Двадцать пятый урок
Прошедшее время — passato remoto — неправильных глаголов
Неправильные глаголы compiere, convincere, spegnere
A proposito dell’elettricità
Filastrocca
Lunedì lunediại
martedì non lavorại,
mercoledì persi la rocca,
giovedì la ritrovại,
venerdì l’accomodại,
sabato mi lavại la testa,
domẹnica non lavorai
perché era festa.
Словарь
Una favola
La loro conversazione era piena di parole forti
Выражения и обороты
Грамматический комментарий
Прошедшее время — passato remoto неправильных глаголов
bere пить
bevvi
bevesti
bevve
bevemmo
beveste
bẹvvero
porre класть
posi
ponesti
pose
ponemmo
poneste
pọsero
dare давать
diedi (detti)
desti
diede (dette)
demmo
deste
diẹdero (dettero)
stare стать, быть
stetti
slesti
stette
stemmo
steste
stẹttero
sapere знать
seppi
sapesti
seppe
sapemmo
sapeste
sẹppero
volere хотеть
volli
volesti
volle
volemmo
voleste
vọllero
tenere держать
tenni
tenesti
tenne
tenemmo
teneste
tẹnnero
dire говорить
dissi
dicesti
disse
dicemmo
diceste
dịssero
venire приходить
venni
venisti
venne
venimmo
veniste
vẹnnero
vedere видеть
vidi
vedesti
vide
vedemmo
vedeste
vịdero
fare делать
feci
facesti
fece
facemmo
faceste
fẹcero
Как видно из приведенных примеров, в личных формах passato remoto неправильных глаголов исчезает характерный для трех спряжений гласный a, e, i или изменяется основа глагола.
Passato remoto сильных неправильных глаголов (verbi forti)
В итальянском языке различается группа так называемых сильных неправильных глаголов. Сильные неправильные глаголы принадлежат ко II спряжению. Они образуют по общим правилам все глагольные формы, за исключением форм passato remoto и participio passato. (Остальные неправильные глаголы отклоняются от общих правил при образовании форм: presente, passato remoto, futuro, participio passato).
Образцы форм passato remoto
сильных неправильных глаголов
conọscere знать | ||
io conobbi | noi conoscemmo | |
tu conoscesti | voi conosceste | |
egli conobbe | essi conọbbero | |
prẹndere брать | ||
io presi | noi prendemmo | |
tu prendesti | voi prendeste | |
egli prese | essi prẹsero |
В личных формах passato remoto сильных глаголов неправильными являются формы 1-го и 3-го лица ед. ч. и 3-го лица мн. ч.
Примечание. Ударение в личных формах passato remoto неправильных глаголов падает всегда на предпоследний слог, за исключением 3-го лица мн. ч. В этой форме ударение падает на третий слог от конца.
Список неправильных форм некоторых сильных глаголов:
Инфинитив | Passato remoto (1-ое л. ед. ч.) | Participio passato | |
comprẹndere | понимать | compresi | compreso |
scrịvere | писать | scrissi | scritto |
lẹggere | читать | lessi | letto |
offẹndere | обижать | offesi | offeso |
divịdere | делить | divisi | diviso |
stẹndere | растягивать | stesi | steso |
pẹrdere | терять | persi perdei | perso perduto |
raggiụngere | догонять | raggiunsi | raggiunto |
mẹttere | ставить | misi | messo |
aggiụngere | добавлять | aggiunsi | aggiunto |
scẹndere | сходить | scesi | sceso |
chiẹdere | просить | chiesi | chiesto |
chiụdere | закрывать | chiusi | chiuso |
spịngere | отталкивать | spinsi | spinto |
rispọndere | отвечать | risposi | risposto |
cadere | падать | caddi | caduto |
nạscere | рождаться | nacqui | nato |
accọrgersi | замечать | mi accorsi | accortosi |
sorrẹggere | поддерживать | sorressi | sorretto |
muọvere | двигать | mossi | mosso |
1. Перепишите текст „Una fạvola” в настоящем времени.
2. Ответьте на вопросы:
Perché la principessa bussò alla casa di una contadina? Perché la contadina pensò che non poteva essere una vera principessa? Che cosa la contadina mise sotto le materasse? Perché la principessa non potè chiudere occhio? Come la contadina si convinse che era una vera principessa?
3. Употребите в данных предложениях время passato remoto:
Quando egli (sapere) la notizia della vittoria, (incominciare) a gridare dalla gioia. Il capostazione (dare) l’ọrdine della partenza. Essi (stare) un momento in silenzio. Noi (dire) la verità, ma essi non ci (credere) . Ella (scrivere) rapidamente la lettera e poi la (leggere) a voce alta. Io (aprire) e (chiudere) la porta. Egli mi (convincere) in breve a partire. Essi ci (scrivere) , ma noi non (rispondere) loro. Tu (mettere) la chiave nel cassetto e poi la (cercare) inutilmente. Noi lo (conoscere) quando (essere) in Italia nel 1950.
4. Перепишите рассказ „Rivalità tra Donatello e Brunelleschi” (19-ый урок, текст для удобства также дан ниже), употребляя время passato remoto.
Источник статьи: http://lingust.ru/italiano/italiano-lezioni/lezione25
Урок 3. Неправильные глаголы. Формы прошедшего времени: Passato prossimo, Imperfetto.
Essere – быть, существовать, находиться
Avere – иметь, владеть, получать
Fare – делать, заниматься, действовать
2 спряжение
Stare – стоять (S. in piedi), чувствовать (себя), быть, находиться, останавливаться, годиться…
1 спряжение
Изъявительное наклонение. Indicativo.
Настоящее время. Presente.
Passato prossimo — Ближайшее прошедшее*
— действие, совершённое в недалеком прошлом и закончившееся к моменту речи, но которое ещё сохраняет связь с настоящим;
— образуется с помощью вспомогательного глагола essere/avere ( в настоящем времени) и причастия прошедшего времени основного глагола;
— essere — в основном, для глаголов движения, непереходных глаголов, для всех возвратных глаголов, при этом окончания у причастия изменяются по лицам и числам: -o, -a, -i, -e ;
— avere — для всех остальных глаголов, в основном, это переходные глаголы, окончание причастия остаётся неизменным: -o .
* Аналог в русском — прошедшее время совершенного вида глагола
Склонение неправильных глаголов essere/stare, avere, fare:
Imperfetto — Прошедшее незаконченное*
— действия, которые продолжались и не были завершены на момент повествования;
— повторяющиеся или привычные действия в прошлом;
— описание людей, событий, обстановки в прошлом по какому-либо признаку;
— в сложносочинённых предложениях выражает действие, на фоне которого произошло событие;
— в разговорной речи намерение действия, которое не осуществилось, либо неуверенную просьбу или желание;
— в журналистике иногда используется вместо passato prossimo или passato remoto.
* Аналог в русском — прошедшее время несовершенного вида глагола
Таблица склонений неправильных глаголов essere, avere, fare, stare:
* Глаголы avere и stare склоняются как правильные
Полезные слова и выражения.
Просьба (la richiesta).
Per favore – пожалуйста (буквально «для пользы, услуги, одолжения)
Per piacere – пожалуйста (буквально «для удовольствия»)
Per cortesia – пожалуйста (буквально «для любезности, вежливости»).
Mi faccia la grazia – окажите мне любезность (букв. «сделайте мне любезность»).
Mi faccia un piacere – окажите мне удовольствие (букв. «сделайте мне удовольствие»).
Mi faccia la cortesia di ((+ inf)…) – будьте добры… (букв. «сделайте мне любезность…)
Sia così gentile – будьте так добры/любезны
Mi può dire/dare… – Можете мне сказать/дать…
Può dirmi/darmi… – Можете сказать мне/дать мне…
Mi serve/serverebbe… – Мне надо/надо бы (в русском варианте «мне бы хотелось»)
Mi piacerebbe… — Мне бы хотелось…
Vorrei… — Мне бы хотелось…
Prego (pregare – просить) – пожалуйста (буквально «прошу»)
Di niente – не за что.
Vorrei …vedere, comprare, mangiare… – мне хотелось бы …посмотреть, купить, кушать…
Far(е) vedere – показывать. Fammi vedere – дай мне посмотреть. Faccia vedere – дайте (вежливая форма и 3-е лицо ед.ч.) посмотреть.
Источник статьи: http://www.laraleto.ru/?page_id=375
Прошедшее время в итальянском языке
Прослушайте аудио урок с дополнительными объяснениями
Прошедшее время этого урока отвечает на вопрос «Что сделал?».
Образуется по следующей схеме:
вспомогательный глагол avere + глагол в прошедшем времени
Местоимение | глагол avere | parl + are говорить | cred + ere верить | sent + ire слышать, чувствовать |
Io | ho | parl + ato | cred + uto | sent + ito |
Tu | hai | |||
Lui / Lei / Lei | ha | |||
Noi | abbiamo | |||
Voi | avete | |||
Loro | hanno |
Ho parlato con lui la settimana scorsa. E tu quando hai parlato con lui? – Я разговаривала с ним на прошлой неделе. А ты когда с ним говорил?
Non hanno creduto a questo a lungo. – Они долго не верили в это.
Hai già sentito la notizia fresca? – Ты уже слышал свежую новость?
Естественно, не обходится дело и без исключений. Следующие глаголы образуют свою прошедшую форму не по правилу, поэтому нужно просто выучить:
dire – говорить , detto – сказал
Ho detto che questo è un film magnifico. – Я сказала, что это прекрасный фильм.
fare – делать , fatto – сделал
In questa settimana abbiamo fatto tutto. – На этой неделе мы все сделали.
scrivere – писать , scritto – написал
Cosa hai scritto ? – Что ты написал?
aprire – открывать , aperto – открыл
Oggi ho aperto il conto in banca. – Я сегодня открыл счет в банке.
chiudere – закрывать , chiuso – закрыл
Hai chiuso la porta? – Ты закрыл дверь?
vedere – видеть , visto – увидел
Non ho visto i miei genitori da molto tempo. – Я давно не видел своих родителей.
offrire – предлагать , offerto – предложил
I nostri amici hanno offerto un pranzo a noi. – Наши друзья угостили нас обедом (и оплатили его).
Для обязательного запоминания:
глагол «быть»: sono stato ( a ) – я был
глагол «иметь»: ho avuto – я имел
глагол «делать»: ho fatto – я сделал
вспомогательный глагол essere + глагол в прошедшем времени
Прошедшее время со вспомогательным глаголом essere мы используем с:
глаголами движения andare , venire , partire :
Sono andato a casa di mia nonna. – Я ушёл (сходил) домой к бабушке.
Sei venuta in anticipo. – Ты пришла заранее.
Lui è partito . – Он уехал.
глаголами «рождаться», «умирать»:
Sono nata in Siberia. – Я родилась в Сибири. (искл. nascere – nato/a)
Lui è morto l’anno scorso. – Он умер в прошлом году. (искл. morire – morto/a)
Если Вы строите прошедшее время с глаголом essere , как и в русском языке, Вам нужно обязательно уточнить: «он сказал», «она сказала», «они сказали».
В этом случае нам нужно поставить глагол essere в нужное число и сам глагол в прошедшей форме с нужным окончанием.
Lui è rincasat o tardi. – Он вернулся домой поздно.
Lei è rincasat a tardi. – Она вернулась домой поздно.
Loro sono rincasat i tardi. – Они (мужчины) вернулись домой поздно.
Loro sono rincasat e tardi. – Они (женщины) вернулись домой поздно.
Хотите заговорить в рамках этого урока и перевести теорию в практику?
Источник статьи: http://speakasap.com/ru/it-ru/seven/6/