Меню Рубрики

Немецкие существительные список с переводом

Немецкие существительные — основы

Немецкие существительные имеют много общего с русскими, в частности, в числе их грамматических категорий находятся род, падеж и число. Но есть и свои особенности, и одна из самых ярких — все существительные на немецком языке пишутся с заглавной буквы.

Три рода немецких существительных – средний (das Neutrum), мужской (das Maskulinum) и женский (das Femininum) во многих случаях совпадают с родами этих имен в русском, однако есть и немало отличий. То же самое касается употребления существительных в определенном числе.

Что касается склонения, то падежей в немецком языке на два меньше чем в русском – творительный и предложный в нем отсутствуют, а все остальные совпадают по названию, несколько различаясь выполняемыми функциями.

Немецкие существительные в Singular распределяются по четырем типам склонения – женскому, сильному (для среднего и мужского рода), слабому (для мужского рода) и самому немногочисленному смешанному (для ряда имен среднего и мужского рода).

Рассмотрим различные падежные формы существительных die Lerche (жаворонок), der Specht (дятел), der Rabe (ворон), der Glaube (вера).

Немецкие существительные

Склонение\Падеж Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ
женское die Lerche der Lerche der Lerche die Lerche
сильное der Specht des Specht(e)s dem Specht den Specht
слабое der Rabe des Raben dem Raben den Raben
смешанное der Glaube des Glaubens dem Glauben den Glauben

Склонение существительных в Plural производится одинаково во всех случаях путем добавления к форме Plural окончания -(e)n в Dativ, кроме существительных с формообразующими суффиксами множественного числа –s и –(e)n.

Немецкие существительные

Plural\Падеж Nominativ Genitiv Dativ Akkusativ
от die Lerche die Lerchen der Lerchen den Lerchen die Lerchen
от der Specht die Spechte der Spechte den Spechten die Spechten
от der Rabe die Raben der Raben den Raben die Raben
от das Foto die Fotos der Fotos den Fotos die Fotos
от das Armband Die Armbänder Der Armbänder Den Armbändern Die Armbänder
от das Eichhörnchen die Eichhörnchen der Eichhörnchen den Eichhörnchen die Eichhörnchen

Для образования множественного числа существует целый ряд окончаний, в разной степени характерных для определенных родов.

При образовании этой грамматической формы, кроме добавления окончания, в отдельных случаях может наблюдаться удвоение согласных и чередование гласных основы существительного. Жестких правил формообразования в данном случае не существует, просто имена несложно распределить по разным группам, объединенных общими признаками.

Практически каждое из существующих окончаний с различной частотностью может приобретать существительное любого рода.

окончание\род Maskulinum — Plural Femininum — Plural Neutrum – Plural
der Kerl – парень – die Kerle die Schlagfaust – ударный кулак – die Schlagfäuste das Gebot — принцип — die Gebote
der Hauch – легкое дыхание – die Hauche das Erzeugnis – изделие – die Erzeugnisse
der Ausgleich – уравнивание — die Ausgleiche das Gleis – путь (рельсы) – die Gleise
der Säugling — младенец – die Säuglinge das Boot – лодка – die Boote
der Kollege – коллега – die Kollegen die Fahne – флаг – die Fahnen
der Eisbär – белый медведь – die Eisbären die Käuferin – покупательницы – die Käuferinnen
der Dirigent — дирижер — die Dirigenten die Gabel – вилка – die Gabeln
die Nordelster – северная сорока – die Nordelstern
der Ehemann – супруг – die Ehemänner das Schild – щит, табличка — die Schilder
der Erdgeist – гном – die Erdgeister das Kraut — трава — die Kräuter
das Nachtgespenst – ночной призрак – die Nachtgespenster
der Uhu – филин – die Uhus die Bar — бар – die Bars das Motto – девиз – die Mottos
der Uropa – прадедушка – die Uropas die Uroma – прабабушка – die Uromas das Strassenmädel – уличная девка – die Strassenmädels
der Mantel — пальто — die Mäntel die Schwiegermutter – теща, свекровь – die Schwiegermütter das Freulein – девушка — die Freulein
der Säufer – пьяница – die Säufer die Tochter – дочь – die Töchter das Kanienchen – кролик – die Kanienchen
der Froster — морозильный агрегат – die Froster das Lächeln – улыбка – die Lächeln
der Kinderwagen – коляска – die Kinderwagen das Preisrätsel – загадка на приз – die Preisrätsel
der Personal Computer – персональный компьютер – die Personal Computer das Blindfenster – ложное окно – die Blindfenster
der Rahmen – рама – die Rahmen
der Wipfel — вершина – die Wipfel

Примеры, представленные в таблице, демонстрируют, что окончание во множественном числе наиболее характерно для существительных среднего и мужского рода, en более свойственно именам женского рода и слабому склонению, er используется для образования множественного числа существительными мужского и среднего рода, s во множественном числе является в основном уделом заимствованных имен.

Источник статьи: http://deutschpro.ru/grammatika/sushhestvitelnye/spisok-slov-sushhestvitelnyh.html

Материалы для изучения иностранных языков

500 самых важных немецких слов

der Mensch — человек
der Mann — мужчина; муж
die Frau — женщина; жена
das Kind — ребенок
der Junge — мальчик
das Mädchen — девочка
der Freund — друг
der Gast — гость

die Familie — семья

die Eltern — родители
der Vater — отец
die Mutter — мать
der Sohn — сын
die Tochter — дочь
der Großvater — дед.
der Schwiegervater — тесть/свекор.
der Onkel — дядя
die Tante — тетя
der Bruder — брат
die Schwester — сестра
der Cousin (кузэн)- двоюродный брат
die Kusine — двоюродная сестра

die Arbeit — работа

der Lehrer — учитель
der Fahrer — водитель
der Arbeiter — рабочий
der Ingenieur — инженер
der Arzt — врач
die Krankenschwester — медсестра
der Verkäufer — продавец
der Buchhalter — бухгалтер
der Maler — художник
der Student — студент

das Land — страна; сельская местность

Russland — Россия
Deutschland — Германия

das Tier — животное

die Katze — кошка
der Hund — собака
der Vogel — птица

die Schule — школа
das Theater — театр
die Straße — улица; дорога
der Platz — площадь; место
das Haus — дом
die Kirche — церковь
der Fluss — река
das Cafe — кафе
das Hotel — гостиница
der Garten — сад
der Park — парк
die Bank — банк
die Haltestelle — остановка
das Kino — кинотеатр
die Brücke — мост
die Kreuzung — перекрёсток
der Wald — лес
das Krankenhaus — больница
der Markt — рынок
die Polizei — полиция
die Post — почта
der Bahnhof — станция, вокзал
das Zentrum — центр
das Geschäft — магазин
der Berg — гора

die Wohnung — квартира

die Küche — кухня
der Balkon — балкон
das Badezimmer — ванная
die Dusche — душ
die Toilette — туалет
der Fußboden — пол
der Stock — этаж; палка
der Korridor — коридор
das Schlafzimmer — спальня
das Wohnzimmer — зал
die Tür — дверь
das Fenster — окно
der Schlüssel — ключ
das Bett — кровать
die Decke — одеяло; cкатерть; потолок
das Kissen — подушка
der Tisch — стол
der Stuhl — стул
der Sessel — кресло
der Kühlschrank — холодильник
die Couch (кауч) — диван
der Spiegel — зеркало

das Brot — хлеб
die Butter — масло
der Käse — сыр
die Wurst — колбаса
das Öl — растительное масло; нефть
der Pfeffer — горький перец
das Salz — соль
die Beere — ягода
der Honig — мёд
die Marmelade — варенье
die Pilze — гриб
die Zwiebel — лук (репчатый)
die Banane — банан
die Mohrrübe — морковь
die Birne — груша
die Zuckerrübe — свекла
das Obst — фрукты
die Melone — дыня
die Wassermelone — арбуз
der Kuchen — торт; пирог
die Schokolade — шоколад
das Fleisch — мясо
die Kartoffeln — картофель
der Salat — салат
die Tomate — помидор
die Gurke — огурец
der Kohl- капуста
der Brei — каша
die Suppe — суп
das belegte Brötchen — бутерброд
das Sodawasser — газировка
das Wasser — вода
der Kaffee — кофе
der Tee — чай
die Milch — молоко
der Saft- сок
der Apfel — яблоко
die Trauben — виноград
die Orange (оранже) — апельсин
das Ananas — ананас
die Aprikose — абрикос
der Zucker — сахар
der Reis — рис
die Nudeln — лапша
das Rindfleisch — говядина
das Schweinefleisch — свинина
das Hähnchen — петушок; курица
das Kotelett — котлета
die Zitrone — лимон
die Erbse — горох
das Brötchen — булочка
der Fisch — рыба
die Pirogge — пирожок
das Konfekt — конфета
das Eis — лёд; мороженое
der Nuss — орех
das Ei — яйцо
der Pfirsich — персик

die Tasse — чашка
das Glas — стакан
der Teller — тарелка
der Löffel — ложка
die Gabel — вилка
das Messer — нож
die Untertasse — блюдце
die Flasche — бутылка
die Serviette — салфетка

das Frühstück — завтрак
das Mittagessen — обед
das Abendessen — ужин
das Flugzeug — самолет
das Auto — автомобиль
die Straßenbahn — трамвай
der Bus — автобус
der Zug — поезд
das Fahrrad — велосипед

das Jahr — год
die Woche — неделя
die Stunde — час
die Minute — минута
gestern — вчера
heute — сегодня
morgen — завтра
das Fest — праздник
das Mal — раз

der Morgen — утро
der Tag — день
der Abend — вечер
die Nacht — ночь

der Montag — понедельник
der Dienstag — вторник
der Mittwoch — среда
der Donnerstag — четверг
der Freitag — пятница
der Samstag — суббота
der Sonntag — воскресенье

der Januar — январь
der Februar — февраль
der März — март
der April — апрель
der Mai — май
der Juni — июнь
der Juli — июль
der August — август
der September — сентябрь
der Oktober — октябрь
der November — ноябрь
der Dezember — декабрь

der Frühling — весна
der Sommer — лето
der Herbst — осень
der Winter — зима

der Name — имя, фамилия
die Adresse — адрес
die Nummer — номер
der Geburtstag — день рождения
verheiratet — женатый/замужняя

die Sache — вещь; дело

der Kugelschreiber — ручка
das Buch — книга
das Schach — шахматы
das Telefon — телефон
die Uhr — часы
der Kamm — расчёска
der Fernseher — телевизор
das Bügeleisen — утюг
die Seife — мыло
das Radio — радио
die Tasche — сумка
die Karte — карта; открытка
der Koffer — чемодан
das Geschenk — подарок
die Kamera — фотоаппарат; видеокамера
der Kassettenrecorder — кассетный магнитофон
der Film — фильм; плёнка
die Blume — цветок
die Vase — ваза
das Bild — картина
das Handtuch — носовой платок
der Ball — мяч
der Luftballon — воздушный шар(ик)
das Spielzeug — игрушка
die Rechnung — счёт
der Umschlag — конверт
das Papier — бумага
die Zeitung — газета
der Brief — письмо
die Fahrkarte — билет (на поезд)

die Schuhe — обувь
der Mantel — пальто
das Kleid — платье
das Hemd — рубашка
der Rock — юбка
der Handschuh — перчатка
der Hut — шляпа
das Jackett (жакет) — пиджак
die Jacke — куртка
der Schal — шарф
die Socke — носок
der Pullover — свитер
das T-Shirt (тишёрт) — футболка
die Kravatte — галстук
die Hose — брюки

was — что
welcher — какой
wer — кто
wo — где
wohin — куда
woher — откуда
wie — как
warum — почему
wann — когда

ich — я
du — ты
ihr — вы
er — он
sie — она; они
es — оно
wir — мы
Sie — Вы

mein — мой
dein — твой
euer — ваш
sein — его
ihr — её; их
unser — наш

aus — из
von — от; передает род. падеж
zu — к
auf — на
unter — под
hinter — позади
mit — с
ohne — без
vor — перед; до
zwischen — между
in — в
neben — возле
nach – после
für — для

eins — один
zwei — два
drei — три
vier — четыре
fünf — пять
sechs — шесть
sieben — семь
acht — восемь
neun — девять
zehn — десять
elf — одиннадцать
zwölf — двенадцать
dreizehn — тринадцать
vierzehn — четырнадцать
fünfzehn — пятнадцать
sechzehn — шестнадцать
siebzehn — семнадцать
achtzehn — восемнадцать
neunzehn — девятнадцать
zwanzig — двадцать
dreißig — тридцать
vierzig — сорок
fünfzig — пятьдесят
sechzig- шестьдесят
siebzig — семьдесят achtzig — восемьдесят
neunzig — девяносто
hundert — сто
tausend — тысяча

alt — старый
jung — молодой
neu — новый
groß — большой
klein — маленький
hungrig — голодный
satt — сытый
gut — хороший
schlecht — плохой
früh — ранний
spät — поздний
letzt — последний, прошлый
nächst — следующий
frei — свободный
heiß — жаркий; горячий
warm — тёплый
kalt — холодный
hoch — высокий
niedrig — низкий
lang — длинный
lange — долгий
leicht — лёгкий
schwer — тяжёлый
dunkel — тёмный
teuer — дорогой
billig — дешёвый
links — cлева
rechts — справа
richtig — правильный
schnell — быстрый
langsam — медленный
weich — мягкий
hart — твёрдый
schön — красивый
aufmerksam — внимательный
traurig — печальный
froh — радостный
glücklich — счастливый
fertig — готовый
böse — злой; сердитый
Haupt. — основной, главный

schwarz — чёрный
blau — голубой; синий
braun — коричневый
grün — зелёный
grau — серый
rot — красный
weiß — белый
gelb — жёлтый

ja — да
nein — нет
nicht — не
kein — не (перед существительным)
dieser — этот
jener — тот
dass — что (союз)

hier — здесь
dort — там
dorthin — туда
hierher — сюда
jetzt — сейчас, теперь
schon — уже
noch — еще
viele — много (+ слово во множественном числе)
viel — много (+ слово в единственном числе)
wenige — мало (+ слово во множественном числе)
wenig — мало (+ слово в единственном числе)
sehr — очень
jeder — каждый
alle — все
alles -всё
solcher — такой

und — и
oder — или
denn — потому что, так как

sein — быть, являться
haben — иметь
können — мочь (быть в состоянии)
dürfen — мочь (иметь разрешение)
müssen — быть должным (внутренние причины)
sollen — быть должным (внешние причины)
werden — становиться; (для образования буд. времени)
leben — жить
wohnen — проживать
kommen — приходить, приезжать
gehen — идти
fahren — ехать
sehen — видеть
sitzen — сидеть
sagen — сказать
sprechen — разговаривать
stehen — стоять
arbeiten — работать
brechen — ломать
machen — делать (изготовлять)
tun — делать (действовать)
senden — посылать
kaufen — покупать
schwimmen — плавать
schlafen — спать
wecken — будить
waschen — мыть, cтирать
versuchen — пытаться, пробовать
finden — находить
bringen — приносить, привозить
feiern — праздновать
lächeln — улыбаться
weinen — плакать
kosten — стоить
lernen — учиться
lehren — обучать
schreiben — писать
wechseln — (из)менять
fallen — падать
hören — слушать
zeigen — показывать
siegen — побеждать
denken — думать
schließen — закрывать
öffnen — открывать
wissen — знать
kennen — быть знакомым
singen — петь
tanzen — танцевать
fragen — спрашивать
sammeln — собирать
lieben — любить
malen — рисовать
wählen — выбирать
wollen — хотеть
essen — кушать
trinken — пить
geben — давать
backen — печь
kochen — варить; готовить
schneiden — резать
nehmen — брать
warten — ждать
danken — благодарить
lesen — читать
spielen — играть
antworten — отвечать

Entschuldigung — извини(те)
Bitte — пожалуйста (прошу)
Keine Ursache — пожалуйста, не за что
Schade — жаль
Auf Wiedersehen — до свидания

das Lied — песня
die Musik — музыка
das Party — вечеринка
die Größe — размер
das Geld — деньги
das Glück — счастье, удача
der Scherz — шутка
die Überraschung — сюрприз
das Problem — проблема

das Wetter — погода

der Regen — дождь
der Wind — ветер
der Schnee — снег
der Himmel — небо

Источник статьи: http://poligloty.blogspot.com/2017/05/500-nemeckih-slov.html


0 0 голоса
Article Rating
Подписаться
Уведомить о
guest

0 Комментарий
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии