Меню Рубрики

неправильные глаголы в итальянском языке во всех временах

Неправильные глаголы в итальянском языке во всех временах

В итальянском языке существуют как правильные глаголы, так и неправильные (которые склоняются не по правилам). Ниже приведены примеры спряжения (presente indicativo – настоящее время) наиболее употребляемых неправильных глаголов итальянского языка.

andare [андАрэ] →идти (io vado, tu vai, lui/lei va, noi andiamo, voi andate, loro vanno)

avere [авЭрэ]→ иметь (io ho, tu hai, lui/lei ha, noi abbiamo, voi avete, loro hanno)

bere [бЭрэ]→ пить (io bevo, tu bevi, lui/lei beve, noi beviamo,voi bevete, loro bevono)

cercare [чэркАрэ]→ искать (io cerco, tu cerchi, lui/lei cerca, noi cerchiamo, voi cercate, loro cercano)

cuocere [куОчэрэ]→ варить (io cuocio, tu cuoci, lui/lei cuoce, noi cuociamo, voi cuocete, loro cuociono)

dare [дАрэ]→ даватьdo (io do, tu dai, lui/lei dа, noi diamo, voi date, loro danno)

dimenticare [димэнтикАрэ]→ забывать (io dimentico, tu dimentichi, lui/lei dimentica, noi dimentichiamo, voi dimenticate, loro dimenticano)

dire [дИрэ]→ говорить (io dico, tu dici, lui/lei dice, noi diciamo, voi dite, loro dicono)

dovere [довЭрэ]→ должен (io devo, tu devi, lui/lei deve, noi dobbiamo, voi dovete, loro devono)

essere [Эссэрэ]→ быть (io sono, tu sei, lui/lei e`, noi siamo, voi siete, loro sono)

fare [фАрэ]→ делать (io faccio, tu fai, lui/lei fa, noi facciamo, voi fate, loro fanno)

finire [финИрэ]→ заканчивать (io finisco, tu finisci, lui/lei finisce, noi finiamo, voi finite, loro finiscono)

giocare [джьокАрэ]→ играть (io gioco,tu giochi, lui/lei gioca, noi giochiamo, voi giocate, loro giocano)

morire [морИрэ]→ умирать (io muoio, tu muori, lui/lei muore , noi moriamo, voi morite, loro muoiono)

nevicare [нэвикАрэ]→ идет снег (nevica)

pagare [пагАрэ]→ платить (io pago, tu paghi, lui/lei paga, noi paghiamo, voi pagate, loro pagano)

piacere [пьачЭрэ]→ нравится (io piaccio, tu piaci, lui/lei piace, noi piacciamo, voi piacete, loro piacciono)

piovere [пьОвэрэ]→ идет дождь (piove ,piovono)

potere [потЭрэ]→ мочь (io posso, tu puoi, lui/lei puo`, noi possiamo, voi potete, loro possono)

preferire [прэфэрИрэ]→ предпочитать (io preferisco, tu preferisci, lui/lei preferisce, noi preferiamo, voi preferite, loro preferiscono)

rimanere [риманЭрэ]→ оставаться (io rimango, tu rimani, lui/lei rimane, noi rimaniamo, voi rimanete, loro rimangono)

salire [салИрэ]→ подниматься (io salgo, tu sali, lui/lei sale, noi saliamo, voi salite, loro salgono)

sapere [сапЭрэ]→ знать (io so, tu sai, lui/lei sa, noi sappiamo, voi sapete, loro sanno)

spegnere [спЭньэрэ]→ выключать (io spengo, tu spegni, lui/lei spegne, noi spegniamo, voi spegnete, loro spengono)

stare [стАрэ]→ находиться (io sto, tu stai, lui/lei sta, noi stiamo, voi state, loro stanno)

uscire [ушИрэ]→ выходить (io esco, tu esci, lui/lei esce, noi usciamo, voi uscite, loro escono)

venire [вэнИрэ]→ приходить (io vengo, tu vieni, lui/lei viene, noi veniamo, voi venite, loro vengono)

volere [волЭрэ]→ хотеть (io voglio, tu vuoi, lui/lei vuole, noi vogliamo, voi volete, loro vogliono)

Источник статьи: http://italiana-russa.ru/?p=1510

Урок 11. Оборот: «C’è», «ci sono». Неправильные глаголы в итальянском

Автор: Дмитриева Дарья
Филолог, преподаватель итальянского языка.

Come va, amici?
Tutto a posto?
Cominciamo, che ne dite?

Allora, в итальянском языке есть такой оборот – аналог английского оборота «there is», «there are»: « с’è», «ci sono».

Использование оборота «C’è», «Ci sono»

Используется данный оборот, когда мы хотим сказать, что что-то где-то находится, какой-то предмет или объект расположен или наоборот не расположен в каком-то месте.

Состоит этот оборот из частички «ci» + глагол «essere» в 3-м лице единственного или множественного числа.

Этот оборот может переводиться, как: находится, лежит, стоит, размещается и т.д
Guarda, c’è un gatto nella macchina! — смотри, в машине кот! (находится кот)

Ci sono tre gatti nella macchina. – в машине три кота.

In frigorifero c’è uno yogurt. – в холодильнике стоит йогурт.

In frigorifero ci sono ancora molti yogurt. – в холодильнике еще много йогуртов.

Nell’aula ci sono molti studenti — в аудитории много студентов

  1. Данный оборот может стоять на первом месте в предложении, тогда главное подлежащее будет стоять после него:

C’è un signore in salotto. – в гостиной находится синьор

Ci sono molti studenti in aula — много студентов в аудитории

C’è troppa gente in piazza – на площади слишком много людей

Ci sono molti monumenti a Roma. – в Риме много архитектурных памятников.

P.S. Существительное: «la gente» – «люди»

Это собирательное существительное, обратите внимание на итальянское слово, на артикль – он в единственном числе, это существительное женского рода.
Но означает оно: «люди», то есть существительное множественного числа. У существительного «la gente» не будет другой формы.
Соответственно, так как в итальянском это существительное единственного числа и женского рода, глагол который будет использоваться с этим существительным будет в ед.ч, и прилагательное в ед.ч. женском роде.
— Sai, la gente è strana – ты знаешь, люди – странные.

Глагол: «essere» – в 3 лице ед.ч (так как существительное единственного числа) и прилагательное «strano» — в женском роде ед.ч – «strana».
— La gente è stupida – люди – глупы.

Форма «ci sono» – если следует существительное во множественном числе
Эти же обороты употребляются и в отрицательных предложениях:

C’è Claudio? – Клаудио есть? (дома)
— No, non c’è. – нет, его нет.

Друзья, не путаем. Если в данном случае мы употребим просто глагол: «essere», то получим:
— È Claudio? – это Клаудио? (это есть Клаудио, например, указывая на того мужчина – это Клаудио?)
— No, non è Claudio. – нет, это не Клаудио?

Nellarmadio ci sono molti vestiti. – В шкафу много одежды.

Nel cassetto della scrivania c’è una fotografia. – в ящике письменного стола лежит фотография.

Оборот c’è/ci sono тогда стоит на втором месте в предложении, после обстоятельства места.

Обстоятельство места может стоять после оборота «c’è/ci sono», в конце предложения

C’è una fotografia nel cassetto della scrivania. – в ящике письменного стола лежит фотография.

Attenzione! Attenzione! Внимание! Внимание!

Если на первом месте в предложении стоит подлежащее, то оборот не употребляется, употребляется просто глагол «essere».

Давайте сравним:
Il cellulare è sul letto – мобильный телефон на кровати. (лежит на кровати)

Но, если в предложении на первом месте обстоятельство места – переводим с помощью «c’è», «ci sono».
Sul letto c’è il cellulare — на кровати лежит телефон

Nel frigo ci sono sempre molti yogurt – в холодильнике всегда много йогуртов

Dov’è il mio cellulare? Il cellulare è sul letto

— Где мой телефон? Телефон на кровати.
Dove sono le chiavi? Sono nel cassetto.

А теперь вернемся к нашим глаголам.
Продолжаем изучать неправильные глаголы:

Модальный глагол Uscire — выходить, идти гулять

Io – esco – я выхожу
Tu – esci – ты выходишь
Lui, lei, Lei – esce – он, она, Вы – выходите
Noi – usciamo – мы выходим
Voi – uscite — вы выходите
Loro – escono — они выходят

— Uscire di casa – выходить из дома (обратите внимание, что предлог: «di»)

— Ma guarda queste! Hanno 18 anni ed escono tutte le sere! — Глянь на этих! Им 18 лет и ходят гулять каждый вечер!

— Stasera esci? – non lo so…ho molto da fare. – dai, andiamo a ballare – сегодня вечером выйдешь? (гулять) – не знаю…. У меня много дел.

Модальный глагол Riusire — удаваться, получаться

Обратите внимание на этот глагол!
Нужно запомнить, что после этого глагол обязательно идет предлог «a» + глагол в инфинитиве:
Riuscire + A + fare qualcosa

Io – riesco
Tu – riesci
Lui, lei, Lei – riesce
Noi – riusciamo
Voi – riuscite
Loro – riescono

— Riesci a vedere chi è? – тебе видно кто это?

— Riusciamo a finire oggi? – uffa! Non lo so! Io sono stanca, e tu? – у нас получится закончить сегодня? – фу! Не знаю! Я устала, а ты?

— Non riesco a capire – мне не удается понять (я не могу понять)

Обратите внимание!
По-русски мы говорим: у меня получится, у тебя получится, мне удастся (родительный, дательный падеж)
По-итальянски: этот глагол используется с местоимением в именительном падеже

Mi dispiace, non riesco a venire stasera. – мне жаль, у меня не получится приехать сегодня вечером.

Модальный глагол Bere — пить

Io – bevo – я пью
Tu – bevi – ты пьешь
Lui, lei, Lei – beve – он пьет, она пьет, Вы пьете
Noi – beviamo – мы пьем
Voi – bevete –вы пьете
Loro – bevono – они пьют

Cosa bevi? – что ты будешь пить?

Bevo un caffè. – выпью чашечку кофе.

Модальный глагол Dare — давать

Io – do – я даю
Tu – dai – ты даешь
Lui, lei, Lei – dà – он, она, Вы – даете
Noi – diamo – мы даем
Voi – date – вы даете
Loro — danno — они дают

Данный глагол используется тоже во многих выражениях и фразах устойчивых:
Dare un libro – дать книгу

Dare da mangiare – дать кушать

Dare da bere – дать попить

Dare un esempio – приводить пример

Dare retta — обращать внимание на что-то (прислушиваться к чьему-л мнению, считаться с чьим-л. мнением)

Dare un passaggio – подвозить, подбрасывать

Давайте поподробнее разберем некоторые выражения:

    Чтобы по-итальянски «перейти с кем-то на ты или на Вы» мы тоже будем использовать глагол: «dare»

Dare del tu – переходить на ты

Dare del Lei – переходить на Вы

Le posso dare del tu? – я могу обращаться к Вам на ты?

Dammi del tu – обращайся ко мне на ты!

Легче вам будет запомнить это выражение, как: «давать руку помощи»
Обязательно используется неопределенный артикль, если вы скажете с определенным артиклем, то получится: «протягивать руку» — в прямом значении.

Puoi darmi una mano? – можешь мне помочь?

Ti do una mano io! – тебе помогу я!

Модальный глагол Rimanere — оставаться

Io – rimango – я остаюсь
Tu – rimani – ты остаешься
Lui, lei, Lei – rimane – он, она, Вы остаетесь
Noi – rimaniamo – мы остаемся
Voi – rimanete – вы остаетесь
Loro – rimangono – они остаются

Rimanere a casa – оставаться дома

Io vado via e tu che fai? Rimani? – я ухожу, а ты что? Остаешься?

Stasera rimani da noi? – сегодня вечером остаешься у нас?

Модальный глагол Scegliere — выбирать

Io – scelgo – я выбираю
Tu – scegli – ты выбираешь
Lui, lei, Lei – sceglie — он, она, Вы выбираете
Noi – scegliamo – мы выбираем
Voi – scegliete – вы выбираете
Loro – scelgono – они выбирают

La scelta — выбор

Scelgo sempre il mare – я всегда выбираю море

Cosa scegli? Vuoi assaggiare questo gelato? – что выберешь? Хочешь попробовать это мороженое?

Модальный глагол Salire — подниматься, садиться (в транспортное средство)

Io – salgo – я поднимаюсь
Tu – sali – ты поднимаешься
Lui, lei, Lei – sale – он, она, Вы поднимаетесь
Noi – saliamo – мы поднимаемся
Voi – salite – вы поднимаетесь
Loro – salgono – они поднимаются

Mamma, fra 5 minuti salgo, tutto a posto! – мама, через 5 минут я поднимусь, все в порядке!

O mamma mia! L’ascensore non funziona. Devo salire per le scale – О боже! Лифт не работает. Я должна подниматься по лестнице

Salire in bicicletta – залазить на велосипед (садиться)

Dai, sali da noi, beviamo un caffè! – давай, поднимайся к нам, выпьем кофейку!

Антоним: «scendere» — спускаться, выходить из транспортного средства

Модальный глагол Spegnere — выключать, тушить, гасить

Io – spengo – я выключаю
Tu – spegni – ты выключаешь
Lui, lei, Lei – spegne – он выключает, она выключает, Вы выключаете
Noi – spegniamo — мы выключаем
Voi – spegnete – вы выключаете
Loro – spengono – они выключают

Антоним: «accendere» — включать, зажигать

Mio marito non spegne mai la luce! Che disorganizzato! – мой муж никогда не выключает свет! Какой несобранный!

Puoi spegnere tu la luce, per favore! Sono già a letto – можешь ты выключить свет, пожалуйста! Я уже в кровати

Dai, spegniamo questa sigaretta adesso, prima di entrare – давай, потушим сейчас сигарету, прежде чем зайти

Задания к уроку
  1. Соедините фразы из двух колонок, как в примере:
    Esempio: In quest’ufficio c’è l’aria condizionata
  1. In quest’ufficio
  2. Queste giornate
  3. Le tue scarpe
  4. A Venezia
  5. Nel mio condominio
  6. Le vacanze
  7. Gli animali domestici
  8. Il dentista

a) è in via Manzoni
b) sono vicine
c) ci sono dei vicini simpatici
d) sono una responsabilità
e) c’è l’aria condizionata
f) ci sono sempre turisti
g) sono calde
h) sono care
«Cosa bevono?» «Что пьют?»
Che cosa bevono le seguenti persone? Что пьют следующие люди?
Составьте предложения, соединяя все данные элементы, добавляя глагол: «bere» в нужной форме и согласовывая их:
Esempio: Mia madre beve il caffè al mattino.

  • tuo cugino il vino perché ha sete
  • tu l’aranciata perché fa caldo
  • il tuo professore il cappuccino alle 4.00
  • il tuo amico la Coca-cola perché ha sonno
  • tua sorella l’acqua minerale al bar
  • i tuoi nonni il tè a mezzogiorno
  • tu e la tua amica il caffè da solo
  • «Esconosempre!» «Всегда выходят гулять»
    Составьте предложения и укажите, как часто выходят следующие люди и куда они идут, как в примере. Используйте глаголы: «Uscire» и«andare»
    Esempio: Raffaella / ogni settimana / da una sua amica
    Raffaella esce ogni settimana. Va a casa di una sua amica.

    • voi / ogni sabato / al cinema
    • Paola e Fabrizio / il venerdì sera / a ballare
    • io / ogni pomeriggio / in palestra
    • Salvatore / lunedì, mercoledì e venerdì / alla lezione di karatè
    • noi / la sera / a studiare in biblioteca
    • tu / il mercoledì / al campo sportivo
  • Составьте предложения, используя подлежащее из первой колонки, глагол – из второй и выражение из третей в логической последовательности.
    • io andare cantare bene
    • Cinzia e Antonella dare a scuola ogni giorno
    • la professoressa sapere con un suo studente
    • i bambini stare al cinema per vedere un bel film
    • tu uscire una matita alla sua amica
    • voi venire abbastanza bene
    • io e il mio compagno in ritardo alla lezione ogni sabato sera
      un esame difficile domani
  • Источник статьи: http://linguistpro.net/nepravilnye-glagoly-v-italyanskom


    0 0 голоса
    Article Rating
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 Комментарий
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии