Формы глагола: Preteritum, Perfekt
По тому, какую форму приобретает глагол в прошедшем времени, традиционно выделяют 5 групп:
1. Окончание в претеритуме и перфекте — et . Как правило (но есть и исключения!), в эту группу входят глаголы, основа которых оканчивается на несколько согласных .
forelske seg
forstyrr et
forstyrr et
основывать, создавать, учреждать
overnatt et
overnatt et
overrask et
overrask et
sammenlikne
sammenlikn et
sammenlikn et
trakte kaffe
underhold t
underhold t
undertegn et
undertegn et
utdanne seg
посвящать, жениться, выйти замуж
2. Глаголы получают окончания -te и -t соответственно. В отличие от первой, в этой группе основная масса глаголов заканчивается на один согласный или – lle /- nne /- mme (при этом в форме прошедшего времени перед окончанием остаётся только один согласный).
barbere seg
diskuter te
gratuler te
installer te
installer t
interessere seg
interesser te
interesser t
kontrollere
kontroller te
kontroller t
брать взаймы, брать в долг
mosjoner te
прогуливаться, делать разминку
происходить, случаться, миновать
presentere seg
presenter te
presenter t
refunder te
reserver te
restaurer te
restaurer t
transportere
transporter te
transporter t
нуждаться, требоваться, давить
undersøk te
undervis te
произносить, высказывать мнение
3. Окончания: -de в претеритуме и -d в перфекте. К этой группе относятся глаголы, оканчивающиеся на -v , -ei , -øy .
приседать, делать реверанс
4. Окончанчиваются на -dde и -dd соответственно. Сюда входят односложные глаголы.
5. Так называемые » неправильные » глаголы (хотя при желании закономерности все же увидеть можно).
foretrukket
forsove seg
legge seg
проводить (время), приносить
Обратите внимание, что если в начале глагола стоит префикс, то в форме прошедшего времени он никуда не исчезает, меняется только его окончание или же корневая гласная у некоторых неправильных глаголов.
Источник статьи: http://www.planz.org/ru/theory/norwegian/formy-glagola-preteritum-perfekt/
Прошедшие времена в норвежском языке. Preteritum og Perfektum i norsk
Preteritum
Для начала научимся отвечать на вопрос «Что делал?». В норвежском языке за это время отвечает прошедшее время Preteritum.
Чтобы поставить глагол в это время, нам для начала нужно определиться, к какой группе он относится. Если не знаем точно, нужно посмотреть в словаре, но самые распространенные и повседневные глаголы мы дадим в теме.
По правилу работают правильные глаголы. Неправильные глаголы нужно будет учить как новые слова в соответствующей теме.
Глаголы 1 группы образуют форму Preteritum путем прибавления к основе окончания -et (то есть исчезает окончание -e ).
Глаголы 3 группы образуют форму Preteritum путем прибавления к основе окончания -de . Окончание -de мы получим, если основа заканчивается на v , ei , øy .
Глаголы 4 группы образуют форму Preteritum путем прибавления к основе окончания -dde . Окончание -dde мы получим для коротких глаголов.
Perfektum
Если же мы хотим сказать не я делал, а я сделал, то тогда мы будем использовать время, которое называется Perfektum.
Для того чтобы в прошедшем времени мы смогли ответить на вопрос Что сделал?, нам понадобится вспомогательный глагол har (иметь) и сам глагол в прошедшей форме.
Форма строится следующим образом:
Если в обычном прошедшем времени глагол заканчивался на -et , то это же окончание у него останется и в завершенном времени
Модальные глаголы в прошедшем времени выглядят так (нужно учить просто отдельным новым словом):
| Инфинитив | Настоящее время | Претерит | Перфект |
|---|---|---|---|
| burde (следовать что-то делать) | bør | burde | har burdet |
| kunne (мочь) | kan | kunne | har kunnet |
| måtte (должен что-то делать) | må | måtte | har måttet |
| skulle (собираться, намереваться) | skal | skulle | har skullet |
| tore (сметь, осмелиться) | tør | turde | har tort |
| ville (хотеть) | vil | ville | har villet |
В самом начале модуля мы обозначили время Preteritum как ответ на вопрос Что делал?, а время Perfektum как ответ на вопрос Что сделал?. Этим принципом мы рекомендуем пользоваться и дальше, однако по мере работы с норвежским языком вы будете понимать, что различие между этими временами не только в этих вопросах. Давайте посмотрим ближе.
Прошедшее время Preteritum нам нужно:
Когда мы говорим о чем-то, что мы делали или что происходило в прошедшем времени, и то, что закончилось:
Когда мы говорим о чем-то, что происходило в определенное время в прошедшем. То есть, с временными показателями: несколько лет назад, вчера, в прошлом году, в 2008 году, на прошлой неделе.
Когда мы говорим о постоянном действии в прошлом:
В прошлом времени происходит перечисление событий:
Время Perfektum нам нужно:
Когда мы говорим о результате действия, и нам не важно, когда оно было исполнено, то есть нет временных показателей.
Когда мы говорим о чем-то, что началось в прошедшем, длится сейчас, и, возможно, будет продолжаться в будущем.
Помним, что в норвежском языке, если мы выносим на первое место слова сегодня, вчера, обычно, завтра, то есть у нас есть какое-либо указание на время, место или причину (слово, фраза или придаточное предложение), тогда порядок слов в предложении таков: глагол мы выносим на второе место, а действующие лицо становится между вспомогательным и смысловым глаголом.
Кроме того, если у нас в предложении появляются слова вроде еще, уже, т.д., то они становятся между вспомогательным глаголом har и смысловым глаголом:
В предложениях, которые рассказывают нам о прошлом, очень часто встречается союз когда – на норвежский язык переводится словом da (Различие предложений с da и når):
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/no-ru/grammar/proshedshie-vremena/
Глаголы — Норвежский язык
В этом уроке рассмотрены следующие темы: Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение. Этот курс подготовлен чтобы помочь Вам изучить грамматику и пополнить словарный запас. Постарайтесь сконцентрироваться на последующих примерах, так как они очень важны для изучения языка.
Глаголы
В последующей таблице приведены некоторые примеры, пожалуйста прочтите их внимательно и определите, смогли ли Вы их понять.
| Глаголы | Глаголы |
|---|---|
| Глаголы | Verb |
| Прошлое | Fortid |
| Я говорил | Jeg snakket |
| Я писал | Jeg skrev |
| Я поехал | Jeg kjørte |
| Я любил | Jeg elsket |
| Я дал | Jeg ga |
| Я улыбнулся | Jeg smilte |
| Я взял | Jeg tok |
| он говорил | Han snakket |
| он писал | han skrev |
| он поехал | Han kjørte |
| он любил | Han elsket |
| он дал | Han ga |
| Он улыбнулся | Han smilte |
| он взял | han tok |
| мы говорили | vi snakket |
| мы писали | vi skrev |
| мы поехали | vi kjørte |
| мы любили | vi elsket |
| мы дали | Vi ga |
| Мы улыбались | vi smilte |
| мы взяли | vi tok |
| Будущее | Fremtid |
| Я буду говорить | Jeg kommer til å snakke |
| Я напишу | Jeg vil skrive |
| Я буду ездить | Jeg vil kjøre |
| Я буду любить | Jeg vil elske |
| Я дам | Jeg vil gi |
| Я буду улыбаться | Jeg vil smile |
| Я возьму | Jeg vil ta |
| он будет говорить | han vil snakke |
| он будет писать | han vil skrive |
| Он будет ездить | han vil drive |
| он будет любить | han vil elske |
| он даст | Han vil gi |
| он будет улыбаться | han vil smile |
| он примет | han vil ta |
| мы будем говорить | vi vil snakke |
| мы будем писать | Vi vil skrive |
| мы будем ездить | Vi vil kjøre |
| мы будем любить | vi vil elske |
| мы дадим | vi vil gi |
| мы будем улыбаться | vil vi smile |
| мы будем принимать | vil vi ta |
| Настоящее время | Nåtid |
| Я говорю | Jeg snakker |
| Я пишу | Jeg skriver |
| Я езжу | Jeg kjører |
| Я люблю | Jeg elsker |
| Я даю | Jeg gir |
| Я улыбаюсь | Jeg smiler |
| Я беру | Jeg tar |
| он говорит | han snakker |
| он пишет, | han skriver |
| он едет | han kjører |
| он любит | han elsker |
| он дает | Han gir |
| он улыбается | han smiler |
| он принимает | Han tar |
| мы говорим | vi snakker |
| мы пишем | vi skriver |
| мы едем | vi kjører |
| мы любим | vi elsker |
| мы даем | vi gir |
| мы улыбаемся | vi smile |
| мы принимаем | vi tar |
Вы закончили работу с первой таблицей. Заметили ли Вы какие-нибудь грамматические шаблоны? Постарайтесь использовать эти же слова в разных предложениях.
Глаголы — Выражения
Следующая таблица поможет Вам более глубоко разобраться в этой теме. Важно запоминать любые новые слова, которые Вам встречаются, потому что они понадобятся позже.
| Глаголы | Глаголы |
|---|---|
| Я допускаю, что | det kan jeg akseptere |
| Она добавила это | hun la det til |
| Мы это признаем | vi innrømmer det |
| они посоветовали ему | De rådet ham |
| Я могу с этим согласиться | Det kan jeg være enig i |
| Она позволяет это | hun tillater det |
| Мы обьявляем это | vi kunngjør det |
| Я могу извиниться | Jeg kan be om unnskyldning |
| она появляется today | hun vises dag/hun kommer frem i dag |
| они договорились, что | De sørget for at |
| Я могу приехать завтра | Jeg kan komme i morgen |
| она может попросить его | hun kan spørre ham |
| Она присоединяет что | Hun fester det, hun legger det til |
| Мы нападаем на них | vi angriper dem |
| они избегают ее | de unngår henne |
| Я могу испечь это | Jeg kan bake den |
| Она как он | Hun er som ham |
| Мы бьем это | vi slo den |
| они стали счастливыми | de ble lykkelige |
| Я могу начать, что | Jeg kan begynne på det |
| мы заимствовали деньги | vi lånte penger |
| они дышат воздухом | De puster luft |
| Я могу принести это | Jeg kan ta den med |
| Я могу построить что | det kan jeg bygge |
| она покупает продовольствие | hun kjøper mat |
| Мы подсчитали это | vi beregner det |
| Они несут это | de bærer det |
| они не обманывают | de jukser ikke |
| она выбирает его | hun velger ham |
| Мы закрываем это | vi lukker den |
| Он приходит сюда | han kommer hit |
| Я могу сравнить | Jeg kan sammenligne det |
| она конкурирует со мной | Hun konkurrerer med meg |
| Мы жалуемся на это | Vi klager om det |
| Они продолжали читать | De fortsatte å lese |
| он закричал о том, что | han gråt på grunn av det |
| Я могу решить сейчас | Jeg kan bestemme nå |
| Она описала это мне | Hun beskrev den til meg |
| Мы расходимся во мнениях об этом | vi er uenige om det |
| они быстро исчезали | De forsvant raskt |
| Я обнаружил, что | Jeg oppdaget at |
| Ей не нравиться что | Hun misliker at |
| мы это делаем | vi gjøre det |
| они мечтают об этом | de drømmer om det |
| Я заработал | jeg tjente |
| он много ест | han spiser mye |
| Мы наслаждались этим | vi likte det |
| они вошли сюда | de kom inn her |
| Он избежал это | det rømte han fra / de slapp han unna |
| Я могу объяснить, что | Jeg kan forklare det |
| Она чувствует это также | hun føler det også |
| мы бежали оттуда | vi flyktet derfra |
| Они полетят завтра | de kommer til å fly i morgen |
| Я могу последовать за тобой | Jeg kan følge deg |
| она забыла меня | Hun glemte meg |
| Мы прощаем его | vi tilgir ham |
| Я могу дать ей, что | Jeg kan gi henne den |
| она идет туда | hun går der |
| Мы приветствовали их | vi hilste på dem |
| Я ненавижу, что | Jeg hater det |
| Я могу слышать это | Jeg kan høre det |
| Она воображает что | inn forestiller seg det / hun innbiller seg det |
| Мы пригласили их | vi inviterte dem |
| Я его знаю | Jeg kjenner ham |
| Она узнала это | Hun lærte det |
| Мы покидаем сейчас | vi går nå / vi reiser nå |
| они лгали о нем | De løy om ham |
| Я могу слушать, что | Jeg kan lytt til det |
| она потеряла, что | Hun mistet det |
| мы сделали это вчера | vi gjorde det i går |
| они встретились с ним | de møtte ham |
| Я сделал ошибку в этом | Jeg feilstaver det |
| Я всегда молюсь | Jeg ber alltid |
| она предпочитает, чтобы | Hun foretrekker det |
| Мы защитили их | vi beskyttet dem |
| они будут наказывать ее | de kommer til å straffe henne |
| Я могу положить это там | Jeg kan sette den der |
| Она будет читать это | hun kommer til å lese det |
| мы получили, что | vi mottok det |
| они отказываются говорить | de nekter å snakke |
| Я помню, что | Jeg husker at |
| она повторяет, что | Hun gjentar det |
| Мы видим это | vi ser det |
| Они продают это | de selger det |
| Я послал это вчера | jeg sendte det i går |
| Он побрил свою бороду | Han barberte skjegget |
| Это сократилось быстро | den krympet fort |
| Мы споем это | vi kommer til å synge den |
| Они сидели там | De satt der |
| Я могу говорить это | Jeg kan snakke det |
| Она тратит деньги | hun bruker penger |
| Мы страдали от | Vi led av at |
| Они считают, что | De foreslår at |
| Я удивил его | Jeg overrasket ham |
| она взяла, что | hun tok det |
| Мы преподаем это | Vi underviser det |
| они сказали нам, | De fortalte oss |
| она поблагодарила его | Hun takket ham |
| Я могу об этом думать | Jeg kan tenke på det |
| Она выбросила это | hun kastet det |
| Мы понимаем, что | vi forstår det |
| Они хотят ч | de vil ha det |
| Я могу одевать это | Jeg kan bruke den |
| она пишет, что | Hun skriver at |
| Мы говорим об этом | vi snakker om det |
| У них есть это | de har det |
| Я смотрел это | Jeg så det |
| Я буду говорить об этом | Jeg vil snakke om det |
| Он купил это вчера | Han kjøpte den i går |
| мы закончили | vi har gjort det ferdig / vi er ferdige med den |
Мы надеемся, что этот урок помог Вам с грамматикой и словарным запасом по теме: Глаголы: настоящее, прошедшее и будущее время, спряжение. Мы также надеемся, что теперь у Вас нет трудностей с их использованием. После окончания этого урока Вы можете перейти к главной странице по этой ссылке и выбрать другие курсы: Изучение — Норвежский язык
Источник статьи: http://mylanguages.org/ru/norwegian_verbs.php
