Меню Рубрики

Обществознание как написать на английском языке

Обществознание как написать на английском языке

Обществознание — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия

обществознание — обществозн ание, я … Русский орфографический словарь

обществознание — (2 с), Пр. об обществозна/нии … Орфографический словарь русского языка

обществознание — обществозна/ние, я … Слитно. Раздельно. Через дефис.

обществознание — я; ср. Совокупность наук об обществе, изучаемых в средней школе (история, обществоведение, экономика, этика и т.п.). Выбрать нужные учебники по обществознанию … Энциклопедический словарь

ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ — система дисциплин, изучающих различн. стороны сферы и аспекты обществ. жизни, к рая в своей целостности обеспечивает научн. понимание функционирования и развития об ва. История обществ. мысли свидетельств том, что О. развивалось на основе… … Российская социологическая энциклопедия

ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ — совокупность знаний общества о самом себе. Практически любая попытка конкретизировать это определение приводит к необходимости философского обоснования О., его социально исторической определенности, его структурности, его типизации, его… … Современный философский словарь

ОБЩЕСТВОЗНАНИЕ — система дисциплин, изучающих различные стороны, сферы и аспекты общественной жизни, которая в своей целостности обеспечивает научное понимание функционирования и развития общества … Политология: словарь-справочник

обществознание — я; ср. Совокупность наук об обществе, изучаемых в средней школе (история, обществоведение, экономика, этика и т.п.) Выбрать нужные учебники по обществознанию … Словарь многих выражений

обществознание — общ/е/ств/о/зна/ни/е [й/э] … Морфемно-орфографический словарь

Гуревич, Павел Семёнович — Павел Семёнович Гуревич … Википедия

Источник статьи: http://translate.academic.ru/%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5/ru/en/

Lingvotutor.RU

Изучаем слова и не только…

School Subjects En-Ru — Английские слова на тему Школьные предметы

Продолжим изучение «школьной» тематики на просторах ресурса Lingvotutor.RU. На сколько хорошо вы знаете названия школьных предметов на английском языке? Уверены не на все 100%. Ибо очень часто мы знаем как слово звучит, но не знаем как оно правильно пишется. Ваша задача — выучить такие слова. Только самые часто употребляемые предметы в нашей подборке «School Subjects En-Ru — Английские слова на тему Школьные предметы».

Названия школьных предметов на английском языке с переводом

Algebra — алгебра
Archaeology — археология
Art — изобразительное искусство
Biology — биология
Botany — ботаника
Calculus — математический анализ
Chemistry — химия
Computer science — информатика
Drama — драматургия
Economics — экономика
English — английский
French — французский
Geography — география
Geology — геология
Geometry — геометрия
German — немецкий
Gym — гимнастика
Health — охрана здоровья
History — история
Home economics — домоводство
Keyboarding — машинопись
Language arts — словесность
Literature — литература
Math — математика
Mathematics — математика
Music — музыка
Pe — сокр. от physical education — физкультура
Physical education — физкультура
Physics — физика
Psychology — психология
Reading — чтение
Science — наука
Social studies — социология, обществознание
World geography — мировая география
Writing — письменность, письменная речь

Слова по теме «Школьные предметы» на английском с транскрипцией

algebra ˈældʒɪbrə алгебра
archaeology ˌɑːkiˈɒlədʒi археология
art ɑːt изобразительное искусство
biology baɪˈɒlədʒi биология
botany ˈbɒtəni ботаника
calculus ˈkælkjʊləs математический анализ
chemistry ˈkemɪstri химия
computer science kəmˈpjuːtə ˈsaɪəns информатика
drama ˈdrɑːmə драматургия
economics ˌiːkəˈnɒmɪks экономика
English ˈɪŋɡlɪʃ английский
French frentʃ французский
geography dʒɪˈɒɡrəfi география
geology dʒɪˈɒlədʒi геология
geometry dʒɪˈɒmətri геометрия
German ˈdʒɜːmən немецкий
gym dʒɪm гимнастика
health helθ охрана здоровья
history ˈhɪstr̩i история
home economics həʊm ˌiːkəˈnɒmɪks домоводство
keyboarding ˈkiːbɔːdɪŋ машинопись
language arts ˈlæŋɡwɪdʒ ɑːts словесность
literature ˈlɪtrətʃə литература
math ˌmæθ математика
mathematics ˌmæθəˈmætɪks математика
music ˈmjuːzɪk музыка
PE ˌpiːˈiː сокр. от physical education — физкультура
physical education ˈfɪzɪkl̩ ˌedʒʊˈkeɪʃn̩ физкультура
physics ˈfɪzɪks физика
psychology saɪˈkɒlədʒi психология
reading ˈriːdɪŋ чтение
science ˈsaɪəns наука
social studies ˈsəʊʃl̩ ˈstʌdɪz социология, обществознание
world geography wɜːld dʒɪˈɒɡrəfi мировая география
writing ˈraɪtɪŋ письменность, письменная речь

Материал скомпонован профессиональными экспертами в области изучения языка и для удобства восприятия сведён в табличный вид, содержащий перевод и транскрипцию.

Один комментарий

половино уроков нет твердая 3 этому сайту((((((

Источник статьи: http://lingvotutor.ru/school-subjects-en-ru

Английские слова на тему Государство и общество (существительные)

На этой странице Словаря 3000 представлены слова на тему Государство и общество (существительные). Напоминаю, Словарь 3000 составлен на основе корпуса современных американских (а не британских) текстов, соответственно отбор лексики имеет некоторый “американский оттенок”.

Обратите внимание также на статьи в рубрике “Английские слова по темам”:

Также обратите внимание на примечания в конце – в них раскрыты некоторые нюансы употребления лексики.

Английские слова на тему Государство и общество

Кстати, а вы уже скачали таблицы времен и словари?

  • Словарь 500 – учебный словарь для начинающих
  • Словарь 3000 – подборка из 3000 употребительных слов по частям речи и темам
  • Все времена глагола в таблицах – полезный справочник-шпаргалка по грамматике
government [ˈgʌv(ə)nmənt] правительство
right [raɪt] право
power [ˈpaʊə] власть
member [ˈmɛmbə] член
community [kəˈmjuːnɪti] сообщество
president [ˈprɛzɪdənt] президент
party [ˈpɑːti] партия
leader [ˈliːdə] лидер
official [əˈfɪʃəl] официальное лицо
administration [ədˌmɪnɪsˈtreɪʃ(ə)n] администрация
campaign [kæmˈpeɪn] кампания
terrorism [ˈtɛrərɪzm] терроризм
election [ɪˈlɛkʃən] выборы
authority [ɔːˈθɒrɪti] полномочия (власть)
peace [piːs] мир (напр. во всем мире)
politics [ˈpɒlɪtɪks] политика
candidate [ˈkændɪdɪt] кандидат
institution [ˌɪnstɪˈtjuːʃən] учреждение
vote [vəʊt] голос (на выборах)
citizen [ˈsɪtɪzn] гражданин

В примерах приведены не все возможные значения слов, а только одно-два основных, относящихся к данной части речи и теме. Если вы хотите узнать больше значений и примеров, воспользуйтесь онлайн-словарями и переводчиками.

Government is a group of people who control a country. – Правительство – это группа людей, управляющих страной.

I know my rights. – Я знаю свои права.

You have no right for this. – У вас нет на это права.

You have no power over them. – У вас нет власти над ними.

The king has too much power. – У короля слишком много власти.

He is a member of our club. – Он член нашего клуба.

There is a large Russian-speaking community in New York. – В Нью-Йорке есть большое русскоговорящее сообщество.

George Washington was the first President of the United States. – Джордж Вашингтон был первым президентом Соединенных Штатов.

The party has elected a new leader. – Партия выбрала нового лидера.

He is the leader of the Democratic Party. – Он лидер демократической партии.

An official from the Department of Health will attend the meeting. – Официальное лицо (чиновник) из Департамента здравоохранения будет на собрании.

The school administration cancelled the event. – Школьная администрация отменила мероприятие.

advertising campaing – рекламная кампания

The allies fight international terrorism. – Союзники сражаются с международным терроризмом.

He won the election. – Он победил на выборах.

The local authority. – Местные власти.

to restore peace – восстанавливать мир

to keep peace – поддерживать мир

He is planning to retire from politics. – Он планирует уйти из политики.

What candidate do you support? – Какого кандидата вы поддерживаете?

That hospital is the largest medical institution in the country. – Эта больница – самое большое медучреждение в стране.

Every vote matters. – Каждый голос имеет значение.

He applied to become a Russian citizen. – Он подал заявку на получение гражданства России.

reform [rɪˈfɔːm] реформа
act [ækt] акт
freedom [ˈfriːdəm] свобода
department [dɪˈpɑːtmənt] департамент
crisis [ˈkraɪsɪs] кризис
committee [ˌkɒmɪˈtiː] комитет
voter [ˈvəʊtə] избиратель
democracy [dɪˈmɒkrəsi] демократия
poll [pəʊl] опрос
minority [maɪˈnɒrɪti] меньшинство
majority [məˈʤɒrɪti] большинство
union [ˈjuːnjən] союз, профсоюз
regulation [ˌrɛgjʊˈleɪʃən] регулирование, правила
politician [ˌpɒlɪˈtɪʃən] политик
governor [ˈgʌvənə] губернатор
rating [ˈreɪtɪŋ] рейтинг
regime [reɪˈʒiːm] режим (правления)
opposition [ˌɒpəˈzɪʃən] оппозиция
minister [ˈmɪnɪstə] министр
intervention [ˌɪntə(ː)ˈvɛnʃən] вмешательство
coalition [ˌkəʊəˈlɪʃən] коалиция

He is against the educational reform. – Он против реформы в образовании.

the Act of Parliament – парламентский акт

the freedom of speech – свобода слова

She worked in the Department of Health. – Она работала в Департаменте здравоохранения.

The country is in economic crisis. – В стране экономический кризис.

She is on the school’s committee. – Она участвует в школьном комитете.

Every citizen is a voter. – Каждый гражданин – это избиратель.

A strong opposition is vital to a democracy. – Сильная оппозиция необходима для демократии (демократической страны).

We are carrying out a poll to find out what people think about smoking. – Мы проводим опрос, чтобы узнать, что думают люди о курении.

It happens in the minority of cases. – Такое случается в меньшинстве случаев.

racial minorities – национальные (букв. расовые) меньшинства

The majority of the students passed the exams. – Большинство студентов прошли экзамены.

the Soviet Union – Советский Союз

The union helps its members. – Профсоюз помогает своим участникам.

rules and regulations – правила и нормативы

Navy Regulations – военно-морской устав

The politician wanted to retire. – Политик хотел уйти в отставку.

the governor of Louisiana – губернатор Луизианы

The government popularity rating is high. – Рейтинг популярности правительства высок.

The old regime was overthrown. – Старый режим был свергнут.

This party is our only opposition. – Эта партия – наша единственная оппозиция.

the Minister of Defence – Министр обороны

The intervention by UN troops. – Вмешательство войск ООН.

The parties won by forming a coalition. – Партии победили, образовав коалицию.

independence [ˌɪndɪˈpɛndəns] независимость
king [kɪŋ] король
convention [kənˈvɛnʃən] съезд
revolution [ˌrɛvəˈluːʃən] революция
senator [ˈsɛnətə] сенатор
founder [ˈfaʊndə] основатель
council [ˈkaʊns(ə)l] совет (совещание)
activist [ˈæktɪvɪst] активист
people [ˈpiːpl] люди (народ)
state [steɪt] государство, штат
group [gruːp] группа
country [ˈkʌntri] страна, сельская местность
nation [ˈneɪʃən] нация, народ, страна
society [səˈsaɪəti] общество
land [lænd] земля (территория), страна
population [ˌpɒpjʊˈleɪʃən] население
region [ˈriːʤən] регион
public [ˈpʌblɪk] общественность
status [ˈsteɪtəs] статус
farm [fɑːm] ферма
folk [fəʊk] народ
border [ˈbɔːdə] граница

Independence Day – День независимости

The king is dead, long live the king. – Король умер, да здравствует король!

The Game Convention is held in Leipzig. – Игровой съезд проводится в Лейпциге.

the French revolution – Французская революция

A senator is a politician who has been elected to the Senate. – Сенатор – это политик, избранный в Сенат.

She is the founder of the company. – Она основатель компании.

the United Nations Security Council – Совет безопасности ООН

He is an animal rights activist. – Он сторонник (активист) защиты прав животных.

The majority of people moved to the city. – Большинство людей переехало в город.

There are fifty states in the USA. – В США пятьдесят штатов.

a group of people – группа людей

I’m going back to my country. – Я возвращаюсь в свою страну.

I live in the city but now I like living in country more. – Я живу в городе, но мне больше нравится жить в сельской местности.

All the nations of the worlds will be represented at the conference. – Все страны (народы) мира будут представлены на конференции.

The whole nation watched the ceremony on TV. – Вся страна смотрела церемонию по ТВ.

the Navajo nation – народ Навахо

modern society – современное общество

He came from the land of ice and snow. – Он пришел из земли (страны) льда и снега.

What is the population of your country? – Каково население вашей страны?

The northern regions are very cold. – В северных регионах очень холодно.

His secret life was exposed to the public. – Его тайная жизнь была представлена (обнародована) общественности.

public opinion – общественное мнение

marital status – семейное положение

My uncle owns a farm. – Моя дядя владеет фермой.

Ordinary fold can’t afford cars like that. – Простой народ не может позволить себе такие машины.

We crossed the border between Russia and China. – Мы пересекли границу между Россией и Китаем.

map [mæp] карта
holiday [ˈhɒlədeɪ] праздник
immigrant [ˈɪmɪgrənt] иммигрант
territory [ˈtɛrɪtəri] территория
volunteer [ˌvɒlənˈtɪə] доброволец
symbol [ˈsɪmbəl] символ
immigration [ˌɪmɪˈgreɪʃən] иммиграция
supporter [səˈpɔːtə] сторонник
strike [straɪk] забастовка
speaker [ˈspiːkə] спикер (выступающий с речью)
refugee [ˌrɛfju(ː)ˈʤiː] беженец
cabinet [ˈkæbɪnɪt] кабинет министров
spokesman [ˈspəʊksmən] докладчик, оратор
slave [sleɪv] раб
terror [ˈtɛrə] террор, ужас
elite [eɪˈliːt] элита
conservative [kənˈsɜːvətɪv] консерватор
protest [ˈprəʊtɛst] протест
shelter [ˈʃɛltə] приют
tribe [traɪb] племя

Where can I buy a road map? – Где я могу купить дорожную карту?

Tomorrow is a public holiday, the library will be closed. – Завтра общественный (всенародный) праздник, библиотека будет закрыта.

The USA is a country of immigrants. – США – это страна иммигрантов.

Get out of my territory! – Прочь с моей территории!

I participated in the research as a volunteer. – Я участвовал в исследовании как доброволец.

A horseshoe is a symbol of luck. – Подкова – это символ удачи.

They have strict immigration policy. – У них строгая иммиграционная политика.

He is the minister’s supporter. – Он сторонник министра.

The miners called them for a strike. – Шахтеры призвали их к забастовке.

You’ll be the next speaker. – Ты выступаешь следующим.

Thousands of refugees crossed the border. – Тысячи беженцев пересекли границу.

The President is completing the selection of his new Cabinet. – Президент завершает назначение (выбор) нового кабинета министров.

The spokesman for the team denied the accusation. – Докладчик, представлявший команду, отрицал обвинения.

Slaves were treated with cruelty. – К рабам относились с жестокостью.

The night is dark and full of terrors. – Ночь темна и полна ужасов.

the political elite – политическая элита

He is a conservative – a member of the Conservative Party. – Он консерватор, член Консервативной партии.

Do you support the protest? – Вы поддерживаете протест?

The trees gave some shelter form the rain. – Деревья дали убежище от дождя.

He was banished from the tribe. – Он был изгнан из племени.

Примечания:

Freedom VS Liberty

Оба этих слова значит “свобода”, но они несколько отличаются по значению и употреблению. Собственно, и в русском языке слово “свобода” многозначно и понимается по-разному в разных случаях. Упрощенно говоря, liberty – это свобода в политическом смысле, а freedom – в общем.

Folk VS People

People – более стилистически нейтральное слово, оно широко употребляется как “люди” или “народ” в бытовой речи.

  • Russian people – русский народ.
  • Let my people go – отпусти моих людей.

Folk – это слово с более узким значениями, например:

  1. “Народ” в значении “простые люди” (когда речь, скажем, идет о былых временах), примерно как в русском языке выражения: простой люд, простолюдины.
  2. “Народ” как шутливое обращение к группе людей: Hi folks! – Привет, народ!
  3. В устойчивых выражениях, например: my folks – моя семья. Если в этом случае сказать my people, получится совсем другое значение: люди, работающие на меня.
  4. В словах со значением “народный”. Например: folklore – букв. “народное знание”, folk music – “народная музыка”.

Меня зовут Сергей Ним, я автор сайта langformula.ru и книг по английскому языку.

Друзья! Меня часто спрашивают, но я сейчас не занимаюсь репетиторством. Если вам нужен учитель, рекомендую этот чудесный сайт . Здесь вы найдете преподавателя, носителя языка😛 или не носителя, на любой случай и карман😄 Я сам прошел там более 100 занятий, рекомендую попробовать и вам!

Источник статьи: http://langformula.ru/voc3000/nouns-state1/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии