Меню Рубрики

Образуйте множественное число существительных family

Как будет во множественном числе слово family — правописание, примеры

Приветствуем всех ценителей английского языка! Как известно, English language славится своей простотой, но это свойство не мешает ему прятать в своей грамматике множество подводных камней. Вот, например, вопрос о том, как написать во множественном числе family, на первый взгляд простой. Но когда начинаешь обращать внимание на детали, то понимаешь, что слово семья по-английски во множественном числе пишется крайне своеобразно. Именно поэтому столь специфичному вопросу мы и решили уделить внимание с помощью отдельной статьи. Итак, сегодня будем разбираться, как образовать множественное число для family и для чего вообще это нужно делать. Приступим к работе!

Когда употребляют во множественном числе family

Начать хочется с не менее интересного вопроса о том, в каком вообще числе используется family на английском: во множественном или единственном. И это действительно важный нюанс, поскольку от числа подлежащего зависит форма глагола (например, are или is, say или says и т.д.).

Вся загвоздка заключается в том, что family – собирательное существительное. Иначе говоря, одним словом мы обозначаем целую группу людей. Здесь и возникает проблема: считать это слово выражением множества или же во всем следует сохранять признаки единственного числа существительного, которым собственно и является данный термин. И если вы ждете от нас однозначного ответа, то напрасно, ведь можно сказать семья по-английски и во множественном числе, и в единственном. Почему? Дело в том, что в данном случае грамматика зависит от контекста ситуации.

Так, когда мы говорим о семье, как о единой, неделимой группе людей, то уместно будет согласовывать глагол в единственном числе. Поскольку само по себе понятие family и подразумевает объединение нескольких человек в одну ячейку общества.

  • Jess, our family is everything to me. — Джесс, наша семья – это всё для меня.
  • My family is discussing a possible move to Great Britain. — Моя семья обсуждает возможный переезд в Великобританию.
  • His family is scattered all over the world. — Его семья разбросана по всему свету.

А вот множественное число слова family проявляется в ситуации, когда намерено хотят подчеркнуть индивидуальность каждого члена семьи. Иначе говоря, контекст подразумевает не единую семью, а именно совокупность членов семьи, так сказать, собрание личностей и индивидуумов.

  • The whole family are musicians. — Вся семья – музыканты (каждый член семьи – музыкант)
  • All his family are flourishing. — Вся его семья процветает

Как видно, различие в контекстах довольно тонкое, но все же оно есть, и потому такой грамматический нюанс следует иметь в виду. Хотя откровенно говоря, чаще со словом family все же используют сказуемое в единственном числе. Но опять же, предупрежден – значит вооружен, тем более что в разговоре любая мелочь способна повредить правильному взаимопониманию собеседников.

Это все, что касалось употребления family в английском языке со множественным или единственным числом глагола. Сейчас же поговорим о множественной форме самого существительного, что тоже крайне важно.

Пишем форму множественного числа для family

Как мы уже выяснили, слово family собирательное, но все же обозначающее одну семью. Если же речь в разговоре идет о нескольких семьях, то следует заменить единственное число family на множественное, чему и будем учиться прямо сейчас. А понадобится нам для этого лишь вникнуть в нюансы образования множественного числа английских существительных.

В плане грамматики существительных английский язык не отличается обилием правил: все преобразования достаточно просты и лаконичны. Так, множественное число существительных в большинстве случаев образуется путем присоединения к слову дополнительной буквы –s. При этом особое внимание следует уделить окончанию основы слова, поскольку в зависимости от ситуации оно может измениться. Как раз и станет наглядным примером этого правила в английском языке множественное число family.

Согласно грамматической норме, для образования множественной формы необходимо присоединить к слову –s. В таком случае мы получили бы термин – familys. Однако, подобное написание неверно. Поэтому особое внимание стоит уделить правилам добавления этого окончания –s. В частности, есть уточнение, что при добавлении –s к конечной гласной y, эта самая гласная изменяется на буквосочетание ie. И только после проведения данной трансформации, к термину уже присоединяется конечное –s. В результате соблюдения всех необходимых правил, обозначение семьи по-английски во множественном числе выглядит следующим образом:

Именно так, и никак иначе, можно рассказать на английском языке сразу о нескольких семьях. И чтобы эту форму слова вы запомнили легко, но надолго, закрепим ее изучение с помощью наглядных примеров употребления families в английской речи. Кстати, заодно обратите внимание на то, что английский термин, в отличие от русского, никогда не изменяется по падежам.

  • These families live in the poorest area of the city. — Эти семьи живут в самом нищем районе города.
  • Our students come from the finest families. — Наши студенты происходят из благороднейших семей.
  • The man has just caused a lot of problems for these people’s families. — Этот человек доставил множество проблем семьям этих людей.

А следующая знаменитая поговорка поможет ученикам убить сразу двух зайцев: и запомнить подходящую family форму глагола, и научиться превращать данное во множественный термин.

  • All happy families are like one another; each unhappy family is unhappy in its own way. — Все счастливые семьи похожи друг на друга; каждая несчастливая семья несчастна по-своему.

Вот и подошло к завершению наше сегодняшнее занятие. Надеемся, что теория была легка и доступна, а практические примеры действительно помогли вам быстрее разобраться в сути правил и запомнить верное употребление слова family во множественном и единственном числе. Успешной практики полученных знаний и до новых встреч!

Источник статьи: http://speakenglishwell.ru/kak-budet-vo-mnozhestvennom-chisle-family/

POLICE, FAMILY, THE HOMELESS И ДРУГИЕ СОБИРАТЕЛЬНЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ.

Есть в английском языке слова, которые обозначают как минимум несколько человек, животных или предметов. Но самое удивительное то, что они далеко не всегда принимают форму множественного числа.

Как так, спросите вы?

Да, такие существительные в единственном числе употребляются как с глаголами в 3 лице единственном числе (например, IS , DOES ), так и с глаголами в 3 лице множественном числе (например, ARE , DO ). Загадка?

Нет, таковы традиции языка и их нужно знать.

Такие слова как FAMILY , TEAM , COMMITTEE , FIRM являются собирательными ( collective nouns ), потому что они, как правило, обозначают группы людей.

А к группе людей мы можем относиться как к обезличенной группе (не делаем акцент на людях, ее составляющую) или как группе индивидуумов, где важен каждый человек. В первом случае, с такими существительными мы будем употреблять глагол в 3 лице единственном числе, во втором случае – в 3 лице множественном числе.

Придаточные предложения вводятся:

  • при помощи местоимений WHO , если группа рассматривается как объединение индивидуумов;
  • при помощи WHICH , если подразумевается обезличенное объединение.

Но давайте обратимся к примерам:

My family , who have lived on this island all their lives, are determined to stay there. — Члены моей семьи, которые прожили на этом острове всю свою жизнь, намерены оставаться там.

В предложении подчеркивается, что в семье несколько поколений.

The team who are playing this weekend include neither of the new signings . — В составе команды, которая играет в эти выходные, не входят новые игроки.

Здесь речь идет об игроках, выступающих за команду.

The team , which lies third from the bottom of the league, will also be relegated this year . — Команда, занимающее третье место внизу списка лиги, будет переведена в низшую лигу.

Команда рассматривается как одна из групп лиги.

The human resources committee is going to meet on Thursday . — Комитет по человеческим ресурсам встречается в четверг.

В этом случае речь идет об организации в целом.

My firm , which was established in 1932, has been manufacturing motor mowers since 1950. They look after me very well and have an excellent pension scheme . — Моя фирма была основана в 1932г. С 1950 она производит газонокосилки с мотором. Компания (администрация) проявляет хорошую заботу обо мне и имеет очень хорошую пенсионную программу.

В первом предложении речь идет о фирме, как об организации. Во втором – автор говорит о конкретных людях (о руководстве фирмы).

А вот собирательные существительные PEOPLE , POLICE , CATTLE употребляются только во множественном числе, формы единственного числа они не имеют.

People think I am mad . — Люди говорят, что я сумасшедший.

Police were called in to deal with the riot . — Для устранения бунта вызвали полицию.

All cattle are descended from as few as 80 animals that were domesticated . — Все сельскохозяйственные животные происходят от 80 животных, которые были одомашнены.

И еще одна группа собирательных существительных, образованных от прилагательных, которые всегда употребляются во множественном числе: THE RICH , THE POOR , THE HOMELESS (богатые, бедные, бездомные) и другие.

Only the rich benefit from the tax-cutting programme . — Только богатые получают выгоду от программы сокращения налогов.

The poor are getting poorer . — Бедные становятся еще беднее.

The homeless need more shelters . — Бездомные нуждаются в большем количестве приютов.

А теперь проверьте себя, выбрав правильную форму глагола в скобках:

1) The class usually (wait/waits) for its teacher quietly .

2) The class (begin/begins) their homework assignments while waiting for the teacher.

3) Every afternoon the baseball team (follow/follows) the coach out to the hot field for practice .

4) After the three-hour practice, the team (shower/showers), (change/ changes) into the street clothes, and (head/heads) to their air-conditiones homes.

5) Every morning, the herd (follow/follows) its leader to the watering hole for a drink.

6) The jury (find/finds) him guilty of murdering three people.

Напишите свои ответы в комментариях, и мы их обязательно проверим.

Источник статьи: http://lingua-airlines.ru/articles/police-family-the-homeless-i-drugie-sobiratelnie-sushestvitelnie/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии