Несклоняемые прилагательные
Несклоняемые, или аналитические, прилагательные выделяются
в особую группу по грамматическому основанию: обозначая признаки
предметов и будучи в предложении определением к существительному,
они не имеют словоизменительных категорий прилагательного (рода,
числа, падежа): мини-юбка, язык хинди, программа-минимум, требования-
максимум. платье беж, костюм моренго. коми литература и др. В отли-
чие от изменяемых аналитические прилагательные не употребляются
в функции именного сказуемого. В предложении они не отрываются от
существительных. Одни из них обычно стоят в препозиции, другие
в постпозиции по отношению к субстантиву. Средством грамматиче-
ской оформленности для них оказывается фиксированное синтаксиче-
ское место.
Несклоняемые прилагательные — это в основном заимствованные
слова. Из русских слов в эту группу входят притяжательные местоиме-
ния его. ее. их. К аналитическим прилагательным не следует относить
наречия, употребленные в качестве определения существительного: яйца
всмятку, кофе по-турецки, глаза навыкате, а также примыкающий име-
нительный падеж существительного и количественного числительного
в синтаксической роли определения: в доме восемьдесят два. в гостинице
Параллельно с неизменяемым прилагательным в ряде случаев суще-
ствует вариант в русской грамматической оформленности: бордо -> бор-
довый (прост.), беж -> бежевый (разг.), пике -> пикейный, трико -)• три^
котажный, джерси -> джерсовый, модерн -> модерный. Изменяемый
и неизменяемый варианты лексемы могут иметь разную сочетаемость
с другими словами: макси-юбка (^максимальная юбка), максимальный
срок (^макси-срок).
Многие слова, включаемые в аналитические прилагательные, обла-
дают свойством называть как признак предмета, так и предмет, наде-
ленный соответствующим признаком. В последнем случае они относят-
ся к существительным: ветер цунами (прилаг.), дует цунами (сущ.), ей
нравятся юбки мини (прилаг.), она носит мини (сущ.), хинди (сущ.) тру-
ден для нее, они изучают язык хинди (прилаг.). Строго говоря, лексемы
с адъективно-субстантивным типом употребления не имеют однознач-
ной частеречной характеристики, так как в структуре предложения не
только прилагательные, но и существительные могут выражать призна-
ковую семантику.
В современном языке продуктивно образование аналитических
признаковых наименований с одной неизменяемой частью: стоп-кадр,
там-там новости, шоу-бизнес, Горбачев фонд. гала-концерт, шеф-по-
мощь, торговля купи-продай и т. п. Состав этих наименований свиде-
тельствует о том, что аналитическое выражение признака выходит за
пределы прилагательного как части речи.
Некоторые лингвисты определяют аналитические прилагательные
широко, включая в их число такие начальные компоненты сложных
слов, как ‘авто-‘ (автопробег), ‘авиа-‘ (авиакатастрофа), ‘фото-‘ (фото-
ателье), ‘радио-‘ (радионяня), ‘теле-‘ (телепередача), ‘проф-‘ (профсобра-
ние), ‘парт-‘ (партгруппа), ‘лит-‘ (литобъединение), ‘лже-‘ (лжедрузья),
‘полит-‘ (политсобрание), ‘сель-‘ (сельсовет), ‘гос-‘ (госучреждение) и др.
Эти компоненты рассматриваются как функциональные эквивален-
ты соответствующих изменяемых прилагательных. А. А. Реформатский,
характеризуя сложение в таких случаях, как киноактер, стоп-линия.
вакуум-аппарат, фотостудия, кают-компания, икс-лучи и нек. др, писал,
что «это собственно не сложные слова, а словосочетания» 59 .
М. В. Панов, выделивший аналитические прилагательные в качестве
отдельной неизменяемой части речи, относил к ним, кроме этого, лексе-
мы: чудо (чудо-молот), горе (горе-изобретатель), один, два, три и т. д.
(космонавт два), жох (женщина-жох), хват (мужчина-хват), всмятку
(яйцо всмятку), поневоле (жулик поневоле), тоже (тоже-политики),
так себе (доклад так себе) и некоторые другие (примеры
М. В. Панова) 60 .
литература
Виноградов В. В. Русский язык. М., 1972. Имя прилагательное.
А. А. Реформатский. Введение в. языкознание. М., 1955. С. 226.
»» См. М. В. Панов. Об аналитических прилагательных // Фонетика. Фонология. Граммати-
ка. К семидесятилетию А. А. Реформатского. М., 1971. С. 240-254.
Зализняк А. А. Русское именное словоизменение. М:, 1967. С. 82-91.
Пешкоеский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1956. С. 80-84.
Современный русский язык. Ч. 2. Под ред. Е. И. Дибровой. М., 1995. С. 40-53.
Русская грамматика-80. Т. 1. С. 545-572.
Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного
русского литературного языка /Под ред. М. В. Панова. М., 1968. С. 105-135.
Теория функциональной грамматики. Качественность. Количественность.
СПб., 1996., С. 65-79, 129-161.
ИМЯ ЧИСЛИТЕЛЬНОЕ
§ 52. Семантические, морфологические
и синтаксические особенности числительных
Числительные как часть речи объединяют слова с количественно-
числовым значением. Они являются именами чисел (два, десять, сто
пять, тысяча, миллион и др.), выражают счет (один. два, три, четыре,
пять, шесть карандашей) и обозначают количество считаемых предме-
тов (один апельсин, две груши, три яблока). Способность числительных
быть именем такой абстрактной сущности, как число, является доста-
точным семантическим основанием для выделения их в особый класс ле-
ксем. В этом классе единицы (называющие целые числа) образуют ассо-
циативный ряд и занимают в нем строго определенное место, так как
каждая из них отличается на одну и ту же сему (на единицу) от преды-
дущей и последующей: пять на единицу больше четырех и меньше шес-
ти, шесть на единицу больше пяти и меньше семи и т. д. 61 . Однако не-
верно думать, что только в этом и состоит своеобразие значения числи-
тельных. Числительное нельзя адекватно охарактеризовать, не учиты-
вая его роли в выражении количественных отношений.
Совмещение двух семантических компонентов, количественного
и числового, является специфической чертой семантики числительных
как части речи. Именно этот синкретизм отделяет числительные от су-
ществительных, которые тоже могут иметь количественное значение
(пара перчаток, тройка лошадей, дюжина салфеток, сотня казаков, пя-
ток яиц, десяток луковиц, медный пятак, новенькая десятка), но при
этом не обозначают чисел. Количественно-числовое значение числи-
тельных как части речи опирается на их морфологическое оформление.
Морфологически числительные последовательно характеризуются
падежом.
См. М. Ф. Лукин. К вопросу о лексико-грамматическом статусе числительных в совре- менном русском языке // Вопросы языкознания, 1987, № 6. С. 43-51. 105
При выражении количественных отношений падеж числительного
отличается от падежа существительного своей асемантичностью: он не
выражает ни субъекта, ни объекта. Числительные сами по себе, вне со-
четания с существительными не бывают ни подлежащим, ни дополнени-
ем: Под окном росли две берёзы (подлежащее — две берёзы).
Примечание. В случаях типа Двое ушли в лес числительное субстантиви- руется: оно выражает представление не только о количестве, но и о предмете (двое здесь — это ‘два человека’).
При обозначении чисел числительное является именем определен-
ного цифрового знака и не сочетается с существительными, падеж чис-
лительного при этом функционально не противопоставляется падежу
существительных: в структуре предложения он оказывается таким же
компонентом, каким бывает падеж существительного. См., например,
Четыре больше трех, где четыре — подлежащее, а трех — дополнение.
Как видим, там, где числительное семантически отделено от суще-
ствительного (обозначение числа), грамматически оно ему не противо-
поставлено. Оно разграничено с существительными именно при выра-
жении количественных отношений.
Морфологического числа (кроме слова один, а также существитель-
ных в нумеративном употреблении), числительные не имеют. Род в чис-
лительных представлен непоследовательно, и также непоследовательно
отражается в числительных одушевленность/неодушевленность сущест-
вительных, с которьми они сочетаются: вижу две сосны 1 двух девушек,
но вижу пять сосен 1 пять девушек.
В синтаксическом отношении числительные похожи на местоиме-
ния тем, что у них нет собственной функции члена предложения, что де-
лает уязвимой их грамматическую синтаксическую оформленность
(числительные как часть речи выделяются не всеми лингвистами. Но
нормативные грамматики их признают).
Синтаксическая оформленность числительных проявляется в спосо-
бе их грамматической связи с существительными в количественно-суб-
стантивных словосочетаниях. Особенностью этих словосочетаний (иск-
лючение — конструкции со словом один) является то, что в них сущест-
вительные не могут иметь формы И. и В. падежей. В синтаксических по-
зициях этих падежей числительное предопределяет форму существи-
тельного (Р. п.) или, как принято говорить, управляет существитель-
ным: вот три яблока (а не яблоко или яблоки), вижу пять карандашей
(а не карандаши). В остальных падежах числительное согласуется с су-
ществительным: рассказал о двух встречах.
В результате, когда подлежащее или дополнение выражается коли-
чественно-субстантивным словосочетанием, падеж числительного вво-
дит (не выражает!) в предложение семантический субъект или семанти-
ческий объект. Такой синтаксической роли нет ни у падежа существи-
тельных, ни у падежа прилагательных.
Числительное как часть речи представляет собой непополняемый
класс слов, — хотя при этом может быть обозначено любое число, —
что связано с особенностями их словообразовательной структуры,
с агглютинативным способом их образования. Исходных лексем, по-
средством которых выражаются числовые значения, немного, и они
строго ограничены. Это слова: один (одна, одно), два (две), три, четы-
ре, пять, шесть, семь, восемь, девять, десять, одиннадцать, двенадцать,
тринадцать, четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, во-
семнадцать девятнадцать, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, ше-
стьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто, двести, триста, че-
тыреста, пятьсот, шестьсот, семьсот, восемьсот, девятьсот, тысяча,
миллион, миллиард. При этом последние три слова (их на самом деле
больше — триллион и т. д.) могут быть и существительными, а слово
один имеет и местоименно-адъективное употребление.
Числительному как части речи не свойственно сочетаться с прила-
гательными. Постановка согласуемого определения при количествен-
ном слове может быть знаком его субстантивной функции, например,
учиться на круглое пять; в дневнике с трудом можно было различить
стертое два. В сочетании одна тысяча рублей слово тысяча является су-
ществительным (ненормативно сказать *одной тысячью рублями).
Источник статьи: http://megalektsii.ru/s37355t6.html