Как правильно пишется, ударение в слове «неровен час»
Ассоциации к слову «неровный»
Ассоциации к слову «час»
Синонимы к словосочетанию «неровен час»
Предложения со словосочетанием «неровен час»
- Но на шоссе им лучше не появляться – неровен час зацепит какой-нибудь автомобилист-лихач.
Цитаты из русской классики со словосочетанием «неровен час»
- «Спрячу-ка я его под печку до вечера, а как стемнеет, выйду за ограду, выкопаю ямку и схороню, а то теперь, неровен час , гулящий какой человек ненароком на поле попадется, увидит, беда неминучая…»
Сочетаемость слова «неровный»
Сочетаемость слова «час»
Значение слова «неровный»
НЕРО́ВНЫЙ , —ая, —ое; —вен, —вна́, —вно. 1. Негладкий, с впадинами и возвышениями (о поверхности чего-л.). Неровная доска. Неровная дорога. (Малый академический словарь, МАС)
Значение слова «час»
ЧАС , -а (-у), с числ. 2, 3, 4 часа́, предл. в ча́се и в часу́, мн. часы́, м. 1. Единица измерения времени, равная 1/24 суток и состоящая из 60 минут. Четверть часа. Опоздать на час. (Малый академический словарь, МАС)
Отправить комментарий
Дополнительно
Значение слова «неровный»
НЕРО́ВНЫЙ , —ая, —ое; —вен, —вна́, —вно. 1. Негладкий, с впадинами и возвышениями (о поверхности чего-л.). Неровная доска. Неровная дорога.
Значение слова «час»
ЧАС , -а (-у), с числ. 2, 3, 4 часа́, предл. в ча́се и в часу́, мн. часы́, м. 1. Единица измерения времени, равная 1/24 суток и состоящая из 60 минут. Четверть часа. Опоздать на час.
Предложения со словосочетанием «неровен час»
Но на шоссе им лучше не появляться – неровен час зацепит какой-нибудь автомобилист-лихач.
Сегодня мы вроде бы пока ещё надеемся как-то улучшить отношения, но ведь завтра неровен час этот образ снова может понадобиться.
Оболочки стратостатов же необходимо шить из особо прочных тканей, делать многослойными и наполнять лишь частично, поскольку сильный нагрев оболочки и газа солнечными лучами, падение атмосферного давления приводят к её сильному раздуванию – неровен час может и лопнуть…
неровен час
Русская мысль и речь. Свое и чужое. Опыт русской фразеологии. Сборник образных слов и иносказаний. Т.Т. 1—2. Ходячие и меткие слова. Сборник русских и иностранных цитат, пословиц, поговорок, пословичных выражений и отдельных слов. СПб., тип. Ак. наук. . М. И. Михельсон . 1896—1912 .
Смотреть что такое «неровен час» в других словарях:
неровен час — нер овен час, неровён час част. разг. Употребляется при выражении ожидания чего либо неприятного или опасения чего либо, соответствуя по значению сл.: а вдруг. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
неровен час — Неровен (неровён) час, в зн. вводн. сл.; разг. А вдруг (при ожидании чего л. неприятного, опасаясь чего л.) Н. час, опоздаем на поезд … Словарь многих выражений
Неровен час — Неровенъ часъ (мало ли что случиться можетъ). Ср. Я знаю, конечно, что начальство довольно снисходительно смотритъ на молодыхъ людей, но вѣдь неровенъ часъ. Салтыковъ. Круглый годъ. 1 ое февраля (о карьеристахъ). Ср. Только больше не летай на… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
ЧАС — муж. время, времена, година, пора; | досуг, свобода от дел; | пора, срок, удобное к чему время. Лихой час настал. Я тем часом схожу в лавки. Много часу у Бога впереди, времени. Будет час, да не будет нас. В добрый час, в благовещенский, пожеланье … Толковый словарь Даля
час — Адмиральский час (шутл.) время выпить и закусить. [От времен Петра I, когда заседания адмиралтейств коллегий оканчивались в 11 ч. утра, и наступало время обеда.] На час (ирон.) на короткое время, временно. Рыцарь на час (заглавие… … Фразеологический словарь русского языка
неровен — неровён неровен час … Словарь многих выражений
неровен — НЕРОВЕН, НЕРОВЁН ◊ Неровен (неровён) час, в зн. вводн. сл. Разг. А вдруг (при ожидании чего л. неприятного, опасаясь чего л.). Н. час, опоздаем на поезд … Энциклопедический словарь
все мы под Богом ходим — (иноск.) зависим во всем от Бога. (Он в жизни и смерти волен все умрем.) Ср. Смотри ж у меня неровен час, все под Богом ходим, как вдруг пошлет Господь смертный час, ты. Груню без меня не обидь. П.И. Мельников. В лесах. 1, 10. Ср. Все под Богом … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
вся недолга(песня) — Ср. Больно уж немец (управитель) осерчал: сечет всех поголовно, да и вся недолга! На то, говорит, и сиденье у тебя, чтоб его стегать . Салтыков. Губернские оч. 7. Буеракин. Ср. Не долга расправа в Неву всех! (слова рабочего по поводу покушения).… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
притянуть к Исусу — (привлечь к судебному делу) на расправу Ср. А! писатель! я его ищу, а он вот где! Что, батюшка! к Исусу притянули? трясутся поджилки то? ха ха! Салтыков. В среде умеренности. Г да Молчалины. 5. Ср. Короба могут накрыть. а неровен час, он… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Источник статьи: http://dic.academic.ru/dic.nsf/michelson_new/6486/%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD
«Не ровен час» — где ошибка?
В русском языке слово «час» означает не только промежуток времени. «Час» — родственник слову «случай»: в некоторых предложениях вместо «случайно» используют вводное слово «часом». «Вы, часом, не знакомы?», — говорят, когда хотят выяснить, не знают ли «случайно» друг друга два человека.
В выражении «не ровен час» эта лексема используется в значении «случай, случайность» , и вся фраза в целом означает «непредвиденные обстоятельства» . Но с произношением и написанием этой лексемы возникают трудности. Раньше, когда буква Ё использовалась в языке постоянно, «не ровЁн» следовало произносить именно с ударением на второй слог. Но затем буква Ё трансформировалась в Е, и ударение сместилось на первый слог. Сейчас одни исследователи разрешают произносить оба варианта, в большинстве словарей они считаются равноправными. Но есть источники, которые советуют сохранять старый вариант ударения и говорить «не ровён» .
Но есть и другая трудность, за которую следует благодарить словари: часто «неровён» или «неровен» пишут слитно. Даже если попытаться разобраться самостоятельно, мало что получится: «ровен» — это краткое прилагательное, и «не» может писаться как слитно, так и раздельно. Но если придерживаться версии Даля, а именно ее можно считать первоисточником, «неровён час» должно писаться слитно, а ударение при этом падает на второй слог. Пока исследователи не определились, можно не бояться ошибиться, главное помнить, что выражение считается разговорным, и его не стоит использовать в официальной речи.
- Толковый словарь русского языка. С.И. Ожегов — 2008 г.
- Толковый словарь живого великорусского языка. В.И. Даль— 1998 г.
Источник статьи: http://zen.yandex.ru/media/philological_maniac/ne-roven-chas—gde-oshibka-5b220bd423de3300a9c0b2ce
ГРАМОТА.РУ
Форум о русском языке
неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
jbas » 16 фев 2011, 13:45
Караул !
Граждане, как правильно пишется это словосочетание ?
неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Содержимое сайта Грамота.ру в этой части тоже не лишено противоречий. Вот, пожалуйста:
Орфографический словарь
не ровён час
Большой толковый словарь
НЕРОВЕН; НЕРОВЁН. ◊ Неровен (неровён) час, в зн. вводн. сл. Разг.
А вдруг (при ожидании чего-л. неприятного, опасаясь чего-л.). Н. час, опоздаем на поезд.
——————-
И что делать ?
Руководствуясь интуицией и своим ощущением языка, я всегда пишу «неровён час».
А как «надо» ?
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Тигра » 16 фев 2011, 14:00
И мне неровён по душе.
Посмотрела. подумала. переделаю в не ровён . Обосновать не смогу.
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Марго » 16 фев 2011, 14:05
Так что выбирай, типа, на вкус.
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
jbas » 16 фев 2011, 15:49
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Марго » 16 фев 2011, 15:56
Я бы тоже Ваше подозрение поддержала, хотя прямых доказательств этому нет.
А вот у Справки на этот счет другое мнение.
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Verba » 16 фев 2011, 16:08
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
adada » 16 фев 2011, 18:02
Во-первых, непонятно и не понятно, зачем сталкивать лбами лексические варианты, ссорить их между собой, рейтинговать и ранжировать?
Пусть уж живут оба, далась вам эта ортодоксальная ортология!
А во-вторых, если уж далась, если уж с советских лет вы на нее подсели — имейте терпение дочитаться хотя бы до 1341 параграфа русской грамматики:
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
maggie » 16 фев 2011, 18:11
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
adada » 16 фев 2011, 18:40
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Саид » 16 фев 2011, 20:40
Хех, adada , а чего эти [неразборчиво] с суахилийской Hakun’ой Mata t ‘ой ( Mata’ н ой , Mata’ р ой ? 🙁 ) выделывают!
non tutto è ancora perduto
adada » 16 фев 2011, 20:52
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Саид » 16 фев 2011, 21:07
Да что в Америке! И что — итальянский!
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
minka » 16 фев 2011, 22:28
Я предпочёл бы «не рОвен час» (прописными выделяю гласную вударном слоге). Попробую обосновать почему так, а не иначе.
Существительное «час» в данном контексте ознчает не единицу измерения, а просто время, период или момент, напр. «час испытаний», » смертный час», «добрый час».
В современном украинском, так же как и в т. н. «церковно-славянском» «час» означает время (напомню: многие учёные-лингвисты не признают термина ц.-сл., называют его староукраинским, эволюционировавшим к современному украинскому).
Ровен — краткая форма прилагательного «ровный». Ровное время = ровен час.
Не ровен — мне кажется, что в поговорке больше отрицается признак «ровен», а не утверждается «неровен».
.
Чёрт, обосновал вариант, но чувство языка протестует: и нерОвен час, и неровЁн час кажутся приемлемыми .
Философемс
adada » 16 фев 2011, 22:45
Человеческий язык — это биосоциальный феномен, уникальность которого заключается в его существовании и присутствии во всех четырех измерениях.
(Это я возвращаюсь к старой дискуссии, умирают слова или нет.)
Для любого объекта материального мира, включая и нас, людей, каждая секунда через секунду исчезает безвозвратно — мы постоянно проскальзываем мимо них. А язык их сохраняет в себе и сохраняется в них. Поэтому вырезать что-то из него, выбросить, никогда и никому не удастся. С «обоснованиями» или без оных!
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
самый главный енот » 17 фев 2011, 04:09
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Тигра » 17 фев 2011, 04:25
Ну прямо уж — тури! Просто звук Т в английском очень взрывной, особенно в такой позиции. Имя Betty произносится почти как «бэди», но уж никак всё же не «бэри».
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
adada » 17 фев 2011, 04:38
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
minka » 18 фев 2011, 09:32
Мне кажется допустимым слитное написание прилагательного нерОвен, оно может быть заменено на другое, без отрицания не- :неровен час = переменчиво время
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
behemothus » 18 фев 2011, 09:44
Ну прямо уж — тури! Просто звук Т в английском очень взрывной, особенно в такой позиции. Имя Betty произносится почти как «бэди», но уж никак всё же не «бэри».
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
behemothus » 18 фев 2011, 09:57
Мне кажется, что вы в очередной раз показали полное непонимание смысла выражения.
Каким боком тут вообще переменчивость времени?
«Ровный» здесь можно трактовать либо как «не равный» остальным, либо вернее всего — не гладкий, трудный, т.е. опасный. Переменчивость близко не лежала, да и по смыслу не тянет.
А если бы и тянула, что бы это доказывало?
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
adada » 18 фев 2011, 10:35
Сейчас ткнул «play» наугад еще в пару песен, в которых по-английски пытаются пропеть слова (слово) tutti-frutti.
Шведы (Günther) старательно произносят «тути-фути». Но это в другой, не в классической песне; возможно, на это влияет метрика текста.
Бритты (Queen) поют в той же литтлричардовской — «тють-фури», не позволяя себе особой вольности с «tutti».
Надо бы сравнить песенное произношение с эталонным примером литературного, только я не знаю, где такой взять.
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
самый главный енот » 18 фев 2011, 11:14
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
клок » 19 фев 2011, 10:20
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
клок » 19 фев 2011, 10:39
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Марго » 19 фев 2011, 12:51
А «вдруг» — это, по-вашему, перемена не внезапная?
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
adada » 19 фев 2011, 18:52
Каламбурить не вредно, лишь бы торсионному полю это не навредило.
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Эмилия » 20 фев 2011, 11:20
Когда вижу, что тема начата jbas , испытываю столь патриотические чуйства, что не смею ткнуть курсором — вдруг попаду куда-нибудь не туда в аватарке.
А можно я предложу донельзя тупой вариант:
пишется неровён час , так как слова «ровён» язык не знает.
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Марго » 20 фев 2011, 13:24
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
Марго » 20 фев 2011, 18:08
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
adada » 20 фев 2011, 18:18
Эмилия писал(а): А можно я предложу. :
пишется неровён час , так как слова «ровён» язык не знает.
Теперь, когда я буду употреблять это выражение в виде «неровён час», всегда буду вспоминать пани ‘Эмилию’.
Раньше, собственно, тоже так писал — но не знал, чей образ держать при этом в голове! 🙂
Re: неровен час, не ровен час, неровён час, не ровён час .
клок » 15 мар 2011, 20:59
Источник статьи: http://newforum.gramota.ru/viewtopic.php?t=1905