Источник статьи: http://otvet.mail.ru/question/51915579

Правописание буквосочетаний ЖИ-ШИ

Правописание буквосочетаний ЖИ-ШИ в словах школьники начинают изучать уже в 1-м классе. Одно из самых известных правил русского языка звучит кратко:

ЖИ-ШИ пиши с буквой И.

На первый взгляд, это правило является лёгким в применении. Достаточно его выучить, и вы никогда не напишете: шЫшка, жЫзнь, мышЫ.

Однако не всё так просто.

Например, рассмотрим слова: ш..рстяной, ж..мчуж..на, ж..лаю, инж..нер, ж..лезный. После шипящих Ж-Ш слышится звук [ы]. Скорее всего, букву Ы в этих словах мало кто напишет. Но некоторые ученики неверно решат, что здесь есть орфограмма ЖИ-ШИ и выберут букву И: шИрстяной, жИмчужина, жИлаю, инжИнер, жИлезный.

Чтобы исключить подобные ошибки, традиционное правило написания сочетаний ЖИ-ШИ дополняется существенным условием. Что же это за условие? В каком случае можно спокойно применить правило написания ЖИ-ШИ, а в каком стоит подумать и выполнить проверку?

Речь пойдёт об ударении. Рассмотрим два случая.

1) Гласный звук после Ж-Ш находится в ударной позиции

В этом случае без предварительной проверки применяем правило «ЖИ-ШИ пиши с буквой И»: машИна, шИна, жИлка, пушИнка, ошИбка, пассажИр, шИть, решИть.

Данное правило можно уточнить: «ЖИ-ШИ пиши с буквой И под ударением«.

2) Гласный звук после шипящего находится в безударном положении

Здесь возможны варианты написания гласной буквы (например, могут «спорить» буквы И и Е: жИлаю или жЕлаю), поэтому необходима проверка.

а) Если безударный гласный находится в корне слова, нужно найти проверочное слово с ударным гласным, а если это невозможно, т.е. проверяемое слово является словарным, то его написание следует запомнить.

Так, в слове Ш..РСТЯНОЙ гласный звук после Ш является безударным, поэтому нужно проверить, какую букву писать — И или Е. Для этого находим проверочное слово с ударным гласным: ШЕРСТЬ. В слове ЖЕМЧУЖИНА проверочным словом для проверки безударного гласного в корне является ЖЕМЧУГ. В словах ЖЕЛАЮ, ИНЖЕНЕР, ЖЕЛЕЗНЫЙ к безударному гласному в корне нельзя подобрать проверочное слово, значит, смотрим правильное написание в словаре.

б) Если безударная гласная после Ж-Ш находится в окончании или суффиксе, то проверку делают с помощью ударения или путём грамматического анализа.

Пример: свежИЕ, хорошИЕ огурцы (какие?) — окончание прилагательных ИЕ,
но: свежЕЕ молоко, хорошЕЕ настроение (какое?) — окончание прилагательных ЕЕ.

Примечание. При отработке орфограммы ЖИ-ШИ первоклассникам предлагают простые слова, в которых сложно ошибиться. Уже во 2-м классе (после изучения темы о проверяемых безударных гласных в корне) учитель может обратить внимание учеников на то, что традиционное правило о написании ЖИ-ШИ можно применить не во всех случаях, и дополнить правило условием про ударение и проверку слов.

А есть ли исключения из правила на ЖИ-ШИ? Можно ли найти слова, в которых всё-таки пишется буква Ы после Ж или Ш?

На эту тему придумали такую примечательную фразу: «»ЖИ-ШИ пиши с буквой И» — твердила учительница Жылыспанова Шынар из Жылабайского района города Шымкент». Как видно из этого примера, написание буквы Ы после Ж или Ш всё-таки возможно. Но данное исключение относится только к именам собственным — именам, фамилиям и географическим названиям. Чаще всего это иноязычные слова, хотя можно встретить варианты с буквой Ы и у некоторых русских фамилий: Жылкин, Шылов, Шыроков, Шышкин, Мужыла. А в Москве есть врач, в фамилии которого встречаются оба буквосочетания ШЫ и ЖЫ: Шыжыыр.

Читайте также темы:

Источник статьи: http://licey.net/free/4-russkii_yazyk/75-russkii_yazyk_v_nachalnoi_shkole/stages/4494-pravopisanie_bukvosochetanii_zhi_shi.html

Почему ЖИ-ШИ пишем с буквой И?

И почему цыган встаёт на цыпочки?

Предварительные замечания по истории русского языка для #92днялета

Едва ли не первое правило, которые дети заучивают в школе — «сочетание ЖИ-ШИ пиши с буквой И». Правило как правило, исключений нет. Чуть позже добавляется ещё одно правило, посложнее, согласно которому «цыган подходит на цыпочках к цыпленку и цыкает: «Цыц!»

Почему же мы продолжаем писать «жи-ши», а не «жы-шы», хотя после Ж и Ш так явственно слышится звук [ы]? А правило о гласных после Ц почему у него так много исключений? И это, не считая суффиксов и окончаний, где после буквы Ц всегда пишется Ы, например: -ын (Царицыно, Лисицын), -цы (огурцы), кроме слов на -ция (станция, революция) и слова музицировать.

2000 лет тому назад

Гласный звук [ɨ] (МФА), обозначаемый сегодня в русском языке буквой Ы, существовал уже в праславянском языке, произошёл из долгого праиндоевропейского звука *ū [uː]. Именно этим процессом объясняется, например, чередование гласных ы/у в корне слова: слышать —слушать.

В индоевропейском и праславянском языках существовали слоги различного типа: *tat, *sta, *tr̥, *at, *ta, *a и пр. Важнейшей тенденцией праславянского языка стала тенденция к открытости слогов, «идеальными» были слоги sta и ta. Закон открытого слога глобально переделал и фонетическую, и морфологическую систему славянских языков.

Действовал и другой закон — закон сингармонизма. Гласные звуки переднего ряда ([i] и [e]) могли сочетаться только с согласными губными или переднеязычными, а заднеязычные — только с гласными непереднего ряда (например, [a], [o], [u], [ũ] = [ы] в современном русском языке).

  • Следствием этих законов стало появление в славянских языках согласных, не свойственных индоевропейскому и праславянскому языку-основе. В начале новой эры, в период со II по VI вв. (по мнению разных исследователей), в праславянском языке произошёл процесс, названный позднее лингвистами первой палатализацией (первым переходным смягчением) заднеязычных согласных.

Процесс заключался в изменении качества (смягчении, обусловленном продвижением места образования звука вперёд к среднему нёбу) заднеязычных согласных [g], [k] [ch] в позиции перед гласными переднего ряда ([i] и [e]). При этом эти согласные звуки изменяли способ образования, приобретая фрикативный или смычно-проходной характер. : [g][z] (краткий) — [ж’]; [k][c] (краткий) — [ч’]; [ch][s] (краткий) — [ш’]. Например, *gena жена; *kedo чадо; *teichina тишина.

Звук [ц’] появился позже, в результате второй и третьей палатализации заднеязычных согласных в восточнославянских и южнославянских языках.

  • Вторая палатализация была вызвана монофтонгизацией дифтонгов[eɪ̯] в [i], [oɪ̯] в [ě], [oṷ], [eṷ] в [u] в V-VI вв. в положении перед согласными и на конце слова. Заднеязычные согласные снова оказались перед гласными переднего ряда, что вызвало их дальнейшее смягчение. Вторая палатализация завершилась, самое позднее, к X веку. В результате произошли следующие переходы заднеязычных в свистящие мягкие (или полумягкие) согласные: [g][dz’][з’]; [k][c’][ц’]; [ch][s’][с’].
  • Третья палатализация происходила в одно время со второй, но имела особый характер:слоговой процесс качественного изменения согласных звуков шёл под влиянием предыдущего, а не последующего гласного.Ещё действовал закон открытого слога, поэтому это было межслоговое воздействие.

Где же Ы?

Примерно до XIV века звуки [ж’], [ш’], [ц’] оставались мягкими в позиции перед гласными переднего ряда. Указание на их твёрдость отслеживается по письменным памятникам на основе написания буквы Ы после Ж, Ш, Ц.

Буква Ы («еры») первоначально была лигатурой из двух букв: Ъ (ер), либо Ь (ерь) и I (i-десятеричное). Название буквы сложилось из названий ее частей — «ер» и «i». Но уже в XIV веке для простоты и скорости начертания ее стали писать как современную Ы.

В старославянской письменности сочетания жы, шы, цы не фиксируются, а в древнерусских появляются как раз только в XIV веке. Например, в Духовной грамоте (завещании) Дмитрия Донского (1389) находим слова: жывите, держытъ. Аффриката Ц стала твёрдой только к XVI веку, но в северо-русских диалектах она до сих пор палатализована: [ц’].

Исконно твёрдые заднеязычные [g], [k] [ch] перед гласными непереднего ряда также смягчились, и от этого зависела судьба их сочетаний с Ы. Сейчас написание ГЫ, КЫ, ХЫ можно встретить разве что в заимствованных словах (акын, Мангышлак, Архыз, Кызыл, Архыз), просторечной форме имён собственных (Олегыч, Маркыч), звукоподражательных междометиях (кыс, кыш).

В древности дело обстояло с точностью до наоборот: [г], [к] [х] обозначали только твёрдые звуки, и значит, после них всегда букву писали Ы: княгыня, хытрый, гыбель. Со временем, в зависимости от последующего гласного, заднеязычные оставались твёрдыми, либо смягчались. (ср.: гитара, гектар, но гагара, гонки). Стал ненужным и запрет на сочетания ГИ, КИ, ХИ, и буква Ы последовательно перешла в И: сначала в потоке речи, а затем — и на письме.

Как слышим, так и пишем?

Почему же раньше дозволялось писать ЖЫ-ШЫ, а в современном языке на такое написание наложен строгий запрет?

Яркая особенность русского алфавита и письма — у нас нет отдельных букв для обозначения парных по твёрдости-мягкости согласных. Только последующие гласные могут указать на твёрдость или мягкость. Так, в слове пыл буква Ы указывает на твёрдость согласного звука [п], а в слове пил буква И указывает на мягкость согласного звука [п’]. Но сам согласный в любой позиции обозначается только буквой П.

Согласные Ж и Ш, как мы выяснили, стали твёрдыми еще в XIV веке, и парных им мягких звуков теперь не существует. Обозначать их твёрдость с помощью последующей гласной буквы не требуется, мы и так знаем, что это твёрдые согласные. Но в Древней Руси — особенно в Новгороде или Пскове, где процесс палатализации затянулся до XVI века (а в говорах продолжается и по сей день) — такая маркировка была необходима.

Так откуда же И в сочетаниях ЖИ и ШИ?

Дань исторической традиции — не более того, «памятник» когда-то существовавшим в языке палатализованным [ж’] и [ш’] И, кстати, один из дискуссионных вопросов, как минимум, последнего столетия.

Почему цыган идёт на цыпочках?

А что же с ЦИ? Звук [ц] теперь тоже всегда твёрдый, и логично было бы, что слова «цыган», «цыпленок» и т. д. стали не исключениями, а правилом. Об этом давно задумывались филологи.

24 сентября 1964 года в советской прессе лингвисты во главе с академиком В.В. Виноградовым обнародовали проект орфографической реформы — «Предложения по усовершенствованию русской орфографии».

Согласно этому унифицировавшему всё и вся проекту, предлагалось, среди прочего, писать ЦИ во всех случаях. Точно так же, как мы, придерживаясь исторической традиции, продолжаем писать ЖИ-ШИ.

Этот проект вызвал широкие общественные обсуждения, оставив в памяти того поколения написание «заец» через Е и «огурци» через И. Идеи лингвистов так и остались на бумаге, а буква Ы так и не заняла своего законного места после твёрдых согласных. К серьёзной «встряске» законов словообразования и морфемики, и, соответственно, правописания, русский язык не готов и до сих пор. Это и к лучшему.

Источник статьи: http://journal.learnoff.com/27771.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии