Меню Рубрики

Нет существительных согласующихся с прилагательным

Не верь умной машине, она глупая

Компьютер называют умной машиной. Машина действительно может делать очень многое – печатать, считать, чертить, верстать газетные и книжные полосы. Если сделал ошибку в наборе текста, она тут же подчеркивает незнакомое ей слово: «проверь хорошенько, у меня в словаре такого слова нет». В том, что это полезно, я убедился вот прямо сейчас, набирая эту фразу: палец соскользнул на соседнюю клавишу, и пришлось опечатку исправлять. Правда, и добро можно превратить во зло: я уже писал однажды, что в некоторых издательствах не делают нормальную корректуру, а читают текст на мониторе компьютера и правят только то, что компьютер подчеркнул красным. Если же наборщик написал мастер вместо мистер, но вместо не, компьютер этого не заметит, потому что мастер и но существуют в словаре компьютера, а что они означают совсем не то, что мистер и не, это компьютеру невдомек, не его компетенция. Однако в том безобразии, которое в результате получается в книге, компьютер не виноват, виноваты издатели.

Но компьютер не ограничивается тем, что подчеркивает красным то, чего нет в его словаре. Он учит нас писать и говорить; все, что ему не нравится, он подчеркивает зеленым. И при этом не видит дальше своего носа. Критерий правильности у него формальный, если фраза построена хоть немножко необычно, для него это уже неодолимое препятствие. Иначе говоря, автор текста ограничен строгими рамками, вольничать ему не дозволено. Если подлежащее и сказуемое не стоят рядом, если определение и определяемое слово разделены несколькими словами, сразу же появляется волнистая зеленая линия, и, нажав правую клавишу мыши, читаешь: «Нет существительного или местоимения, согласующегося с…». Когда слова, которые должны быть согласованы, стоят на разных стихотворных строчках, тут же подается сигнал тревоги.

В последующих примерах выделены курсивом слова, подчеркнутые на мониторе зеленым. В квадратных скобках – примечания компьютера.

А в зеркалах друг на друга похожие,
Шли чернокожие, шли чернокожие

[Нет существительных, согласующихся с прилагательным «похожие».] Такое же примечание дано к слову чернокожие. И не видит того машина, что чернокожие здесь – не прилагательное, а существительное, которое служит подлежащим в этом довольно простом по структуре предложении.

Заказное из Ростова
Для товарища Житкова.

[Нет существительного, согласующегося с прилагательным «заказное».] Ай, как нехорошо, надо было написать заказное письмо.

Пакеты по полкам разложены с толком…

Компьютер не волнуется, все в порядке. Но стоит разбить эту фразу на две строки, как у Маршака –

как тут же реплика: [Нет существительных, согласующихся с причастием «разложены»].

Машина не распознает определяемых слов, если они стоят в единственном числе, а определение – во множественном.

«На границе современных Бельгии и Голландии…» [Нет существительных, согласующихся с прилагательным «современных».]

В тексте упоминается семья Ростовых. Каждый раз реплика: [Нет существительных, согласующихся с прилагательным (так! – К.Л.) «Ростовых»].

Если предложение дается в скобках, компьютер принимает это спокойно. Но вот в скобки заключены два предложения – и все подчеркнуто зеленым. Если поставить курсор на первую фразу, компьютер жалуется, что поставлена лишняя открывающая скобка, а если на вторую – что лишняя закрывающая. А две фразы в скобках – это, по его мнению, излишество.

«И звезда с звездою говорит». [В данном контексте рекомендуется употребление предлога «со».]

«Поэт, из сказки которого взяты эти слова…». «Прообразом какого события стало…». [Не хватает запятой после каждого из выделенных слов.] Нет, не после этих слов хочет компьютер поставить запятые, а по-школярски, перед которого и какого, не видя того, что здесь более сложная конструкция. Знаки здесь расставлены правильно, опытный человек легко в этом разберется; но сейчас компьютер все шире используют школьники, и иные не поймут, что умная машина просто-напросто городит чушь, что нельзя обращать на нее внимание.

Черной рукою касаясь перил,
Шел он спокойно и трубку курил.

[Возможно, не хватает запятой после слова «рукою».] Что деепричастный оборот выделяется запятыми, машина знает, а что выделенное слово в этот оборот не входит – не заметила.

Программа, которая все эти действия выполняет, учит нас не только грамматике, но и стилистике.

«Этим полутораста годам в книге посвящены всего две страницы». [Сказуемое «посвящены» предпочтительнее употребить в форме единственного числа среднего рода, т.к. подлежащее выражено счетным оборотом со словом «всего».] Весьма сомнительный совет.

Слова «прихлебатели», «купец-остолоп», «Клеветникам России» (это название стихотворения Пушкина), «конские морды» расценены строгим стилистом как имеющие «ярко выраженную экспрессивную (негативную, ироническую) окраску. – И добавлено: – «Если Вы допускаете в Вашем тексте экспрессивные выражения, отключите эту опцию». Текст, конечно, можно и выхолостить, но что делать с конскими мордами? Заменить на лошадиные лица?

С укором называют слова подороже, побольше разговорными, лучше бы и без них обойтись.

«Ан нет», «вовсю», «где это слыхано», «киношный», «чумичка» и даже «ежели» – употребляющему каждое из этих слов и словосочетаний грозят пальчиком, говорят, что их применение на его ответственности. [Просторечное выражение, не свойственное литературной речи. Если Вы допускаете просторечные выражения (например, для создания специального эффекта), отключите эту опцию.]

Но это все рекомендации, пусть назойливые, пусть не всегда правильные, но только рекомендации. Хочешь – следуй им, не хочешь – не следуй. Гораздо хуже, когда компьютер говорит, что шаг вправо, шаг влево – уже побег, и стреляет без предупреждения, не спросясь хозяина.

Каждый абзац нужно начинать с заглавной буквы. Поэтому после нажатия клавиши Enter, мы всегда получим слово, начинающееся с большой буквы. Получается вроде бы неплохо.

Есть
За границей
Контора
Кука.
Если
Вас
Одолеет
Скука
И вы захотите
Увидеть мир –
Остров Таити,
Париж и Памир…

Конечно, вы узнали, это Маршак. А вот Маяковский:

Собрать мебель мудрено:
Сначала
Мы
Берем бревно
И пилим доски
Длинные и плоские.

Компьютер поставил здесь шесть заглавных букв, а у Маяковского только одна – первая. Машина сама правит слова, которые, по ее мнению, написаны неверно, например, выбрасывает второе с в имени Ларисса – эта форма встречается редко, но все же существует. И сейчас, набирая этот текст, я вынужден был повторно вставить с, с первого раза оно выпало.

Нужно учить школьников критически подходить к тому, что рекомендует компьютер, иначе они наделают массу ошибок, а язык их, лишенный разговорных, просторечных и экспрессивных оборотов, станет вялым и невыразительным. Трудно сказать, какая из этих бед хуже. Обе хуже.

Константин ЛАЗАРЕВИЧ,
г. Москва

Источник статьи: http://rus.1sept.ru/view_article.php?ID=200801611

Согласование прилагательного и существительного

Давайте поговорим об одном из самых распространенных словосочетаний — прилагательном и существительном, и их согласовании. Согласовать — это значит правильно выбрать форму прилагательного (род, число и падеж), потому что по правилам именно прилагательное зависит от существительного. Существительное в этой паре главное слово, а прилагательное как бы подстраивается под него.

Возьмем для примера предложение «Я никогда не читал настолько (интересный) книг». Наша задача — согласовать прилагательное «интересный» и существительное «книг».

Чтобы согласовывать правильно, нужно определить род, число и падеж у существительного.
Мы знаем, что существительное «книга» женского рода, по нулевому окончанию видим, что оно используется во множественном числе в родительном падеже. Далее нам нужно поставить прилагательное в ту же форму. Женский род «интересный» -> «интересная»; множественное число «интересная» -> «интересные»; родительный падеж «интересные» — «интересных».

Получаем выражение: «Я никогда не читал настолько интересных книг».

В словарях и заданиях слова представлены в единственном числе множественного рода.
Краткие прилагательные тоже согласуются с существительными по роду, числу и падежу, однако такие выражения являются устойчивыми и используются в речи в виде идиом.

На босу ногу.
(«боса» — краткая форма прилагательного «босая»).

Попробуйте сделать несколько простых упражнений на согласование.

Зимн() лес
Тёмн() небо
Сладк() мороженое
Хорош() погода
Лучш() другу
С младш() сестрой
Красив() цветы
Без черн() хлеба
Мелк() дождь
В нарядн() платье
Нов() работой
Золот() руки

Источник статьи: http://www.ruspeach.com/learning/14707/

Что такое прилагательное и его согласование с именем существительным

Добрый день, уважаемый студент!

Сегодня я хотела бы написать немного про имя прилагательное [imya prilagatel’noe] в русском языке.
Прилагательное у русскоговорящих людей обозначает признак (лица или предмета), но самое важное,что необходимо запомнить и знать всегда, это то, что прилагательное согласуется в роде, числе и падеже с существительным. Что же это значит, спросите вы? Прилагательные практически всегда в предложении употребляются на пару с существительным, например:

Красивое платье (A beautiful dress) = красивое [krasivae] является прилагательным + платье [plat’e] является существительным
В этом предложении прилагательное и существительное составляют пару. Так вот, прежде,чем определить форму прилагательного и поставить правильно окончание, мы должны посмотреть на существительное, которое стоит с ним в паре — нам надо определить число, род, падеж. В нашем примере существительное стоит в единственном числе, оно среднего рода и именительного падежа.

Чтобы правильно поставить окончания в прилагательных, давайте просклоняем несколько примеров по падежам:

1. Именительный падеж [Iminitel’nyj padezh] — Nominative case

Это новАЯ сумка [Ehta novaya sumka] — This is a new bag

Мы видим,что существительное сумка женского рода, единственного числа, а мы знаем,что женский род имеет обычно окончания —А/Я, соответственно, ставим окончание аналогичное и в прилагательном (см. статью про имена прилагательные на примере цветов)

2. Родительный падеж [Raditel’nyj padezh] — Genitive case
У меня нет новОГО карандаша [U menya net novava karandasha] — I don’t have a new pencil

В этом примере мы видим, что слово «карандаш» стоит в родительном падеже, соответственно, прилагательное ставим в такую же форму и, если, прилагательное оказывается в родительном падеже, то приобретает окончание — ОГО, т.к. «карандаш» мужского рода.

3. Дательный падеж [Datel’nyj padezh] — Dative case

Я подошел к красивОМУ дереву [Ya padashol k krasivamu derevu] — I came to the beautiful tree.

В дательном падеже прилагательное будет оканчиваться на окончание ОМУ, т.к. существительное «дерево» среднего рода.

Таким образом, можно составить табличку (в Именительном падеже), в которой будут отражаться важные изменения окончаний прилагательных по родам:

Источник статьи: http://www.ruspeach.com/learning/13084/


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии